자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Ocean's Twelve
Movie Details: (2004)
Original Name
Ocean's Twelve
Alternative Name(s)
Ocean's 12 / Oceanovih 12 / Oceans 12 / Oceans Twelve / Двенадцать друзей Оушена
Buy Ocean's Twelve
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 10 subtitle(s) for movie Ocean's Twelve
 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Karen

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Karen

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 29.97 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Progo

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
3 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Subtitrari Romana / Romanian text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Subtitrari Romana / Romanian characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descarca Subtitrarile in Romana

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1025}{1126}ROMA|CU 3 ANI I JUMTATE N URM
{1471}{1515}Bun.
{1671}{1740}- Cum a mers ?|- Groaznic.
{1752}{1841}Am un Thunderbird din 1963 pe care|l-a fi vndut ntr-o zi acum un an.
{1845}{1917}Acum vor doar s se uite la poze.
{1923}{1972}Miroi bine.
{2080}{2161}- Cum a fost ziua ta ?|- A fost grozav.
{2165}{2241}Am avansat mult|n cazul Bulgari.
{2254}{2296}Serios ?
{2310}{2421}Am gsit o urm de bocanc.|Una foarte bun.
{2426}{2516}Tocul stng era tocit ru de tot.
{2611}{2686}- E o pist bun.|- tiu.
{2690}{2779}- Am gsit un fir de pr.|- Un fir de pr...
{2783}{2822}E la laborator.
{2826}{2925}S sperm c pn mine|la prnz i aflm ADN-ul,
{2930}{3057}ce fel de balsam folosete, dac|i face uvie, are mtrea... Totul.
{3061}{3148}- Nu-i aa c e uluitor ?|- Este, ntr-adevr.
{3158}{3254}tii, a meritat s avem civa oameni|n plus care s ne ajute.
{3258}{3308}Faci pe modesta.
{3312}{3372}Vii n pat, iubitule ?
{3376}{3467}O s fac un du.|Nu vreau s te in treaz.
{4087}{4167}UNSPREZECE + UNA
{4323}{4438}East Haven, Connecticut|Cu trei sptmni i jumtate n urm
{4473}{4530}- Bun dimineaa !|- Bun dimineaa. Suntei dl...
{4534}{4591}Diaz. Miguel Diaz.
{4595}{4688}- i suntei aici ca s deschidei un...|- Un cont de pensii simplificat.
{4692}{4717}Minunat.
{4727}{4783}- Aici scrie c suntei deja pensionat.|- Sunt.
{4787}{4918}- Ce ocupaie aveai ?|- Am fost antrenor de baschet la liceu.
{4922}{4982}V-ai descurcat destul de bine.
{4986}{5024}- Cum te cheam ?|- Greg.
{5028}{5133}D-mi voie s te ntreb ceva.|Avei cutii de valori aici ?
{5137}{5210}- Da. Se afl n seiful nostru.|- n seiful vostru ?
{5214}{5243}Are peste 100 de ani.
{5247}{5344}Desigur, i-am fcut de atunci|cteva mbuntiri ultimul rcnet.
{5348}{5435}tii, am fost o dat ntr-un seif|n timp ce era jefuit.
{5445}{5524}Trebuie s fi fost|o experien pe cinste.
{5529}{5568}Da.
{5698}{5742}Da.
{6025}{6077}E prea roie.
{6176}{6231}Cu ce v ocupai ?
{6244}{6304}Sotul meu i cu mine ?
{6327}{6456}Ei bine, el s-a retras din afaceri.|De curnd. E grozav...
{6471}{6606}Iar eu am lucrat|la o galerie de art i...
{6610}{6681}mi place arta, evident,|i vopseaua i...
{6685}{6749}E prea maro. mi pare ru.
{6754}{6807}- V deranjeaz dac... ?|- E vopseaua dv.
{7124}{7195}S v art ceva anume ?
{7206}{7255}Cutam ceva pentru soia mea.
{7259}{7304}Pentru o ocazie special ?
{7308}{7370}E a doua noastr aniversare|de 3 ani de csnicie.
{7374}{7459}Scuze. Salut, dn Diaz,|tocmai discutam despre dv.
{7463}{7574}- Cum a mers la banc ?|- A fost uor. Vreau s spun, grozav.
{7579}{7630}- Nu. Vrei s spui uor.|- Ce e ?
{7634}{7723}Esti n misiune de recunoatere|de aniversarea noastr ?
{7727}{7783}- Tess...|{y:i}- S te ntreb ceva.
{7787}{7856}{y:i}- Unde eti acum ?|- Evaluez un magazin de bijuterii.
{7860}{7921}Interesant mod|de a te reintegra n societate,
{7926}{7972}ceea ce a fost ideea ta, a aduga.
{7976}{8011}S m opresc din vopsit acum ?
{8015}{8116}{y:i}S-i spun ceva cu adevrat important.|{y:i}N-am gsit restaurant pentru disear.
{8139}{8231}- Atunci rmnem acas.|{y:i}- Serios ? Bine. Gtesc eu.
{8235}{8343}- Nu. Eu gtesc. Tu o s vorbeti.|{y:i}- Vrei s vorbesc ?
{8348}{8439}{y:i}Cuvinte, tot tacmul ?|{y:i}tii, pentru asta exist florile.
{8523}{8593}- O, nu. Danny.|{y:i}- Ce s-a ntmplat ?
{8626}{8705}{y:i}Tess ?|{y:i}Ce se petrece ?
{8733}{8808}Beciul... e inundat i|s-a stins flacra de veghe.
{8812}{8852}nchide telefonul !
{9232}{9277}Bun, Tess.
{9575}{9622}Unde e, Tess ?
{9662}{9765}Unde e, dl Diaz ?
{9972}{10049}i vreau napoi, Tess.|i vreau napoi pe toi.
{10053}{10130}I-ai primit napoi|de la compania de asigurri.
{10134}{10265}Vreau napoi banii mei. Cei furai|de soul tu i de cei 10 prieteni ai lui.
{10269}{10369}Cu dobnd. 160 de milioane de dolari,|timp de 3

For more click on this link


Movie Trailer for Ocean's Twelve

Movie Trailers service by AllSubs.org : Ocean's Twelve Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women