Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:03,096 --> 00:00:08,096
http://www.titrari.ro
2
00:00:33,097 --> 00:00:37,597
Zbor Deasupra Unui Cuib de Cuci
Editie Speciala
3
00:02:13,098 --> 00:02:15,558
- Bun dimineaa, domnioar Ratched.
- Bun dimineaa.
4
00:02:15,559 --> 00:02:18,018
- Bun dimineaa, domnioar Ratched.
- Domnule Washington.
5
00:02:24,981 --> 00:02:27,942
- Bun dimineaa, domnioar Ratched.
- Bun dimineaa.
6
00:02:28,734 --> 00:02:31,486
- Bun dimineaa, Bancini.
- Bun dimineaa.
7
00:02:39,366 --> 00:02:41,325
Cum te simi?
8
00:02:41,867 --> 00:02:43,285
Odihnit.
9
00:02:59,379 --> 00:03:01,214
Medicaia!
10
00:03:01,881 --> 00:03:03,715
Medicaia!
11
00:03:28,815 --> 00:03:30,608
Hai, mic-te!
12
00:03:31,942 --> 00:03:33,944
Aici, domnule Frederickson!
13
00:03:49,412 --> 00:03:50,830
Suc.
14
00:03:55,708 --> 00:03:57,084
efule!
15
00:04:05,339 --> 00:04:06,548
efule!
16
00:04:06,549 --> 00:04:08,800
Haide, prietene, s mergem.
17
00:04:30,356 --> 00:04:33,692
Aici sunt actele,
i o s am nevoie de o semntur.
18
00:05:31,063 --> 00:05:32,272
Bun.
19
00:05:36,691 --> 00:05:39,193
- A venit domnul McMurphy.
- Bine.
20
00:05:55,454 --> 00:05:56,703
Bine, sunt gata.
21
00:05:56,704 --> 00:05:58,790
Deci, o pereche de osete.
22
00:06:01,708 --> 00:06:03,167
Tricou.
23
00:06:08,546 --> 00:06:09,839
Bun!
24
00:06:14,217 --> 00:06:16,635
Fir-ar s fie, biete,
eti mare ct un munte!
25
00:06:16,636 --> 00:06:19,178
Pare-se c ai jucat fotbal.
26
00:06:19,179 --> 00:06:21,053
Cum te cheam?
27
00:06:21,054 --> 00:06:23,389
Nu te aude. E surd.
28
00:06:23,556 --> 00:06:25,599
Indian surdo-mut.
29
00:06:27,976 --> 00:06:29,560
Chiar?
30
00:06:30,477 --> 00:06:31,727
Haide, Bibbit.
31
00:06:31,728 --> 00:06:34,063
Nu poate scoate nici un sunet, huh?
32
00:06:36,106 --> 00:06:37,399
How.
33
00:06:47,989 --> 00:06:50,157
Caroul conduce. Valet de caro.
34
00:06:54,201 --> 00:06:56,077
Cum te cheam, fiule?
35
00:06:56,078 --> 00:06:57,745
Billy Bibbit.
36
00:06:57,954 --> 00:07:00,789
mi pare bine s te cunosc, Bill.
Eu sunt McMurphy.
37
00:07:01,748 --> 00:07:04,375
Astea-s crile btrnului Charlie Cheswick.
38
00:07:05,500 --> 00:07:07,627
sta-i asul lui de caro.
39
00:07:08,002 --> 00:07:09,753
Rndul tu, Bill.
40
00:07:10,504 --> 00:07:12,005
Marele zecar.
41
00:07:13,673 --> 00:07:16,841
- Pune una din ele, vrei?
- Ateapt o clip.
42
00:07:21,136 --> 00:07:22,428
Oh, pot s-o ctig pe-asta.
43
00:07:22,429 --> 00:07:24,263
- Ctig.
- Oh, te scalzi n atu-uri?
44
00:07:24,264 --> 00:07:26,431
- Sigur.
- Pinacle, Bill?
45
00:07:29,892 --> 00:07:31,642
Care-i miza?
46
00:07:31,726 --> 00:07:33,770
Cinci... Cinci-zeci.
47
00:07:39,273 --> 00:07:42,400
i place s te uii la crile altora,
nu?
48
00:07:42,401 --> 00:07:43,691
Da.
49
00:07:43,692 --> 00:07:45,569
Pe-asta ai vzut-o?
50
00:07:53,657 --> 00:07:56,034
- Haide, Martini.
- Martini!
51
00:07:56,785 --> 00:07:59,620
Martini, ce faci? Dai i tu un caro?
52
00:08:04,247 --> 00:08:06,165
Al cui rnd e acum?
53
00:08:06,166 --> 00:08:07,416
S vedem, el a pus atu...
54
00:08:07,417 --> 00:08:08,666
Unde te duci?
55
00:08:08,667 --> 00:08:10,543
- Nu vrei s joci?
- Ce s-a ntmplat?
56
00:08:10,544 --> 00:08:13,003
Nu vrei s joci, Martini?
57
00:08:13,670 --> 00:08:15,798
Martini? Vreau s joc.
58
00:08:18,716 --> 00:08:21,009
Billy, vreau s ctig...
59
00:08:21,842 --> 00:08:24,345
Adun-te, vrei?
60
00:08:25,637 --> 00:08:27,514
Adun-te, vrei?
61
00:08:27,515 --> 00:08:28,806
Da?
62
00:08:29,389 --> 00:08:32,725
- Domnul McMurphy e aici, doctore.
- Bine, f-l s
For more click on this link
CD #2 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,113 --> 00:00:04,115
- Crezi c e periculos?
- Absolut.
2
00:00:06,742 --> 00:00:09,703
Ei bine, John, ce vrei s faci cu el?
3
00:00:12,997 --> 00:00:15,247
Cred c ne-am fcut treaba.
4
00:00:16,123 --> 00:00:19,459
Sincer, a vrea s-l trimit
napoi la ferma de lucru.
5
00:00:21,752 --> 00:00:24,252
Este cineva...
6
00:00:24,253 --> 00:00:26,672
Din personalul tu, care s poat...
7
00:00:26,756 --> 00:00:29,424
S comunice cu el?
Poate s-l neleag.
8
00:00:29,425 --> 00:00:32,091
S-l ajute cu unele dintre
problemele lui?
9
00:00:32,383 --> 00:00:35,510
Ce e nostim e c persoana de
care e cel mai apropiat...
10
00:00:35,511 --> 00:00:38,094
E cea care i displace cel mai mult.
11
00:00:38,637 --> 00:00:40,597
Adic tu, Mildred.
12
00:00:41,138 --> 00:00:45,224
Ei bine, domnilor, dup prerea mea,
dac l trimitem napoi la Pendleton sau...
13
00:00:45,558 --> 00:00:48,017
l transferm la periculoi...
14
00:00:48,018 --> 00:00:52,063
nu e dect o alt modalitate de a pasa
problema noastr altora.
15
00:00:53,022 --> 00:00:55,607
tii, nu ne place s facem asta.
16
00:00:57,400 --> 00:01:00,027
Deci am prefera s-l
inem n salon.
17
00:01:01,152 --> 00:01:03,320
Cred c-l putem ajuta.
18
00:01:08,469 --> 00:01:10,116
efule, efule, vino.
19
00:01:11,159 --> 00:01:13,077
Vii cu mine, huh?
20
00:01:14,328 --> 00:01:16,454
efu, sta e locul.
21
00:01:18,081 --> 00:01:20,582
Chiar aici e locul. Mai ii minte?
22
00:01:20,583 --> 00:01:23,000
Ridic minile, n co.
23
00:01:23,084 --> 00:01:25,460
Asta e. Ridic minile sus.
24
00:01:25,585 --> 00:01:29,046
Bine! Haidei, nebunilor
s jucm o minge! Haidei!
25
00:01:29,047 --> 00:01:32,507
Bine! Batei mingea, nebunilor.
S facem nite micri!
26
00:01:32,508 --> 00:01:34,653
Hei, Mac, Mac. Pauz, pauz.
27
00:01:34,654 --> 00:01:36,800
Ai ase oameni pe teren.
28
00:01:38,134 --> 00:01:40,511
Harding, iei afar.
29
00:01:41,845 --> 00:01:43,095
De ce eu?
30
00:01:43,096 --> 00:01:45,598
Pentru c eu sunt antrenorul.
Te bag mai trziu.
31
00:01:45,599 --> 00:01:47,432
Nu am ncredere n tine.
32
00:01:50,600 --> 00:01:51,850
Ies eu.
33
00:01:51,851 --> 00:01:55,604
Bine, eti biat bun, Billy.
Te bag napoi ntr-un minute, bine?
34
00:01:57,522 --> 00:02:00,023
Jucai. Harding, rupe ncoace.
35
00:02:00,024 --> 00:02:01,900
Bine, Martini, d-o napoi. napoi!
36
00:02:01,901 --> 00:02:03,733
Sunt liber! Ce faci?
37
00:02:03,734 --> 00:02:05,652
Arunci nenorocita de minge n gard!
38
00:02:05,653 --> 00:02:08,154
Dumnezeule Mare, arunci
mingea n gard!
39
00:02:08,155 --> 00:02:10,655
Nu e nimeni acolo! Jucm!
40
00:02:10,656 --> 00:02:14,908
Bine, haide, treci n joc.
Aprarea, nimeni nu face nimic aici!
41
00:02:15,033 --> 00:02:17,494
- Pentru numele lui Dumnezeu!
- Hei, Mac, sunt liber! sunt liber!
42
00:02:17,495 --> 00:02:20,621
Harding, d-o napoi.
napoi la mine, Harding! Aici.
43
00:02:20,622 --> 00:02:22,455
Sunt liber.
Harding, mi dai mingea?
44
00:02:22,456 --> 00:02:24,999
- Nu mai dribla!
- M descurc!
45
00:02:25,000 --> 00:02:26,875
Harding, aici.
46
00:02:26,876 --> 00:02:29,377
Of, pentru Dumnezeu. Eu stau de poman...
47
00:02:29,378 --> 00:02:31,295
- Erai inut!
- Eram liber!
48
00:02:31,296 --> 00:02:33,797
D-mi mingea.
Eu sunt peste tot..
49
00:02:33,798 --> 00:02:36,089
Eram liber. D-mi mingea.
50
00:02:36,298 --> 00:02:40,008
- Erai inut, Mac.
- Nu eram inut. Cineva napoi!
51
00:02:41,301 --> 00:02:43,635
D-mi-o! D-mi-o!
52
00:02:45,053 --> 00:02:47,430
efule! Aa biete, bag-o nuntru!
53
00:02:52,558 --> 00:02:54,310
Treci acolo!
54
00:02:57,520 -->
For more click on this link