자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Quiet American, The
Movie Details: (2002)
Original Name
Quiet American, The
Alternative Name(s)
Der Stille Amerikaner / Quiet American / Quiet American The / Spy / Spy, The / Stille Amerikaner / Stille Amerikaner, Der / The Spy
Add IMDB Id
Add Alternative Name(s)
There are 4 subtitle(s) for movie Quiet American, The

 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 29.97 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Mitzer

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Subtitrari Romana / Romanian text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Subtitrari Romana / Romanian characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{200}{500}Traducerea i adaptarea:|Patronu' (patronu@post.ro)
{1761}{1829}{Y:i}Nu pot spune ce m-a fcut s m|ndrgostesc de Vietnam.
{1831}{1924}{Y:i}Glasul unei femei te poate fermeca.
{1926}{2071}{Y:i}Totul este att de tensionat... culorile...
{2118}{2241}{Y:i}... gustul... chiar i ploaia.
{2247}{2297}{Y:i}Nu se poate compara cu murdria|ploii din Londra.
{2340}{2480}UN AMERICAN LINITIT
{2557}{2686}{Y:i}Se spune ca poi gsi aici orice doreti.
{2692}{2742}{Y:i}Se spune ca vii n Vietnam...
{2745}{2801}{Y:i}... i nelegi dragostea n doar|cteva minute.
{2808}{2893}{Y:i}Restul ns trebuie trit.
{2915}{2967}{Y:i}Mirosul este primul lucru care te lovete.
{2970}{3022}{Y:i}i promite orice n schimbul|propiului suflet.
{3106}{3192}{Y:i}i cldura. Este att de puternica...
{3198}{3344}{Y:i}... nct abia i mai poi aminti numele sau|de unde ai venit n ncercarea de a evada.
{3406}{3551}{Y:i}Noaptea se simte briza, rul este superb.
{3570}{3641}{Y:i}Poi fi iertat pentru c te-ai gndit|c nu este nici un rzboi.
{3648}{3722}{Y:i}ns focurile de arma i "artificiile" nu|imbunatatesc situaia.
{3729}{3874}{Y:i}Opiumul sau atingerea unei|femei ce i spune ca te iubete.
{3886}{3946}{Y:i}Iar apoi se ntmpla ceva.
{4033}{4111}{Y:i}Aa cum te-ai fi ateptat i nimic...
{4118}{4185}{Y:i}... nu mai este din nou la fel.
{4287}{4384}{Y:i}Domnule Fowler, va mulumesc|pentru c ai venit.
{4401}{4475}{Y:i}mi pare ru sa va deranjez n|acest ceas trziu.
{4496}{4595}{Y:i}tiu la fel de multe ca i dumneavoastr.|Este un american de aproximativ 30 de ani...
{4602}{4694}{Y:i}... care s-a oferit voluntar pentru|misiunea de ajutorare. i l-a dori.
{4700}{4837}{Y:i}Este un biat foarte bun.|Nu ca ceilali nenorocii de la Continetal.
{4888}{5020}- Un american linitit.|- Da, un american foarte linitit.
{5082}{5212}Este mort nu-i aa? Nevinovat...|eu doar... am presupus.
{5890}{5957}A fost omort cu un cuit.
{6028}{6130}- l putei identifica.|- Da.
{6167}{6312}- Mi-a fost prieten.|- Sa fiu sincer nu-mi pare prea ru.
{6323}{6450}Americanii tia ne fac foarte|multe probleme.
{6458}{6553}Oricum o crima este o crima.|tii ceva care ne-ar putea ajuta.
{6558}{6681}Nu, nimic.
{6808}{6850}V rog.
{8794}{8836}Pyle.
{8961}{8999}e mort.
{9137}{9193}Asasinat.
{9299}{9402}- Cum?|- A fost njunghiat.
{9679}{9769}- Pyle e mort?|- Da.
{9845}{9983}- Era ndrgostit de mine.|- Da, era.
{10104}{10156}mi pare att de ru.
{10244}{10323}Voi pleca la mama mea.
{10407}{10468}Trebuie s m gndesc.
{10756}{10814}{Y:i}L-am ntlnit pe Pyle acolo|unde ntlneti pe toat lumea...
{10817}{10904}{Y:i}... la hotelul Continental iar|acolo n fiecare zi la 11...
{10929}{11090}{Y:i}... sunt englez, am tabieturi, beau ceai,|sunt reporter aa ca ascult, am o iubita...
{11090}{11180}{Y:i}... mi place sa o vd cum|se plimba cu prietenele ei.
{11286}{11373}{Y:i}Iar chiar acolo era Pyle, o faa|fr trecut, fr probleme...
{11380}{11446}{Y:i}... asemenea feei ce am avut-o i eu odat.
{11456}{11520}- Eu sunt Bolton Pyle.|- Eu Thomas Fowler.
{11528}{11596}- Cel de la "The Times"?|- i-ai fcut temele.
{11604}{11660}V-am citit articolele.|Pot sa va acompaniez.
{11662}{11753}- Chiar te rog.|- i ce te aduce la Saigon, domnule Pyle?
{11772}{11843}Lucrez la o misiune de ajutorare.|Partea medical.
{11850}{11908}Sunt specialist n boli de ochi.
{11911}{11975}Sunt foarte multe astfel de boli aici|care ns sunt uor de prevenit i combtut.
{11982}{12064}- Stai la hotel?|- Nu am trecut doar pentru a bea puin ceai.
{12095}{12190}Am avut foarte mult noroc sa va ntlnesc...
{12197}{12257}... suntei printre putinii corespondeni|care chiar au o reputaie.
{12264}{12354}Nu i de acum ncolo. Niciodat nu|m-am considerat un corespondent.
{12362}{12462}Sunt doar un reporter.
{12469}{12545}Nu mi expun punctul de vedere,|nu m implic...
{12550}{12610}...

For more click on this link


Movie Trailer for Quiet American, The

Movie Trailers service by AllSubs.org : Quiet American, The Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women