If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{563}{604}Stati cu noi|pentru ca mai tarziu,
{604}{676}vom sta de vorba cu Anna Scott,
{676}{728}Cel mai mare star de la Hollywood.
{728}{804}Ultimul film al domnisoarei Scott|este din nou in fruntea topurilor.
{3498}{3515}Am vazut toate filmele ei...
{3554}{3613}si intotdeuna am crezut|ca ea e fabuloasa.
{3613}{3685}Dar la milioane si milioane de mile|departare de lumea mea...
{3685}{3793}care e aici, in Notting Hill,|cartierul meu preferat al Londrei.
{3799}{3899}Exista o piata in timpul saptamanii in care|se vinde orice fruct sau leguma cunoscute omului.
{3899}{3976}Banane tari ca piatra,|trei la o lira!
{3976}{4044}Salonul de tatuaj|cu un tip afara care s-a imbatat...
{4044}{4129}si acum nu-si poate aminti|de ce si-a tatuat "O iubesc pe Ken".
{4129}{4236}Coafeza ciudata|de la care fiecare iese|aratand ca un monstru,
{4236}{4291}indiferent daca au vrut asta sau nu.
{4291}{4343}Si, deodata,|e weekend,
{4343}{4410}si din senin apar sute|de negustori,
{4410}{4475}umpland Portobello Road,|pana la Poarta Notting Hill.
{4475}{4563}Si oriunde te uiti, mii|de oameni cumpara tot felul de antichitati,
{4563}{4662}unele originale si altele...|nu chier atat de originale.
{4688}{4779}Si ceea ce e mai bine e ca o groaza de prieteni|s-au stabilit in aceasta parte a Londrei.
{4779}{4865}Iata-l pe Tony de exemplu,|un arhitect transformat in bucatar,
{4865}{4949}care si-a investit toti banii|intr-un nou restaurant.
{4949}{5027}Deci, aici imi petrec eu|zilele si anii...
{5027}{5120}in acest mic sat din mijlocul orasului|intr-o casa cu usa albastra...
{5120}{5205}pe care am cumparat+o impreuna cu sotia mea|cu putin timp inainte de a ma lasa pentru un tip...
{5205}{5269}care semana exact cu Harrison Ford.
{5269}{5342}si unde duc o existenta ciudat|alaturi de un coleg de apartament numit...
{5342}{5400}Spike!
{5480}{5587}Nu ai putea sa ma ajuti sa iau o decizie|cu adevarat importanta?
{5587}{5685}Importanta in comparatie cu,|sa zicem, daca ar trebui stearsa|datoria Lumii a Treia?
{5685}{5762}Cam asa. In fine am o intalnire|cu extraordinara Janine,
{5762}{5819}si vreau sa fiu siogur ca|am ale tricoul perfect.
{5819}{5916}- Care sunt variantele?|- Asteapta putin.
{6065}{6149}Primul ar fi asta.|Misto, nu?
{6149}{6254}Cred totusi ca|nu e deloc romantic.
{6254}{6302}Bine.|Nu dispera.
{6302}{6422}Daca cautam sa fim romantiti,|cred ca asta e foarte potrivit.
{6493}{6589}Da, dar cu asta s-ar putea sa creada ca|nu te gandesti la o dragoste pura.
{6589}{6663}Bun.|Inca unul.
{6797}{6871}Dragoste pura, iata-ma.
{6977}{7077}Ei bine, asta e perfect.
{7085}{7151}Bun. Multumesc.
{7158}{7239}- Ureaza-mi noroc.|- Noroc.
{7366}{7430}Si,iata, doar o alta|zi de miercuri,
{7430}{7498}in care am strabatut cele cateva sute de metri|dintre piata si locul de munca,
{7498}{7609}netrecandu+mi prin gand ca asta va fi ziua|care imi va schimba viata pentru totdeauna.
{7609}{7714}Asta e locul meu de munca,|micul meu magazin de carti de calatorie,
{7718}{7793}- Buna dimineata, Martin.|- Buna dimineata, Excelenta.
{7793}{7868}in care se vand carti de calatorie,
{7868}{7981}si unde, ca sa fiu cinstit,|nu intotdeauna se vand prea multe.
{8037}{8124}Clasic.|Profitul a crescut cu,
{8124}{8193}minus 347 lire.
{8236}{8325}Sa merg sati iau nu cappuccino?
{8325}{8398}- Stii, e bun la durere.|- Da.
{8398}{8474}Mai bine jumate.|Doar atat imi permit.
{8474}{8570}Te-nteleg.|Juma-cappu, imediat.
{9170}{9248}Pot sa va ajut cu ceva?
{9261}{9351}Nu, multumesc.|Ma uit doar.
{9366}{9423}Bine.
{9565}{9644}Cartea aia nu prea e buna.
{9644}{9742}Asta in caz ca vrei|s-o cumperi. Ti-ai cheltui banii degeaba.
{9742}{9804}Dar daca te intereseaza Turcia,
{9804}{9878}asta, pe de alta parte,|e foarte buna.
{9878}{9981}Cred ca cel care a scris-o|chiar a fost in Turcia, lucru care conteaza.
{9981}{10077}Exista de asemenea|si un incident amuzant cu un kebab,
{10077}{10145}care e doar unul For more click on this link
CD #2{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{401}{520}SUBTITLING BY OVIDIU CHISE | Tel. 093 00.25.45 ovidiuchise@yahoo.com, december 2001
{571}{610}Asa ca stati cu noi | pentru ca mai tarziu in dupa amiaza asta,
{612}{682}suntem destul de norocosi | sa vorbim cu Anna Scott,
{684}{730}De departe cea mai mare stea de la Hollywood.
{736}{810}Ultimul film al domnisoarei Scott | este inca o data in fruntea topurilor.
{3506}{3560}Desigur am vazut filmele ei...
{3562}{3619}si totdeauna am crezut | ca era, fantastica.
{3621}{3691}Dar, stii tu, la un milion de mile | de lumea in care traiesc...
{3693}{3805}care este aici, Notting Hill, | partea mea favorita din Londra.
{3807}{3905}Acolo este piata din timpul saptamanii unde se vand | toate fructele si legumele cunoscute de om.
{3907}{3982}Banane tari ca piatra, | cinci pentru o lira!
{3984}{4051}Salonul de tatuaje | cu un tip afara care s-a imbatat...
{4052}{4135}si acum nu-si aduce aminte | de ce a ales "I love Ken."
{4137}{4243}Coafezele radicale de unde oricine iese | arata ca Cookie Monster,
{4244}{4298}chiar daca vor sau nu.
{4299}{4350}Si atunci imediat, | este weekend,
{4351}{4416}si la sfarsitul zilei apar sute | de pravalii de niciunde,
{4418}{4482}umpland Portobello Road, | pana la Poarta Notting Hill.
{4483}{4569}Si oriunde te uiti, mii de oameni | cumpara milioane de antichitati,
{4571}{4694}unele veritabile, iar altele... | mai putin veritabile.
{4696}{4785}Si ce este grozav este ca o multime de prieteni | au ajuns in partea asta a Londrei.
{4787}{4871}Tony, de exemplu, | arhitect transformat in bucatar sef,
{4873}{4955}care si-a investit recent toti banii | pe care i-a castigat intr-un restaurant nou.
{4957}{5033}Si asa, el este unde | imi petrec zilele si anii...
{5035}{5127}in satucul asta din mijlocul orasului | intr-o casa cu usa albastra...
{5128}{5211}pe care eu si sotia mea am cumparat-o impreuna | inainte sa ma paraseasca pentru un barbat...
{5213}{5275}care arata exact ca Harrison Ford.
{5277}{5348}Si unde am dus o jumatate de viata ciudata | cu un locatar numit --
{5350}{5396}Spike!
{5488}{5593}N-ai putea sa ma ajuti cu o decizie | incredibil de importanta, nu?
{5595}{5691}Este ea importanta in comparatie cu, sa spunem, | orice prin care ei ar anula datoriile Lumii A Treia?
{5693}{5768}Asa-i. Eu vreau pana la urma doar sa ies | cu grozava Janine,
{5770}{5825}si vroiam sa fiu sigur | daca am ales tricoul potrivit.
{5827}{5897}- Care sunt variantele? | - Pai, asteapta.
{6073}{6153}In primul rand asta. | Tare, nu ?
{6157}{6261}Da, greu ar putea distruge | o nuanta intr-adevar romantica.
{6262}{6309}Punct luat. | Nu dispera.
{6310}{6400}Daca este dragoste ceea ce cautam, | cred ca am exact ce trebuie.
{6501}{6595}Da, inca o data, ar putea crede | ca nu ai chiar iubire adevarata in gand.
{6597}{6669}Corect. | Doar inca unul.
{6805}{6864}Iubire adevarata, uite-ma ca vin.
{6985}{7091}Da. Da, asta-i-- | asta-i, perfect.
{7093}{7164}Grozav. Multam.
{7166}{7245}- Ureaza-mi noroc. | - Noroc.
{7374}{7436}Si asa a fost inca | o zi de miercuri fara speranta,
{7438}{7504}asa cum mergeam cei o mie de yarzi | de la piata la lucru,
{7506}{7615}nebanuind ca aceea va fi ziua | care imi va schimba viata pentru totdeauna.
{7617}{7700}Acesta este serviciul meu, apropo, | micul meu magazin cu carti de calatorie,
{7726}{7800}- 'Neata, Martin.|- 'Neata, domnule.
{7801}{7874}in care, ei bine, se vand carti de calatorie,
{7876}{7957}si sa fiu cinstit cu voi, | niciodata nu se vand multe din astea.
{8045}{8130}Clasic. | Profitul din vanzarile mari,
{8132}{8206}minus 347 de lire.
{8244}{8331}Sa-ti aduc, | un capucino?
{8333}{8404}- Stii, usureaza suferinta un pic. | - Da, da.
{8406}{8480}Mai bine fa-l pe jumatate. | E tot ce-mi pot permite.
{8482}{8598}Ti-am inteles logica. | Juma de capucino chiar acum.
{9178}{9236}Pot sa te ajut cu ceva?
{9269}{9348}Nu, multumesc. | Eu doar... ma uitam.
{9374}{9442}Bine.
{9573}{9650}Cartea For more click on this link