If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Finnish / Suomen Subtitle
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Finnish / Suomen Subtitle
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{161}{211}Suomennos: Hauer, LadyGandalf, ^konnA,|lotsa, smava, m0d, Villae
{215}{265}Oikoluku: NgZ
{1960}{2026}Tuo vasta oli karjaisu, Boog.
{2035}{2086}Hypp kyytiin, tai myhstymme.
{2106}{2230}Kieltmtt tytt osaa karjaista.|Mutta osaako hn tanssia nin?
{2234}{2359}Osaako nin? Tanssin tuonnepin,|ja sitten tnnepin. Katsokaahan.
{2624}{2691}L RUOKI KARHUJA!
{2718}{2768}Nyt se tulee!
{3372}{3433}ASEITA JA LAHJOJA
{3883}{3933}Hei, Gordy!
{3941}{3995}Huomenta, Beth!
{4067}{4135}METSSTYSKAUSI:|KOLME PIV
{4232}{4372}Tervetuloa Timberlinen mahtipontiseen|esitykseen. Min olen metsnvartija Beth.
{4380}{4436}Taputuksia Boogille!
{4448}{4546}Katsokaa mahtavaa harmaakarhua!
{4845}{4915}Tnn olen min rakastettu,|tnn olen min nyr.
{4922}{5038}Kukaan ei ymmrr minua|niin kuin rakas Lorraineni.
{5220}{5334}Nytt silt, ett kuljet|vain grillist toiseen.
{5375}{5435}Mehn hurmasimme koko talon, Boog.
{5445}{5537}Ne sivt melkein ksistmme, tai|kdestni ja sinun tassustasi.
{5540}{5590}Sivt tassustasi.
{5626}{5724}Sehn oli hyv,|otetaan se mukaan esitykseen.
{5742}{5832}Shaw! Hn suorastaan|krytt kmini.
{5848}{5898}Odota tss, Boog.
{5943}{6012}- Laita hnet rautoihin, Gordy.|- Jaahas, partiotytt on tll.
{6016}{6066}Hn on taas sen parissa!
{6070}{6154}Shaw, metsstyskausi alkaa|vasta kolmen pivn pst.
{6158}{6223}- Mit tuo peura tekee konepellillsi?|- Mit?
{6227}{6316}Ei se ole minun syytni.|Se juoksi suoraan autoni eteen.
{6320}{6370}Miss? Valtatiellk?
{6480}{6530}Tavallaan.
{6592}{6642}Miss se tytt luuhaa?
{6890}{6944}Tuo on iljettv.
{7112}{7215}Mit tapahtui? Miss min olen?
{7219}{7306}Nin kirkkaan valon...|Ei, nin kaksi kirkasta valoa.
{7310}{7373}- Olenko kuollut?|- Et viel.
{7384}{7457}- Kun tuo on Shawn auto.|- Mik on Shaw?
{7461}{7571}- Vain ilkein metsstj kylss.|- Metsstj! Saiko hn sinutkin?
{7585}{7705}- En ole sidottuna. Tm on minun krryni.|- Sinun "krrysi"?
{7709}{7821}Tm on kylni ja vkeni.|Tll min asun.
{7870}{7928}Kukaan ei metsst tt karhua.
{7940}{8065}Todellako? Vapauta minut.|Kukaan ei katso.
{8069}{8182}- En osaa avata niit.|- Mit min teen! En halua joutua seinlle!
{8186}{8239}- Rauhoitu, ei niin tule kymn.|- Eik?
{8248}{8318}- Ei tuolla naulakolla.|- Ei minulla ole ongelmaa minun...
{8423}{8548}Olen yksisarvinen!|l katso minuun, olen hirvitys!
{8633}{8705}- Puunhalaaja! - Phkinnsrkij!|- Maitonaama!
{8714}{8832}- Riitt jo. - Kuuntele, partiotytt.|Ne ovat tyhmi elukoita.
{8836}{8963}Kunnioitan vain luonnon jrjestyst.|Ihminen pll ja elukat pohjalla.
{8970}{9116}Mutta sinun karhusi onkin erikoistapaus.|Se kuuluu johonkin sille vlille.
{9133}{9237}Kahden leipsiivun vliin kastikkeessa.
{9242}{9331}Olet sairas, kiero pentu, Shaw.
{9352}{9457}Laita minulle laatikollinen|niit keksej, muru.
{9518}{9601}Kuusivarpainen, aseapina.|Boog, hivytn tlt.
{9616}{9786}Rukoilen sinua,|vapauta minut. Vapauta...
{9900}{9983}Alahan menn siit takaisin|metsn, pikku kaveri.
{10048}{10120}Kukaan ei saa saalista ilmaiseksi.
{10124}{10184}"Kamu?" Hn kutsui minua kamukseen.
{10271}{10324}Minun peurani!
{10365}{10415}Minun autoni!
{10419}{10473}Shaw! Ei ammuskelua kylss!
{10482}{10618}Mutta se karhu vapautti|peurani. Etk nhnyt?
{10645}{10810}Nen vain rikkinisen ajovalon.|Olet elnyt metsiss liian kauan.
{10910}{11013}He eivt tied, mit nin, koska|vain min tiedn, mit nin.
{11236}{11293}Isoja rahoja tulossa.
{11308}{11359}No niin, kaveri, nukkumaanmenoaika.
{11396}{11492}Boog, herra Halinen odottaa.
{11760}{11810}Hyv yt, iso poika.
{11894}{11969}Unohdinko jotain?
{12082}{12148}Ei. Ei enemp herkkuja sinulle.
{12158}{12208}Ei, lopeta.
{12242}{12399}Ei tuota ilmett, eik kulmakarvajuttua.|Ei toimi tll kertaa, lopeta. Olen tosissani.
{12403}{12489}Se on sp, mutta...|Hyv on For more click on this link