자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for My Super Ex-girlfriend
Movie Details: (2006)
Original Name
My Super Ex-girlfriend
Alternative Name(s)
Ex-girlfriend / Mi Super Ex-novia / My Super Ex Girlfriend / Super Ex
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 9 subtitle(s) for movie My Super Ex-girlfriend

 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Spanish / Español Subtitulos text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Spanish / Español Subtitulos characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:35,853 --> 00:01:38,845
-Muvanse!
-Vamos, vamos!

2
00:01:57,441 --> 00:02:00,376
Lo hicimos!

3
00:02:02,580 --> 00:02:05,572
Qu diablos haces?

4
00:02:15,092 --> 00:02:18,084
-Es la Chica G!
-La Chica G!

5
00:02:23,300 --> 00:02:26,292
Un arma!

6
00:02:38,282 --> 00:02:41,718
Chica G! Chica G! Chica G!

7
00:02:47,491 --> 00:02:50,483
"MI SUPER EX NOVIA"

8
00:02:50,661 --> 00:02:53,653
La Chica G evita robo en Bulgari.

9
00:02:53,797 --> 00:02:56,789
Cul superpoder te gustara tener?

10
00:02:56,867 --> 00:02:59,859
La habilidad de darme
placer oral a mi mismo.

11
00:03:00,004 --> 00:03:03,337
-Interesante. No es un poco gay?
-Gay? No, para nada.

12
00:03:03,641 --> 00:03:06,633
Eso me parece.

13
00:03:07,711 --> 00:03:10,703
Socio, mirala.

14
00:03:11,115 --> 00:03:14,448
Qu tenemos aqu? Por afuera,
una bibliotecaria timida.

15
00:03:15,085 --> 00:03:18,316
Lista para aullar por dentro.
Invitala a salir.

16
00:03:18,589 --> 00:03:20,853
No. No estoy listo an.
No puedo.

17
00:03:20,858 --> 00:03:26,091
Me estas matando. Tu ltima novia
desequilibrada te dej hace 6 meses.

18
00:03:27,164 --> 00:03:29,997
Yo ya me hubiera acostado
con la mitad de Soho.

19
00:03:30,000 --> 00:03:32,560
Porque eres superficial y sin alma.

20
00:03:32,569 --> 00:03:36,437
Es una bendicin. Ve all.
Hazlo con ell.

21
00:03:37,408 --> 00:03:38,966
-Hazlo!
-Si?

22
00:03:38,976 --> 00:03:40,637
Matt, dile Hola!

23
00:03:40,644 --> 00:03:43,636
-Dame tu maletin.
-OK. Si.

24
00:03:43,747 --> 00:03:46,739
Adelante. Se fuerte, respira.

25
00:03:46,850 --> 00:03:49,842
El ojo del tigre.

26
00:03:53,324 --> 00:03:55,952
Hola! Disculpe.

27
00:03:55,959 --> 00:03:59,861
Se que no la conozco, pero usted
parece una persona interesante.

28
00:04:00,731 --> 00:04:05,794
Ariesgo de humillarme totalmente pense que
tal vez podra invitarla a una taza de...

29
00:04:05,936 --> 00:04:08,928
No!

30
00:04:18,148 --> 00:04:21,675
No tiene que ser una taza de caf.
Puede ser una taza de cualquier cosa...

31
00:04:47,578 --> 00:04:50,570
Detengan a ese tipo!

32
00:05:00,758 --> 00:05:03,750
Eso es, corre, idiota.

33
00:05:03,827 --> 00:05:06,694
Y sigue corriendo.
No quieres problemas conmigo.

34
00:05:06,697 --> 00:05:09,689
Sigue corriendo!

35
00:05:10,567 --> 00:05:13,559
Si!

36
00:05:14,471 --> 00:05:17,463
-Qu me llamaste?
-Mierda.

37
00:05:17,574 --> 00:05:20,566
Qu me llamaste?

38
00:05:30,454 --> 00:05:33,446
Idiota.

39
00:05:34,925 --> 00:05:37,917
Vamos, sal de ah!

40
00:05:37,961 --> 00:05:40,953
Vamos, se que estas ah!

41
00:05:41,131 --> 00:05:44,123
Sal de ahi!

42
00:05:53,177 --> 00:05:56,169
Qu te parece?

43
00:05:56,947 --> 00:06:00,849
Y aquella taza de caf?
O podra ser algo mas sustancial.

44
00:06:01,885 --> 00:06:04,877
-Como una cena?
-Si, eso sera magnifico.

45
00:06:05,222 --> 00:06:07,520
-Matt Saunders.
-Jenny Johnson.

46
00:06:07,524 --> 00:06:11,187
Jenny Johnson. Un bello nombre.
Tiene una aliteracin.

47
00:06:11,829 --> 00:06:14,821
Yo crec con un tipo que se
llama Francis Freddy Friedman.

48
00:06:15,098 --> 00:06:18,795
Un poco raro. No es el tipo de gente
que quieras tener cerca de tu dinero.

49
00:06:19,536 --> 00:06:22,528
Si, cierto.

50
00:06:22,573 --> 00:06:26,339
-Me das tu nmero de telfono?
-Lo siento, no se lo doy a nadie.

51
00:06:27,044 --> 00:06:29,512
Tengo problemas de privacidad.
Me puedes dar el tuyo?

52
00:06:29,513 --> 00:06:32,505
-No tengo un bolgrafo.
-Yo si.

53
00:06:32,850 --> 00:06:35,819
Eso es algo que las mujeres hacen
para quitarse hombres de encima.

54
00:06:35,819 --> 00:06:39,880
Si,

For more click on this link


Movie Trailer for My Super Ex-girlfriend

Movie Trailers service by AllSubs.org : My Super Ex-girlfriend Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women