•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Subtitles for Notebook, The
Movie Details: (2004)
Original Name
Notebook, The
Alternative Name(s)
Beleznica / Le Pagine Della / Le Pagine Della Nostra Vita / Notebook / Notebook The / Pagine Della Nostra Vita, Le / The Notebook / Wie Ein Einziger Tag IMDB Id pending validation
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:51,020 --> 00:02:51,860
Scuz-m...
2
00:02:54,458 --> 00:02:56,937
Haide drag, s te
pregtesc pentru dormit.
3
00:03:09,012 --> 00:03:10,771
Eu nu sunt o
persoan foarte special,
4
00:03:11,331 --> 00:03:13,689
Doar un brbat obinuit
cu gnduri obinuite,
5
00:03:14,409 --> 00:03:16,088
cu o via obinuit.
6
00:03:16,528 --> 00:03:18,847
Nu existau monumente
ridicate n onoarea mea
7
00:03:18,967 --> 00:03:21,246
i astfel numele meu
ar fi fost curnd uitat.
8
00:03:21,246 --> 00:03:23,525
Dar ntr-o anumit privin,
9
00:03:23,645 --> 00:03:26,284
am reuit mai bine
dect oricine.
10
00:03:26,523 --> 00:03:28,323
- Ari bine!
- M simt bine...
11
00:03:28,443 --> 00:03:31,201
Am iubit o femeie
cu toat inima i sufletul meu,
12
00:03:31,321 --> 00:03:33,120
i pentru mine,
13
00:03:33,240 --> 00:03:35,919
acest lucru a fost suficient.
- Salut Harry.
14
00:03:36,119 --> 00:03:37,918
Eu tot ncerc s mor
dar ei nu m las.
15
00:03:38,038 --> 00:03:40,237
Nu poi avea n via totul...
16
00:03:42,436 --> 00:03:43,995
Este o zi important azi.
17
00:03:44,035 --> 00:03:47,634
Zici asta n fiecare zi
diavol btrn ce eti.
18
00:03:48,593 --> 00:03:50,232
Este o zi nemaipomenit afar...
19
00:03:50,512 --> 00:03:52,311
Haide s facem o plimbare.
20
00:03:52,431 --> 00:03:53,591
Nu am chef.
21
00:03:53,631 --> 00:03:55,190
Pi trebuie s te scoatem
din aceast camer.
22
00:03:55,310 --> 00:03:58,868
Haide drag, nite aer
proaspt o s i fac bine...
23
00:03:59,108 --> 00:03:59,948
Bun...
24
00:04:01,627 --> 00:04:03,866
mi pare ru...Asta
nu este una dintre zilele bune.
25
00:04:03,946 --> 00:04:05,785
Nu cred c are chef
s fac nimic azi.
26
00:04:05,865 --> 00:04:06,705
Bun...
27
00:04:08,144 --> 00:04:09,623
Acesta este Duke.
28
00:04:09,703 --> 00:04:11,542
A venit s i citeasc.
29
00:04:11,622 --> 00:04:12,782
S mi citeasc?
30
00:04:16,980 --> 00:04:18,459
Nu tiu...
31
00:04:18,499 --> 00:04:21,138
Haide, o s i plac de el...
32
00:04:21,218 --> 00:04:22,617
Este un om foarte
amuzant.
33
00:04:36,171 --> 00:04:39,489
OK... Unde am rmas?
34
00:04:41,328 --> 00:04:43,088
Era noaptea carnavalului,
35
00:04:43,128 --> 00:04:46,086
Noah era acolo
cu prietenii lui, Fin i Sarah.
36
00:04:46,166 --> 00:04:47,046
Noah?
37
00:04:47,126 --> 00:04:48,325
Acolo s-au cunoscut.
38
00:04:49,165 --> 00:04:51,124
Pe 6 iunie 1940.
39
00:04:52,883 --> 00:04:54,602
Allie avea 17 ani.
40
00:04:55,362 --> 00:04:57,841
Omuleul a ctigat din nou.
ncearc din nou.
41
00:04:57,841 --> 00:04:59,280
Hehe...Eti foarte nostim.
42
00:04:59,600 --> 00:05:01,439
Nu m descur deloc
cu drcia aia...
43
00:05:01,519 --> 00:05:02,838
...Sunt sigur c aceste jocuri
sunt aranjate. Bun!
44
00:05:04,318 --> 00:05:05,517
Bun, cum te numeti?
45
00:05:13,833 --> 00:05:15,193
Cine este acea fat
de lng Sarah?
46
00:05:15,193 --> 00:05:16,472
O cheam Allie Hamilton.
47
00:05:16,632 --> 00:05:18,711
A venit s i petreac vara aici
mpreun cu familia.
48
00:05:18,791 --> 00:05:20,430
Am auzit c este plin de bani.
49
00:05:20,710 --> 00:05:22,549
- Bun Frank!
- Bun drag!
50
00:05:22,629 --> 00:05:23,949
Uite, am ctigat
un premiu pentru tine.
51
00:05:24,348 --> 00:05:26,667
Ura! Mersi!
52
00:05:34,144 --> 00:05:37,502
- Hei Allie, nu mergem pe aici?
- Nu, las...
53
00:05:41,620 --> 00:05:43,579
Vrei s dansm mpreun?
54
00:05:43,739 --> 00:05:44,619
Nu.
55
00:05:44,699 --> 00:05:45,698
De ce nu?
56
00:05:46,098 --> 00:05:47,498
Pentru c nu vreau.