CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:15,207 --> 00:02:17,141
Зап, ну чё ты за придурок, а?
2
00:02:17,209 --> 00:02:20,303
Не можешь подождать что-ли!
У меня ключи есть от этого замка.
3
00:02:21,414 --> 00:02:23,348
Я его грохнул.
4
00:02:23,416 --> 00:02:28,444
"Я его грохнул."
Это всё, что ты умеешь - грохнуть, да?
5
00:02:28,521 --> 00:02:30,989
Да ты полный придурок,
понял?
6
00:02:31,057 --> 00:02:32,854
Я вырос в этой аптеке.
7
00:02:32,925 --> 00:02:35,393
Отлично, значит я могу надеяться,
что ты знаешь где что лежит...
8
00:02:35,461 --> 00:02:37,622
...так что мы не потеряем
ни секунды, да?
9
00:02:39,398 --> 00:02:40,831
Ну, давайте за дело.
10
00:02:44,136 --> 00:02:46,070
Получишь всё, что захочешь,
мой ангел.
11
00:02:48,341 --> 00:02:52,835
Да, и вам лучше приехать побыстрее,
потому что я собираюсь разобраться там сам.
12
00:02:58,384 --> 00:03:02,286
Я собираюсь вбить в их головы желание
заняться чем-нибудь более полезным.
13
00:03:06,192 --> 00:03:08,217
Ну чё, нашёл?
14
00:03:08,294 --> 00:03:11,058
Уже скоро. Вот-вот.
Потерпи!
15
00:03:11,130 --> 00:03:14,691
Койот! Давай, придурок!
16
00:03:14,767 --> 00:03:16,701
Не тяни резину!
17
00:03:22,408 --> 00:03:24,376
Вот дерьмо!
18
00:03:30,783 --> 00:03:32,717
Где это дерьмо?
19
00:03:37,423 --> 00:03:40,085
Чё за фигня такая, кретины?
Вырубите свет!
20
00:03:41,327 --> 00:03:43,921
Вы только посмотрите -
целая кодла маленьких ублюдков.
21
00:03:43,996 --> 00:03:46,829
Что вам ещё здесь нужно,
кроме проблем на свою жопу?
22
00:03:50,269 --> 00:03:52,999
Никак это папочка Койота, да?
23
00:03:57,176 --> 00:03:58,700
Антонио?
24
00:04:00,980 --> 00:04:02,845
Папа...
25
00:04:05,351 --> 00:04:06,909
Не могу поверить, что это ты.
26
00:04:10,156 --> 00:04:12,522
Мы в отчаянии.
27
00:04:16,095 --> 00:04:19,462
Хочешь проделать дыру
в своём сыночке, да, папаня?
28
00:04:24,003 --> 00:04:25,971
Я тебя порешу!
29
00:04:40,786 --> 00:04:43,050
Давай, Зап!
30
00:05:08,614 --> 00:05:13,176
И это всё? Получи! Получи!
Меня зовут Рико! Меня зовут Рико!
31
00:05:13,252 --> 00:05:14,844
Давай, Зап!
32
00:05:14,920 --> 00:05:16,911
Давай, Зап, давай,
разнеси тут всё!
33
00:05:33,873 --> 00:05:36,808
Давай, Зап!
Ничего не пропусти!
34
00:05:38,511 --> 00:05:41,605
Разнеси там всё!
35
00:05:52,925 --> 00:05:55,621
Абсолютно всё, Рико!
Я разнесу здесь всё!
36
00:05:58,430 --> 00:06:01,297
Зап! Зап! Зап!
37
00:07:04,196 --> 00:07:05,891
Всё кончено?
38
00:07:36,528 --> 00:07:37,790
Заткнись!
39
00:07:39,431 --> 00:07:41,661
Заткнись, я сказал!
40
00:07:43,369 --> 00:07:45,462
Давай, пошла.
41
00:07:46,639 --> 00:07:48,573
Руки за спину.
42
00:07:48,641 --> 00:07:51,576
Ноги в стороны.
Раздвинь ноги!
43
00:08:24,543 --> 00:08:26,135
Имя и фамилия.
44
00:08:30,082 --> 00:08:31,515
Никита.
45
00:08:34,219 --> 00:08:36,585
Бесплатный совет, крошка.
46
00:08:37,656 --> 00:08:39,749
Не выступай.
47
00:08:39,825 --> 00:08:42,225
Тебе кажется, это смешно,
но здесь ты моя.
48
00:08:43,329 --> 00:08:45,422
Ясно?
49
00:08:45,497 --> 00:08:47,124
Ага.
50
00:08:57,276 --> 00:08:59,403
Может, немного сбавишь обороты?
51
00:08:59,478 --> 00:09:02,743
С ней все в порядке.
Я таких насквозь вижу.
52
00:09:02,815 --> 00:09:05,283
Это же всего лишь игра.
53
00:09:05,351 --> 00:09:07,285
Могу я написать?
54
00:09:11,323 --> 00:09:15,350
Умница. Давай,
твои имя и фамилию.
55
00:09:16,261 --> 00:09:19,424
Меня зовут Никита!
56
00:10:02,875 --> 00:10:05,605
После тщательного обсуждения
мы объявляем подсудимую виновной...
57
00:10:05,677 --> 00:10:07,804
...именем жителей района
Сент-Денис...
58
00:10:07,880 --> 00:10:10,940
...в совершении безжалостного
For more click on this link
|