If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Dutch / Hollands
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Dutch / Hollands
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1 00:00:46,884 --> 00:00:49,807 GEBASEERD OP EEN WAARGEBEURD VERHAAL. 2 00:01:32,885 --> 00:01:35,255 Tijd om op te staan, kampioen. 3 00:03:36,175 --> 00:03:38,176 Volgens mij moeten we een lijst maken. 4 00:03:38,177 --> 00:03:41,021 Heb je hiervoor een lijst nodig? - Ja 5 00:03:41,096 --> 00:03:43,764 Je hebt alleen een paar dingen nodig, toch? 6 00:03:43,765 --> 00:03:48,477 Ja, weet ik, ik ga ook alleen kijken. Dan kan ik een goede keuze maken. 7 00:03:48,478 --> 00:03:51,689 Erg slim inderdaad, laten we een lijst maken. 8 00:03:51,690 --> 00:03:55,008 Kun je alles al spellen? - Ik denk het wel. 9 00:03:55,194 --> 00:03:57,194 Kijk, dat is mooi. 10 00:04:01,200 --> 00:04:03,602 Hoe gaat het op school? - Goed. 11 00:04:11,293 --> 00:04:14,962 Kunnen we vandaag na schooltijd naar het park gaan? 12 00:04:14,963 --> 00:04:18,967 Ik moet vandaag werken, mischien Chris... 13 00:04:21,470 --> 00:04:23,470 We praten later wel. 14 00:04:29,561 --> 00:04:32,958 Sorry, maar wanneer wordt dit schoongemaakt? 15 00:04:36,777 --> 00:04:42,939 En deze letter hier, het is verkeerd geschreven, het moet 'I' zijn en niet 'Y'. 16 00:04:44,785 --> 00:04:50,315 Ik ben Chris Gardner, op mijn 27e leeftijd leerde ik mijn vader kennen. 17 00:04:50,999 --> 00:04:53,843 En ik heb toen al erg jong besloten. 18 00:04:54,461 --> 00:04:59,674 Wanneer ik later kinderen zou krijgen dat zij zouden weten wie hun vader was. 19 00:04:59,675 --> 00:05:02,677 Dit is mijn levensverhaal. Hoofdstuk 1. 20 00:05:03,262 --> 00:05:06,265 Dit hoofdstuk heet: Met de bus. 21 00:05:12,896 --> 00:05:14,896 Wat is dit? 22 00:05:15,274 --> 00:05:17,723 Dit is een tijdmachine of niet? 23 00:05:18,402 --> 00:05:22,697 Het lijkt op een tijdmachine. Ja het is een tijdmachine, neem mij ook mee. 24 00:05:22,698 --> 00:05:28,781 Deze machine... Deze machine op mijn schoot. - Deze man heeft een tijdmachine. 25 00:05:29,496 --> 00:05:33,841 Hij reist ermee door de tijd. - Het is geen tijdmachine. 26 00:05:35,002 --> 00:05:38,296 Het is een mobiele bot intensiteit scan machine. 27 00:05:38,297 --> 00:05:41,382 Het is een medische apparaat. Een apparaat die ik verkoop voor mijn levensonderhoud. 28 00:05:41,383 --> 00:05:44,886 Ik wil u bedanken voor deze kans en uw tijd, dat waardeer ik erg veel. 29 00:05:44,887 --> 00:05:48,995 Werkelijk, het is echt niet nodig... en ook erg duur. 30 00:05:51,268 --> 00:05:57,114 Het geeft een iets beter beeld dan hoofdscan voor twee keer zo minder geld. 31 00:06:00,777 --> 00:06:05,364 H, wat is er? - Niks, maar luister even, ik kan Christopher niet ophalen vandaag. 32 00:06:05,365 --> 00:06:07,867 O nee, jij gaat wel, ik moet om 7 uur weer beginnen, Chris. 33 00:06:07,868 --> 00:06:09,785 Ik moet naar Oklahoma. 34 00:06:09,786 --> 00:06:15,666 Ik moet Chris van school halen, eten geven, in bed stoppen en om 19 uur weer werken? 35 00:06:15,667 --> 00:06:18,461 Ja. - Ik heb de belastingaanslag vandaag ontvangen. 36 00:06:18,462 --> 00:06:23,044 Wanneer ga jij daar wat aan doen dan? - Dit is wat we doen. 37 00:06:25,969 --> 00:06:29,764 Zie je die auto? Diegene met een mooie gele sok aan... 38 00:06:29,765 --> 00:06:33,636 Die is van mij. Niet parkeren voor een ziekenhuis. 39 00:06:34,102 --> 00:06:36,771 Dit krijg je als je altijd moet haasten. 40 00:06:36,772 --> 00:06:38,772 Toch bedankt, bedankt. 41 00:06:38,774 --> 00:06:41,855 Mischien de volgende keer. - Zou kunnen. 42 00:06:42,569 --> 00:06:48,178 Ik moest 2 apparaten per maand verkopen voor de huur en levensonderhoud. 43 00:06:48,992 --> 00:06:54,206 En ik moest er 1 extra verkopen voor al die boetes onder mijn raam. 44 00:07:01,171 --> 00:07:06,464 Het probleem is dat ik er sinds een hele tijd geen n heb verkocht. 45 00:07:08,470 --> 00:07:11,180 Sinds wanneer vind je macaroni met kaas niet meer lekker? 46 00:07:11,181 --> 00:07:13,183 Sinds geboorte. 47 00:07:16,103 --> For more click on this link