If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{500}{800}www.rodivx.go.ro
{963}{1022}Bun dimineata.
{1023}{1070}V rog s v spuneti numele|pentru nregistrare.
{1071}{1118}Daniel Ocean.
{1119}{1142}Multumesc.
{1143}{1214}D-le. Ocean, scopul acestei audieri|este de a determina...
{1215}{1286}...dac exist posibilitatea s nclcati legea|din nou, odat ce veti fi pus n libertate.
{1287}{1383}Desi aceasta a fost prima condamnare,|ati fost implicat, fr a fi acuzat...
{1407}{1478}...n mai mult de 12 nseltorii si fraude.
{1479}{1574}Ce ne puteti spune despre acestea ?
{1575}{1646}Cum ati spus si dvs., doamn, n-am fost acuzat.
{1647}{1718}D-le Ocean, noi vrem s aflm dac...
{1719}{1790}A existat o motivatie pentru comiterea|acestei infractiuni ?
{1791}{1861}Sau motivul e c, pur si simplu,|de data asta ati fost prins.
{1862}{1933}M-a prsit nevasta, eram suprat.
{1934}{2005}Am intrat ntr-o spiral autodistructiv.
{2006}{2077}Dac veti fi eliberat, exist posibilitatea s|recdeti ntr-o asemenea spiral ?
{2078}{2174}Pi, m-a prsit odat,|nu cred c se mai pune problema.
{2222}{2269}D-le. Ocean...
{2270}{2342}Ce credeti c veti face odat eliberat ?
{4380}{4429}Fise, v rog.
{4430}{4499}Atlantic City, New Jersey
{4500}{4523}Rest 1,50.
{4524}{4572}- n monezi de 25 sau de 10 ?|- De 25 e perfect.
{4644}{4716}- Noroc !|- Multumesc.
{4859}{4930}20... Dealer-ul are 19.
{4931}{4979}Bun nceput.
{5075}{5122}Acum iau o pauz.
{5123}{5171}- Multumesc foarte mult.|- Eu v multumesc.
{5267}{5315}- Ce mai faceti domnule ?|- Salut, Frank !
{5435}{5482}V rog s m scuzati domnule...
{5483}{5554}cred c m confundati cu altcineva.
{5555}{5602}Numele meu e Raymond.
{5603}{5675}Scrie si aici.
{5723}{5770}Am gresit.
{5771}{5817}Nu face nimic, d-le.
{5818}{5889}Masa oricum s-a rcit.
{5890}{5937}Ati putea continua n holul de la Cesar's.
{5938}{5985}E aglomerat dup ora 1.
{5986}{6057}- Ora 1 ?|- Da, d-le.
{6058}{6129}Mersi, Raymond.
{6130}{6202}Eu v multumesc.
{6394}{6465}Te pui la curent ?
{6466}{6489}Raymond ?
{6490}{6537}ncntat de cunostint.
{6538}{6609}Frank nu se putea angaja ca dealer.
{6610}{6633}Acum ai iesit ?
{6634}{6681}n dup-amiaza asta.
{6682}{6729}L-ai mai vzut ?
{6730}{6824}Ultima dat nvta un actor s joace crti.
{6825}{6848}Ce-i ?
{6849}{6920}Ai deja un plan ?
{6921}{6992}Glumesti ? Tocmai am redevenit cettean.
{6993}{7040}Ofiter Brooks, sunt Daniel Ocean...
{7041}{7113}mi s-a spus s iau legtura cu dvs.|n 24 de ore...
{7161}{7209}Nu d-le, n-am intrat n nici o ncurctur.
{7257}{7328}Nu d-le, n-am but.
{7329}{7376}Nu d-le.
{7377}{7473}Nici nu-mi trece prin cap s|prsesc acest stat.
{7593}{7689}Hollywood, California.
{7761}{7784}Hei, Rus...
{7785}{7807}Rusty.
{7808}{7880}Ce mai faci ?
{7928}{7951}Vreau s te ntreb ceva...
{7952}{8023}Ai firm ?
{8024}{8071}Dac n-ai ar trebui s-ti faci.
{8072}{8119}Am discutat cu managerul meu asear...
{8120}{8167}Burny !
{8168}{8215}Nu, nu Burny managerul firmei...
{8216}{8239}De fapt...
{8240}{8287}pe amndoi i cheam Burny.
{8288}{8359}Oricum, mi-a zis c ceea ce facem noi...
{8360}{8383}poate fi considerat cercetare...
{8384}{8455}pregtire pentru viitor sau ceva de genul sta.
{8456}{8527}Pot obtine o scutire de impozit|pe chestia asta care...
{8528}{8551}e ca... o chestie...
{8552}{8599}idioat !
{8600}{8672}Trebuie s te pltesc cu un cec.
{8720}{8815}Sau am putea face rost de lichiditti.
{8839}{8935}Mda, hai s facem rost de lichiditti.
{9103}{9126}Bun...
{9127}{9150}ncepem cu o extragere de 5 crti.
{9151}{9174}Mai tineti minte cum se joac ?
{9175}{9246}S-i dm drumul.
{9247}{9318}- Josh ?|- Mda.
{9319}{9359}- Josh.|- Mda.
{9360}{9385}Stnga...
{9386}{9462}mparte-le spre stnga.
{9463}{9558}Nu jucm 21.
{9559}{9606}Nu le mai schimbm.
{9607}{9630}Rmi cu ce ai.
{9631}{9702}Bine ?
{9703}{9726}Josh... stnga... stnga
{9727}{9798}Doamna For more click on this link
CD #2{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1035}{1081}Recapitulm.
{1114}{1174}Ne strngem la 17.30. Machiati si mbrcati.
{1194}{1237}Pachetul lui Saul soseste la 19.05.
{1251}{1280}Linus ia codurile.
{1294}{1318}Continum.
{1337}{1400}19.30, Yen este nchis n crut.
{1421}{1488}Avem 30 de minute pentru|a tia curentul, altfel se asfixiaz.
{1867}{1920}Dup ce tiem curentul,|toate cile de acces la seif
{1925}{2018}si la ascensor vor fi deconectate|automat timp de 2 minute.
{2037}{2066}n acel moment atacm.
{2177}{2191}Bun.
{2210}{2236}Tu esti n mijlocul camerei,
{2251}{2272}la 3 metri de orice altceva.
{2289}{2352}De acolo, trebuie s ajungi la us,|fr s atingi podeaua...
{2388}{2409}Ce faci ?
{2431}{2486}- Pe 10 parale c e scurt.|- 20.
{2687}{2714}Suntem n rahat, bieti.
{2764}{2805}Mda, ntr-un mare rahat.
{2826}{2905}Ar fi trebuit s tiem|conexiunea principal, nu ?
{2922}{2989}Ca s lum curentul n tot orasul.
{3018}{3040}Ai priceput ce-a spus ?
{3049}{3061}V explic dup aceea.
{3073}{3088}Ascultati.
{3097}{3184}Au stins toate blocurile, unul dup altul,|ca la domino.
{3191}{3222}Basher, ce s-a ntmplat ?
{3255}{3311}Au fcut exact ce trebuia s fac eu,|numai c din greseal.
{3325}{3406}Problema e c stiu care e cauza si s-au|apucat de reparatii.
{3416}{3427}Si atunci...
{3428}{3485}Atunci, dac nu mutm operatiunea la Reno,
{3486}{3582}avem o bobo.
{3591}{3614}Broblem.
{3615}{3634}O problem !
{3735}{3759}- Am putea...|- Mine ?
{3819}{3852}Stai putin, stai.
{3881}{3900}Am putea utiliza o "spir".
{3965}{3987}Ce e aia "spir" ?
{4032}{4128}Spira e un dispozitiv care provoac|un infarct oricrui circuit electric.
{4145}{4176}Spira e o bomb...
{4191}{4212}fr bomb...
{4246}{4325}Exact cum o explozie nuclear|creaz un impuls electromagnetic...
{4334}{4430}care distruge toate sursele electrice.
{4437}{4533}Si binenteles radiatiile care distrug totul.
{4538}{4634}Ei bine, spira creeaz|acelasi impuls electromagnetic...
{4639}{4683}dar fr distrugeri n mas si morti...
{4684}{4767}curat ca la Hiroshima la nceputul|secolului 17.
{4768}{4788}Pentru ct timp ?
{4807}{4833}Cam 30 de secunde.
{4845}{4922}O spir poate lsa fr curent un ntreg oras ?
{4943}{4974}Ca de exemplu...
{4975}{5013}Las Vegas ?
{5080}{5111}Da, ar trebui s fie posibil.
{5135}{5197}Dar exist un singur model|care poate face asta.
{5214}{5238}Unde ?
{5588}{5619}Hai, d-i drumul.
{5634}{5681}- Unde te duci ?|- Merg cu voi.
{5682}{5691}Nu.
{5720}{5775}Nu, nu, nu. Nu m lsa cu indivizii stia !
{6017}{6037}ncepi tu.
{6056}{6077}Bine stiu.
{6085}{6101}Nu te gndesti putin ?
{6109}{6142}- Nu, stiu.
{6159}{6185}- Gndeste-te acum.
{6202}{6259}- Nu, m-am gndit nainte.|- Esti brbat ?
{6260}{6285}Da, 19.
{6286}{6299}Esti viu ?
{6300}{6341}- Da, 18.|- Ivan Kanival.
{6358}{6380}Rahat.
{6408}{6427}Nu m atinge.
{6432}{6441}Nu te ating.
{6442}{6459}Ba asta ai fcut.
{6475}{6495}Uite minile.
{6499}{6514}De ce m atingi ?
{6519}{6550}- Te ating eu ?|- Ce tot vorbesti ?
{6559}{6571}Te ating ?
{6583}{6601}M-ai atins mai devreme.
{6602}{6622}Nu te-am atins.
{6629}{6649}Ba da.
{6650}{6669}Nu-i adevrat.
{6670}{6689}Ba da.
{6706}{6718}Asta e partea ta.
{6725}{6739}E partea ta.
{6823}{6830}Strnge-te....
{7530}{7599}Bun, o s trebuiasc s instalez|asta n centrul...
{7600}{7618}Unde e Linus ?
{7619}{7635}Ce ?
{7636}{7655}Unde e Linus ?
{7888}{7902}Acolo.
{7912}{7948}Ia uite la idiotul la.
{8254}{8278}N-ar trebui s-i dm o mn de ajutor ?
{8300}{8333}Bun idee...
{8334}{8374}asa o s ne ia pe toti la ochi.
{9369}{9403}Cnd am zis s rmi n dub, rmi n dub.
{9412}{9424}- Pricepi ?|- Pricep.
{9432}{9518}- Dac nu faci ce-ti spun...|- Ti-am zis c-am priceput.
{9647}{9767}Unde sunt ? Att vreau s stiu.|Unde dracu' sunt ?
{9801}{9858}O s vin. O s vin, idiotule !
{10079}{10101}Cum a fost drumul ?
{10376}{10400}Avem o For more click on this link