자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for Namesake, The
Movie Details: (2006)
Original Name
Namesake, The
Alternative Name(s)
Buen Nombre / Namesake / Namesake The / Nome De Família / O Bom Nome / Un Nom Pour Un Autre
Buy Namesake, The
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 5 subtitle(s) for movie Namesake, The


Also check the Best Movies 2006

 
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Hebrew / עברית text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Hebrew / עברית characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:22,941 --> 00:01:24,274
?

2
00:01:26,783 --> 00:01:28,948
." "

3
00:01:29,758 --> 00:01:33,720
.? -
. -

4
00:01:39,464 --> 00:01:42,321
?
.-

5
00:01:43,580 --> 00:01:45,111
.

6
00:01:45,146 --> 00:01:46,869
.

7
00:01:59,596 --> 00:02:02,569
?
.. -

8
00:02:03,338 --> 00:02:06,209

. '

9
00:02:06,244 --> 00:02:09,081
., ,
.

10
00:02:10,589 --> 00:02:12,526
. ,

11
00:02:12,962 --> 00:02:14,727
.

12
00:02:15,267 --> 00:02:17,033
.

13
00:02:17,774 --> 00:02:20,044
!

14
00:02:20,079 --> 00:02:21,810
.

15
00:02:22,953 --> 00:02:24,718
? "

16
00:02:25,325 --> 00:02:27,578
.
. -

17
00:02:27,613 --> 00:02:29,831
. .

18
00:02:31,788 --> 00:02:33,330
.

19
00:02:34,321 --> 00:02:38,002
.
.

20
00:02:38,690 --> 00:02:40,593
.

21
00:02:41,297 --> 00:02:43,963

.

22
00:02:45,240 --> 00:02:47,267
.

23
00:03:08,320 --> 00:03:12,935
- -

24
00:03:16,832 --> 00:03:19,290


25
00:03:22,796 --> 00:03:24,749


26
00:03:28,227 --> 00:03:30,497


27
00:03:34,372 --> 00:03:36,436
'

28
00:03:37,764 --> 00:03:48,880
-
!Extreme iMri - Hentaiman

29
00:04:47,167 --> 00:04:48,295
.

30
00:04:49,996 --> 00:04:52,296
1977

31
00:05:50,085 --> 00:05:52,149
.,

32
00:06:02,549 --> 00:06:05,113
.,

33
00:06:05,356 --> 00:06:06,882
.

34
00:06:23,166 --> 00:06:24,499
. ,

35
00:06:36,431 --> 00:06:37,866


36
00:06:38,470 --> 00:06:39,631
.

37
00:06:40,441 --> 00:06:42,571
('
. )

38
00:06:44,217 --> 00:06:48,056
.

39
00:07:13,988 --> 00:07:16,323
.

40
00:07:22,742 --> 00:07:23,574
.

41
00:07:47,235 --> 00:07:49,297
"

42
00:07:49,407 --> 00:07:50,603
.

43
00:07:52,014 --> 00:07:55,044
-.
.

44
00:08:01,671 --> 00:08:03,641
.

45
00:08:07,528 --> 00:08:08,677
?

46
00:08:18,578 --> 00:08:21,345


47
00:08:21,652 --> 00:08:25,218

.

48
00:08:25,461 --> 00:08:28,333


49
00:08:28,368 --> 00:08:30,840
.

50
00:08:34,316 --> 00:08:36,412
.

51
00:08:36,855 --> 00:08:38,519
.

52
00:08:39,595 --> 00:08:41,121
.

53
00:08:44,875 --> 00:08:46,070
,

54
00:08:46,678 --> 00:08:48,740
?

55
00:08:50,756 --> 00:08:53,729
,

56
00:08:54,365 --> 00:08:56,198
,

57
00:08:56,904 --> 00:08:59,034
,

58
00:09:00,012 --> 00:09:03,008

?

59
00:09:06,026 --> 00:09:07,427
?

60
00:09:12,508 --> 00:09:14,308
?

61
00:09:25,757 --> 00:09:27,273
.

62
00:09:29,653 --> 00:09:31,762
.

63
00:09:32,376 --> 00:09:34,794
,

64
00:09:35,370 --> 00:09:37,731
,

65
00:09:38,300 --> 00:09:41,732

!

For more click on this link


CD #2
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:10,448 --> 00:00:11,368


2
00:00:11,403 --> 00:00:13,118

?

3
00:00:13,418 --> 00:00:15,086

?

4
00:00:15,620 --> 00:00:17,222
.,

5
00:00:27,298 --> 00:00:28,967
,


6
00:00:29,034 --> 00:00:30,802
.

7
00:00:31,403 --> 00:00:33,304
!

8
00:00:33,838 --> 00:00:35,640
.
!

9
00:00:35,674 --> 00:00:38,643

. 16,

10
00:00:40,945 --> 00:00:44,449

.

11
00:00:46,851 --> 00:00:49,654

.

12
00:00:51,356 --> 00:00:54,626
,
?

13
00:00:55,860 --> 00:00:57,328
.

14
00:01:00,765 --> 00:01:02,200

.

15
00:01:02,600 --> 00:01:04,135
,
.

16
00:01:04,169 --> 00:01:05,649

. '

17
00:01:05,684 --> 00:01:07,806

.

18
00:01:07,839 --> 00:01:10,004
.
.-

19
00:01:10,039 --> 00:01:11,376

?

20
00:01:12,994 --> 00:01:17,236
?,
. , ? --

21
00:01:17,719 --> 00:01:19,767
. ,
.

22
00:01:21,219 --> 00:01:22,887
.,

23
00:01:24,222 --> 00:01:25,323
.

24
00:01:28,393 --> 00:01:30,695
,,
.,

25
00:01:30,829 --> 00:01:32,965
, .
.

26
00:01:36,802 --> 00:01:38,403
.

27
00:01:40,738 --> 00:01:42,142
.

28
00:01:42,274 --> 00:01:43,942
.
.

29
00:01:49,681 --> 00:01:50,815
.

30
00:01:52,984 --> 00:01:54,185
.

31
00:01:56,588 --> 00:01:58,490
?.
.-

32
00:02:12,237 --> 00:02:15,573
,
.

33
00:02:16,741 --> 00:02:18,677

?

34
00:02:18,712 --> 00:02:20,378
.

35
00:02:20,412 --> 00:02:22,113
.

36
00:02:22,447 --> 00:02:26,384
,
. ,

37
00:02:26,818 --> 00:02:29,387
,
.

38
00:02:29,888 --> 00:02:31,456
? '

39
00:02:32,223 --> 00:02:33,324
.

40
00:02:33,725 --> 00:02:36,461
.
." -"

41
00:02:37,562 --> 00:02:38,662
?""

42
00:02:38,663 --> 00:02:40,298
.

43
00:02:40,598 --> 00:02:42,133
? ,
.

44
00:02:42,167 --> 00:02:44,169

.

45
00:02:45,503 --> 00:02:46,771
.

46
00:02:47,405 --> 00:02:49,341
.

47
00:02:49,908 --> 00:02:53,411
,
.

48
00:02:56,348 --> 00:02:57,147
.

49
00:02:57,148 --> 00:03:00,251
,
.

50
00:03:02,520 --> 00:03:04,155
?

51
00:03:04,189 --> 00:03:05,357
.

52
00:03:06,505 --> 00:03:07,985
.,

53
00:03:10,195 --> 00:03:11,296
.,

54
00:03:13,431 --> 00:03:15,166
, .
.

55
00:03:16,267 --> 00:03:17,802
.
., -

56
00:03:23,608 --> 00:03:24,709
?

57
00:03:25,176 --> 00:03:26,277
.

58
00:03:26,878 --> 00:03:28,179
.

59
00:03:35,720 --> 00:03:37,789

.

60
00:03:39,157 --> 00:03:42,327

.

61
00:03:43,294 --> 00:03:44,829

.

62
00:03:52,937 --> 00:03:54,739
.

For more click on this link


Movie Trailer for Namesake, The

Movie Trailers service by AllSubs.org : Namesake, The Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites