•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Subtitles for One Flew Over The Cuckoo's Nest
Movie Details: (1975)
Original Name
One Flew Over The Cuckoo's Nest
Alternative Name(s)
Einer Flog über Das Kuckucksnest / Einer Flog über's Kuckucksnest / Guguk Kuşu / One Flew Over The Cuckoos Nest / Qualcuno Volò Sul Nido Del Cuculo / Vol Au Dessus D'un Nid De Coucou
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{474}{584}Extras cu SubRip 1.17 i Verificat de CdinT|cdint@hotmail.com
{595}{650}Revizuirea traducerii: Dappon
{1568}{1755}ZBOR DEASUPRA UNUI CUIB DE CUCI
{4578}{4618}Bun dimineaa, d-r Ratched.
{4635}{4744}- Bun dimineaa, d-r Ratched.|- Dle Washington.
{4919}{5003}- Bun dimineaa, d-r Ratched.|- Bun dimineaa.
{5031}{5131}- Bun dimineaa, Bancini.|- Bun dimineaa.
{5358}{5411}Cum te simi?
{5431}{5496}Odihnit.
{5968}{6014}{y:i}E timpul pentru medicaie.
{6033}{6106}{y:i}E timpul pentru medicaie.
{6835}{6908}Mai repede!
{6934}{7018}Poftim, dle Fredrickson.
{7458}{7528}Suc.
{7649}{7719}Cpetenie.
{7975}{8067}Hai, prietene, s mergem.
{8560}{8642}SALOANE - 23-A 23-B 23-C
{8695}{8805}Astea sunt actele lui. Trebuie s semnezi.
{10501}{10562}Bun.
{10666}{10761}- A sosit dl. McMurphy.|- Bine.
{10876}{10940}Mulumesc.
{11241}{11266}Sunt gata.
{11279}{11362}Bine. O pereche de osete.
{11424}{11494}Un tricou.
{11637}{11699}Bun.
{11793}{11844}Fir-ar s fie, eti ct un munte de mare!
{11864}{11923}Se pare c ai jucat fotbal.
{11946}{11987}Cum te cheam?
{12004}{12072}Nu te aude. E surd.
{12084}{12177}Indian surd i mut.
{12216}{12259}Chiar aa?
{12277}{12305}Hai, Bibbit.
{12319}{12404}Nu scoate nici un sunet?
{12813}{12903}Treflele sunt atu. Valet de trefl.
{13007}{13038}Cum te cheam, fiule?
{13053}{13088}Billy Bibbit.
{13105}{13195}mi pare bine, Bill. Eu sunt McMurphy.
{13225}{13306}Astea sunt crile btrnului|Charlie Cheswick.
{13333}{13389}la e asul lui de pic.
{13411}{13462}E rndul tu, Bill.
{13482}{13548}Zece.
{13582}{13688}- Pune una jos.|- Stai puin.
{13800}{13833}Pot s ctig.
{13848}{13888}- Am ctigat.|- Ai avut atu?
{13896}{13990}- Da.|- Pinacle, Bill?
{14063}{14108}Care e miza?
{14127}{14214}5$... 5,50$.
{14351}{14414}i place s te uii la crile celorlali, nu?
{14437}{14466}Da.
{14481}{14562}Pe asta ai mai vzut-o?
{14785}{14855}- Hai, Martini!|- Martini!
{14880}{14985}Martini, joac! Pune jos o trefl.
{15098}{15133}Al cui e rndul?
{15150}{15177}El a pus atuul...
{15191}{15215}Unde te duci?
{15228}{15275}- Nu joci?|- Ce s-a ntmplat?
{15295}{15354}N-ai de gnd s joci, Martini?
{15376}{15454}Martini? Vreau s joc.
{15481}{15510}Billy?
{15525}{15599}Billy, vreau s ctig nite...
{15625}{15714}Controleaz-te!
{15786}{15837}Da?
{15857}{15966}- A venit dl. McMurphy, doctore.|- Bine. S intre!
{16059}{16125}Mulumesc.
{16150}{16178}Sunt dr. Spivey.
{16192}{16236}Dr. Spivey, mi pare bine s te cunosc.
{16255}{16306}Trage-i un scaun,|aeaz-te i hai s vorbim.
{16326}{16387}Bine.
{16669}{16718}R. P. McMurphy.
{16737}{16790}Ce pete uria, doctore.
{16811}{16853}- Nu e gigantic?|- Ba da.
{16871}{16916}Are cam 20 de kilograme, nu?
{16935}{16971}- Nu, 15 kilograme.|- Cincisprezece.
{16987}{17043}Dar m-a secat de toate puterile
{17065}{17119}cnd l-am inut pentru poz.
{17127}{17151}Te-a secat.
{17165}{17239}Probabil c nici lanul nu te-a ajutat.
{17265}{17311}N-ai cntrit lanul, nu?
{17317}{17354}Nu, nu l-am cntrit.
{17371}{17413}Dar sunt tare mndru de poza asta.
{17431}{17509}E primul somon pe care l-am prins.
{17536}{17606}E frumos.
{17772}{17837}Randall Patrick McMurphy.
{17860}{17938}38 de ani.
{18168}{18225}Ce-mi poi spune despre...
{18246}{18344}motivul pentru care ai fost trimis aici?
{18369}{18412}Ei bine...
{18430}{18464}Nu tiu.
{18480}{18537}Ce scrie acolo?
{18559}{18633}- Pot s fumez?|- Sigur, te rog.
{18659}{18717}Pi...
{18739}{18822}aici scrie mai multe lucruri.
{18870}{18945}Scrie c eti violent.
{18971}{19037}Ai vorbit cnd nu trebuia.
{19061}{19193}Te sustragi de la munc, n general.|Eti lene.
{19234}{19317}Mestec gum la ore.
{19411}{19459}Adevratul motiv pentru care eti aici
{19479}{19547}este ca s fii evaluat.
{19571}{19638}S stabilim|dac eti bolnav mintal sau nu.
{19663}{19714}sta e adevratul For more click on this link