If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{500}{800}www.rodivx.go.ro
{963}{1022}Bun dimineata.
{1023}{1070}V rog s v spuneti numele|pentru nregistrare.
{1071}{1118}Daniel Ocean.
{1119}{1142}Multumesc.
{1143}{1214}D-le. Ocean, scopul acestei audieri|este de a determina...
{1215}{1286}...dac exist posibilitatea s nclcati legea|din nou, odat ce veti fi pus n libertate.
{1287}{1383}Desi aceasta a fost prima condamnare,|ati fost implicat, fr a fi acuzat...
{1407}{1478}...n mai mult de 12 nseltorii si fraude.
{1479}{1574}Ce ne puteti spune despre acestea ?
{1575}{1646}Cum ati spus si dvs., doamn, n-am fost acuzat.
{1647}{1718}D-le Ocean, noi vrem s aflm dac...
{1719}{1790}A existat o motivatie pentru comiterea|acestei infractiuni ?
{1791}{1861}Sau motivul e c, pur si simplu,|de data asta ati fost prins.
{1862}{1933}M-a prsit nevasta, eram suprat.
{1934}{2005}Am intrat ntr-o spiral autodistructiv.
{2006}{2077}Dac veti fi eliberat, exist posibilitatea s|recdeti ntr-o asemenea spiral ?
{2078}{2174}Pi, m-a prsit odat,|nu cred c se mai pune problema.
{2222}{2269}D-le. Ocean...
{2270}{2342}Ce credeti c veti face odat eliberat ?
{4380}{4429}Fise, v rog.
{4430}{4499}Atlantic City, New Jersey
{4500}{4523}Rest 1,50.
{4524}{4572}- n monezi de 25 sau de 10 ?|- De 25 e perfect.
{4644}{4716}- Noroc !|- Multumesc.
{4859}{4930}20... Dealer-ul are 19.
{4931}{4979}Bun nceput.
{5075}{5122}Acum iau o pauz.
{5123}{5171}- Multumesc foarte mult.|- Eu v multumesc.
{5267}{5315}- Ce mai faceti domnule ?|- Salut, Frank !
{5435}{5482}V rog s m scuzati domnule...
{5483}{5554}cred c m confundati cu altcineva.
{5555}{5602}Numele meu e Raymond.
{5603}{5675}Scrie si aici.
{5723}{5770}Am gresit.
{5771}{5817}Nu face nimic, d-le.
{5818}{5889}Masa oricum s-a rcit.
{5890}{5937}Ati putea continua n holul de la Cesar's.
{5938}{5985}E aglomerat dup ora 1.
{5986}{6057}- Ora 1 ?|- Da, d-le.
{6058}{6129}Mersi, Raymond.
{6130}{6202}Eu v multumesc.
{6394}{6465}Te pui la curent ?
{6466}{6489}Raymond ?
{6490}{6537}ncntat de cunostint.
{6538}{6609}Frank nu se putea angaja ca dealer.
{6610}{6633}Acum ai iesit ?
{6634}{6681}n dup-amiaza asta.
{6682}{6729}L-ai mai vzut ?
{6730}{6824}Ultima dat nvta un actor s joace crti.
{6825}{6848}Ce-i ?
{6849}{6920}Ai deja un plan ?
{6921}{6992}Glumesti ? Tocmai am redevenit cettean.
{6993}{7040}Ofiter Brooks, sunt Daniel Ocean...
{7041}{7113}mi s-a spus s iau legtura cu dvs.|n 24 de ore...
{7161}{7209}Nu d-le, n-am intrat n nici o ncurctur.
{7257}{7328}Nu d-le, n-am but.
{7329}{7376}Nu d-le.
{7377}{7473}Nici nu-mi trece prin cap s|prsesc acest stat.
{7593}{7689}Hollywood, California.
{7761}{7784}Hei, Rus...
{7785}{7807}Rusty.
{7808}{7880}Ce mai faci ?
{7928}{7951}Vreau s te ntreb ceva...
{7952}{8023}Ai firm ?
{8024}{8071}Dac n-ai ar trebui s-ti faci.
{8072}{8119}Am discutat cu managerul meu asear...
{8120}{8167}Burny !
{8168}{8215}Nu, nu Burny managerul firmei...
{8216}{8239}De fapt...
{8240}{8287}pe amndoi i cheam Burny.
{8288}{8359}Oricum, mi-a zis c ceea ce facem noi...
{8360}{8383}poate fi considerat cercetare...
{8384}{8455}pregtire pentru viitor sau ceva de genul sta.
{8456}{8527}Pot obtine o scutire de impozit|pe chestia asta care...
{8528}{8551}e ca... o chestie...
{8552}{8599}idioat !
{8600}{8672}Trebuie s te pltesc cu un cec.
{8720}{8815}Sau am putea face rost de lichiditti.
{8839}{8935}Mda, hai s facem rost de lichiditti.
{9103}{9126}Bun...
{9127}{9150}ncepem cu o extragere de 5 crti.
{9151}{9174}Mai tineti minte cum se joac ?
{9175}{9246}S-i dm drumul.
{9247}{9318}- Josh ?|- Mda.
{9319}{9359}- Josh.|- Mda.
{9360}{9385}Stnga...
{9386}{9462}mparte-le spre stnga.
{9463}{9558}Nu jucm 21.
{9559}{9606}Nu le mai schimbm.
{9607}{9630}Rmi cu ce ai.
{9631}{9702}Bine ?
{9703}{9726}Josh... stnga... stnga
{9727}{9798}Doamna For more click on this link
CD #2{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1035}{1081}Recapitulm.
{1114}{1174}Ne strngem la 17.30. Machiati si mbrcati.
{1194}{1237}Pachetul lui Saul soseste la 19.05.
{1251}{1280}Linus ia codurile.
{1294}{1318}Continum.
{1337}{1400}19.30, Yen este nchis n crut.
{1421}{1488}Avem 30 de minute pentru|a tia curentul, altfel se asfixiaz.
{1867}{1920}Dup ce tiem curentul,|toate cile de acces la seif
{1925}{2018}si la ascensor vor fi deconectate|automat timp de 2 minute.
{2037}{2066}n acel moment atacm.
{2177}{2191}Bun.
{2210}{2236}Tu esti n mijlocul camerei,
{2251}{2272}la 3 metri de orice altceva.
{2289}{2352}De acolo, trebuie s ajungi la us,|fr s atingi podeaua...
{2388}{2409}Ce faci ?
{2431}{2486}- Pe 10 parale c e scurt.|- 20.
{2687}{2714}Suntem n rahat, bieti.
{2764}{2805}Mda, ntr-un mare rahat.
{2826}{2905}Ar fi trebuit s tiem|conexiunea principal, nu ?
{2922}{2989}Ca s lum curentul n tot orasul.
{3018}{3040}Ai priceput ce-a spus ?
{3049}{3061}V explic dup aceea.
{3073}{3088}Ascultati.
{3097}{3184}Au stins toate blocurile, unul dup altul,|ca la domino.
{3191}{3222}Basher, ce s-a ntmplat ?
{3255}{3311}Au fcut exact ce trebuia s fac eu,|numai c din greseal.
{3325}{3406}Problema e c stiu care e cauza si s-au|apucat de reparatii.
{3416}{3427}Si atunci...
{3428}{3485}Atunci, dac nu mutm operatiunea la Reno,
{3486}{3582}avem o bobo.
{3591}{3614}Broblem.
{3615}{3634}O problem !
{3735}{3759}- Am putea...|- Mine ?
{3819}{3852}Stai putin, stai.
{3881}{3900}Am putea utiliza o "spir".
{3965}{3987}Ce e aia "spir" ?
{4032}{4128}Spira e un dispozitiv care provoac|un infarct oricrui circuit electric.
{4145}{4176}Spira e o bomb...
{4191}{4212}fr bomb...
{4246}{4325}Exact cum o explozie nuclear|creaz un impuls electromagnetic...
{4334}{4430}care distruge toate sursele electrice.
{4437}{4533}Si binenteles radiatiile care distrug totul.
{4538}{4634}Ei bine, spira creeaz|acelasi impuls electromagnetic...
{4639}{4683}dar fr distrugeri n mas si morti...
{4684}{4767}curat ca la Hiroshima la nceputul|secolului 17.
{4768}{4788}Pentru ct timp ?
{4807}{4833}Cam 30 de secunde.
{4845}{4922}O spir poate lsa fr curent un ntreg oras ?
{4943}{4974}Ca de exemplu...
{4975}{5013}Las Vegas ?
{5080}{5111}Da, ar trebui s fie posibil.
{5135}{5197}Dar exist un singur model|care poate face asta.
{5214}{5238}Unde ?
{5588}{5619}Hai, d-i drumul.
{5634}{5681}- Unde te duci ?|- Merg cu voi.
{5682}{5691}Nu.
{5720}{5775}Nu, nu, nu. Nu m lsa cu indivizii stia !
{6017}{6037}ncepi tu.
{6056}{6077}Bine stiu.
{6085}{6101}Nu te gndesti putin ?
{6109}{6142}- Nu, stiu.
{6159}{6185}- Gndeste-te acum.
{6202}{6259}- Nu, m-am gndit nainte.|- Esti brbat ?
{6260}{6285}Da, 19.
{6286}{6299}Esti viu ?
{6300}{6341}- Da, 18.|- Ivan Kanival.
{6358}{6380}Rahat.
{6408}{6427}Nu m atinge.
{6432}{6441}Nu te ating.
{6442}{6459}Ba asta ai fcut.
{6475}{6495}Uite minile.
{6499}{6514}De ce m atingi ?
{6519}{6550}- Te ating eu ?|- Ce tot vorbesti ?
{6559}{6571}Te ating ?
{6583}{6601}M-ai atins mai devreme.
{6602}{6622}Nu te-am atins.
{6629}{6649}Ba da.
{6650}{6669}Nu-i adevrat.
{6670}{6689}Ba da.
{6706}{6718}Asta e partea ta.
{6725}{6739}E partea ta.
{6823}{6830}Strnge-te....
{7530}{7599}Bun, o s trebuiasc s instalez|asta n centrul...
{7600}{7618}Unde e Linus ?
{7619}{7635}Ce ?
{7636}{7655}Unde e Linus ?
{7888}{7902}Acolo.
{7912}{7948}Ia uite la idiotul la.
{8254}{8278}N-ar trebui s-i dm o mn de ajutor ?
{8300}{8333}Bun idee...
{8334}{8374}asa o s ne ia pe toti la ochi.
{9369}{9403}Cnd am zis s rmi n dub, rmi n dub.
{9412}{9424}- Pricepi ?|- Pricep.
{9432}{9518}- Dac nu faci ce-ti spun...|- Ti-am zis c-am priceput.
{9647}{9767}Unde sunt ? Att vreau s stiu.|Unde dracu' sunt ?
{9801}{9858}O s vin. O s vin, idiotule !
{10079}{10101}Cum a fost drumul ?
{10376}{10400}Avem o For more click on this link