자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Notes On A Scandal
Movie Details: (2006)
Original Name
Notes On A Scandal
Alternative Name(s)
Notes On A Scandal
Buy Notes On A Scandal
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 5 subtitle(s) for movie Notes On A Scandal

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:04,497 --> 00:01:08,558
People have always
trusted me with their secrets.

2
00:01:08,668 --> 00:01:11,899
But who do I trust with mine?

3
00:01:12,005 --> 00:01:15,964
You. Only you.

4
00:01:47,974 --> 00:01:51,375
The first day of a new term.

5
00:01:52,946 --> 00:01:56,507
Here come the local
pubescent proles...

6
00:01:56,616 --> 00:01:59,141
the future plumbers
and shop assistants...

7
00:01:59,252 --> 00:02:02,653
and doubtless the odd terrorist too.

8
00:02:05,592 --> 00:02:09,494
In the old days, we confiscated
cigarettes and wank mags.

9
00:02:09,596 --> 00:02:12,656
Now it's knives and crack cocaine.

10
00:02:15,235 --> 00:02:17,897
And they call it progress.

11
00:02:18,004 --> 00:02:20,973
Roger!

12
00:02:21,074 --> 00:02:24,043
- Piss off!
- Tony. Tony.

13
00:02:24,144 --> 00:02:27,136
Mrs. Hart, art department.

14
00:02:27,247 --> 00:02:30,876
1517, Martin Luther
nails his 95 points...

15
00:02:30,984 --> 00:02:35,216
to a church door
in Wittenberg...

16
00:02:40,193 --> 00:02:42,127
Poison granny.

17
00:02:47,834 --> 00:02:50,701
Piss off, you prick.

18
00:02:50,803 --> 00:02:54,534
Before we begin, for those of you
who haven't delivered your reports...

19
00:02:54,641 --> 00:02:56,973
please lob them
in my general direction.

20
00:02:57,076 --> 00:02:59,340
Thank you, Bill.
Thank you, Mary.

21
00:02:59,445 --> 00:03:02,346
Thank you, John.
Thank you, Elaine.

22
00:03:02,448 --> 00:03:06,214
Ah. Has everyone met our new
art teacher, Sheba Hart?

23
00:03:06,319 --> 00:03:09,379
- Hello.
- I've asked Sheba to sit in on this meeting.

24
00:03:09,489 --> 00:03:12,253
As you all know,
I regard the arts...

25
00:03:12,358 --> 00:03:15,794
as absolutely essential to our policy
of reform through nurture.

26
00:03:15,895 --> 00:03:17,795
Thank you, Chris.

27
00:03:17,897 --> 00:03:19,797
Very good. Very good.
Ah, thank you, Sue.

28
00:03:19,899 --> 00:03:22,129
I say, that's a big one, isn't it?

29
00:03:22,235 --> 00:03:25,769
I'll be up till the crack of dawn.

30
00:03:25,872 --> 00:03:28,306
Anyone else not handed in
their homework? Right.

31
00:03:28,408 --> 00:03:31,104
And, uh, thank you.

32
00:03:31,211 --> 00:03:33,145
Lovely. Thank you.

33
00:03:35,415 --> 00:03:37,440
Barbara?

34
00:03:44,891 --> 00:03:47,758
This is your report?
On the history department?

35
00:03:47,860 --> 00:03:50,624
On its entire workings?

36
00:03:50,730 --> 00:03:53,426
And your general thoughts
for its future development?

37
00:03:53,533 --> 00:03:56,900
You'll find it's quite
thorough, Headmaster.

38
00:03:58,705 --> 00:04:01,799
"The history department functions
much as one would expect...

39
00:04:01,908 --> 00:04:03,773
"for a school of this
stature and intake.

40
00:04:03,876 --> 00:04:07,676
"Examination results have been
consistent for 30 years...

41
00:04:07,780 --> 00:04:11,614
"below the national average
but above the level of catastrophe.

42
00:04:11,718 --> 00:04:16,246
Recommendation:
no change necessary."

43
00:04:19,158 --> 00:04:21,820
Took me most of the summer
to write it.

44
00:04:23,663 --> 00:04:26,928
Hard to read the wispy novice.

45
00:04:27,033 --> 00:04:29,024
Piss off, you prick.

46
00:04:29,135 --> 00:04:32,229
Is she a sphinx or simply stupid?

47
00:04:32,338 --> 00:04:35,239
All right. Off the phone, please.
Give me the phone.

48
00:04:35,341 --> 00:04:38,469
Artfully disheveled today.

49
00:04:38,578 --> 00:04:41,945
The tweedy tramp coat
is an abhorrence.

50
00:04:42,048 --> 00:04:45,313
It seems to say,
"I'm just like you."

51
00:04:45,418 --> 00:04:48,319
But clearly she's not.

52
00:04:48,421 --> 00:04:51,686
- A fey person, I suspect.
-

For more click on this link


Movie Trailer for Notes On A Scandal

Movie Trailers service by AllSubs.org : Notes On A Scandal Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women