자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for Name Der Rose, Der
Movie Details: (1986)
Original Name
Name Der Rose, Der
Alternative Name(s)
Il Nome Della Rosa / Le Nom De La Rose / Name Der Rose / Name Der Rose Der / Name Of The Rose / Name Of The Rose, The / Nom De La Rose / Nom De La Rose, Le / Nome Della Rosa / Nome Della Rosa, Il / The Name Of The Rose / Им? розы
Buy Name Der Rose, Der
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 5 subtitle(s) for movie Name Der Rose, Der


Also check the Best Movies 1986

 
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Progo

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Russian ?убтитры text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Russian ?убтитры characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:10,262 --> 00:00:13,539

,

2
00:00:14,018 --> 00:00:15,830
,

3
00:00:15,837 --> 00:00:19,096



4
00:00:19,329 --> 00:00:23,939
,
,

5
00:00:24,276 --> 00:00:28,838
1327.

6
00:00:29,953 --> 00:00:33,080


7
00:00:33,174 --> 00:00:38,012
,
,

8
00:00:38,163 --> 00:00:40,295
.

9
00:00:40,998 --> 00:00:43,261
,

10
00:00:43,592 --> 00:00:48,282

.

11
00:00:48,906 --> 00:00:53,627



12
00:00:53,692 --> 00:00:57,590
-

13
00:00:57,676 --> 00:01:01,426


14
00:01:01,438 --> 00:01:06,087


15
00:01:07,479 --> 00:01:08,634
:

16
00:01:08,659 --> 00:01:12,310


17
00:01:12,323 --> 00:01:15,888
.

18
00:01:15,901 --> 00:01:18,618


19
00:01:18,654 --> 00:01:20,892
-

20
00:01:20,904 --> 00:01:22,835


21
00:01:22,847 --> 00:01:24,753


22
00:01:24,765 --> 00:01:27,433


23
00:01:27,458 --> 00:01:30,051


24
00:01:30,458 --> 00:01:32,598


25
00:01:32,622 --> 00:01:34,774


26
00:01:36,770 --> 00:01:38,947


27
00:02:12,512 --> 00:02:15,266


28
00:02:15,487 --> 00:02:18,376



29
00:02:18,671 --> 00:02:21,651



30
00:02:22,991 --> 00:02:25,746


31
00:02:27,426 --> 00:02:30,070



32
00:02:31,999 --> 00:02:34,621
:
, ,

33
00:02:34,646 --> 00:02:37,317



34
00:02:38,046 --> 00:02:42,730



35
00:02:44,328 --> 00:02:49,369

-

36
00:03:14,838 --> 00:03:18,924
,


37
00:03:19,528 --> 00:03:25,707
,
.

38
00:04:00,597 --> 00:04:02,319
... ?

39
00:04:05,024 --> 00:04:06,142
.

40
00:04:07,568 --> 00:04:09,327
, .

41
00:04:09,855 --> 00:04:11,257
...

42
00:04:11,994 --> 00:04:13,678
...

43
00:04:14,402 --> 00:04:15,951
?

44
00:04:16,627 --> 00:04:18,496
,

45
00:04:19,177 --> 00:04:20,210
.

46
00:04:20,897 --> 00:04:22,742
,

47
00:04:23,139 --> 00:04:25,537
.

48
00:04:26,800 --> 00:04:29,013
.

49
00:04:35,395 --> 00:04:38,309
, ?

50
00:04:40,986 --> 00:04:42,425
,

51
00:04:43,052 --> 00:04:46,888
.

52
00:05:01,876 --> 00:05:02,896
.

53
00:05:03,940 --> 00:05:04,973
, .

54
00:05:05,231 --> 00:05:08,846
,
.

55
00:05:10,389 --> 00:05:15,104
, ,
,

56
00:05:15,223 --> 00:05:19,717

.

57
00:05:27,654 --> 00:05:30,408
,

For more click on this link


CD #2
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:00,263 --> 00:00:04,883
166, ,
167, 168,

2
00:00:05,117 --> 00:00:06,995
169, 170...

3
00:00:08,276 --> 00:00:11,309
317, 318...

4
00:00:17,852 --> 00:00:19,467
!

5
00:00:23,775 --> 00:00:24,780
!

6
00:00:25,467 --> 00:00:26,631
!

7
00:00:51,018 --> 00:00:53,890
, ,

8
00:00:53,891 --> 00:00:57,816

?

9
00:01:22,659 --> 00:01:24,368
?

10
00:01:24,744 --> 00:01:25,903
.

11
00:01:28,439 --> 00:01:30,213
, .

12
00:01:31,388 --> 00:01:34,167
, .

13
00:01:36,705 --> 00:01:39,652

.

14
00:01:40,288 --> 00:01:42,057
!

15
00:01:42,486 --> 00:01:44,401
!

16
00:01:48,996 --> 00:01:52,564

.

17
00:02:00,355 --> 00:02:01,970
,

18
00:02:02,667 --> 00:02:05,216
?

19
00:02:05,344 --> 00:02:07,437
, , .

20
00:02:07,901 --> 00:02:11,375
,
.

21
00:02:11,575 --> 00:02:17,044
,
.

22
00:02:27,181 --> 00:02:29,012
.

23
00:02:31,321 --> 00:02:32,977
, ,

24
00:02:33,082 --> 00:02:35,026
.

25
00:02:37,479 --> 00:02:39,371
!

26
00:02:54,421 --> 00:02:56,139
!

27
00:02:56,581 --> 00:02:58,299
!

28
00:02:58,461 --> 00:03:00,372
.

29
00:03:02,541 --> 00:03:04,657
.

30
00:03:10,301 --> 00:03:13,213
.

31
00:03:14,084 --> 00:03:17,041
, .
, .

32
00:03:35,301 --> 00:03:37,013
, ?

33
00:03:38,452 --> 00:03:40,250
, ?

34
00:03:42,003 --> 00:03:43,270
!

35
00:04:04,981 --> 00:04:06,118
, ,

36
00:04:07,165 --> 00:04:09,303
, .

37
00:04:22,241 --> 00:04:25,096
- ?
- .

38
00:04:25,979 --> 00:04:27,782
?

39
00:04:28,923 --> 00:04:30,792
.

40
00:04:31,253 --> 00:04:32,699
.

41
00:04:33,633 --> 00:04:38,095
, , -
.

42
00:04:39,012 --> 00:04:41,255
, .

43
00:04:41,366 --> 00:04:43,896
.

44
00:04:44,241 --> 00:04:46,257
, ,

45
00:04:46,462 --> 00:04:49,015
.

46
00:04:49,480 --> 00:04:51,803
" , ,

47
00:04:51,804 --> 00:04:54,882
,
.


48
00:04:54,922 --> 00:04:58,071

,


49
00:04:58,144 --> 00:05:01,405
,
, .


50
00:05:01,412 --> 00:05:04,224

.


51
00:05:04,290 --> 00:05:07,657

-


52
00:05:07,659 --> 00:05:11,286
,
.


53
00:05:11,784 --> 00:05:16,122

.


54
00:05:16,157 --> 00:05:19,401
,
,


55
00:05:19,421 --> 00:05:22,096

.


56
00:05:22,321 --> 00:05:24,695
,
,


57
00:05:24,717 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Name Der Rose, Der

Movie Trailers service by AllSubs.org : Name Der Rose, Der Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites