If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Dutch / Hollands
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Dutch / Hollands
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:36,900 --> 00:00:40,100
De honger heeft weer toegeslagen
In mr. Brooks hersenen.
2
00:00:40,100 --> 00:00:45,100
Eigenlijk is die honger
nooit weg geweest.
3
00:00:48,635 --> 00:00:49,165
oh God geef me de reinheid om dingen
te accepteren die ik niet kan veranderen.
4
00:00:49,165 --> 00:00:51,800
God geef de kracht om dingen
te veranderen die ik wel kan.
5
00:00:51,800 --> 00:00:53,165
En de wijsheid het
verschil te kennen.
6
00:00:53,165 --> 00:00:55,400
Waarom vecht je zo hard?
7
00:00:55,700 --> 00:00:58,400
Omdat er dingen zijn
die jij kunt en ik niet?
8
00:00:58,400 --> 00:00:59,265
Kom op zeg!
9
00:00:59,265 --> 00:01:01,600
Je bent al lang een goede
Jongen geweest.
10
00:01:01,600 --> 00:01:03,400
Je weet dat je dit wilt doen
11
00:01:03,400 --> 00:01:04,400
..en weet je..
12
00:01:05,700 --> 00:01:08,100
We schijnen het verschil te
Kennen
13
00:01:17,000 --> 00:01:18,950
Je denkt dat de woorden
gemakkelijk zijn
14
00:01:18,950 --> 00:01:20,865
Dat ik ze niet zomaar zeg.
15
00:01:20,865 --> 00:01:23,865
Dat alle dingen goed komen
als ik maar doe wat U zegt
16
00:01:23,865 --> 00:01:25,700
Als ik me maar overgeef
17
00:01:25,700 --> 00:01:29,300
Dat ik dan redelijk gelukkig ben
In dit leven en het leven hierna?
18
00:01:29,300 --> 00:01:30,900
Amen
19
00:01:31,600 --> 00:01:33,300
Ik zou kunnen doorgaan over
wat voor goede vent Earl is.
20
00:01:33,300 --> 00:01:35,000
Hoe hij al zijn tijd geeft..
21
00:01:35,400 --> 00:01:37,965
En ook zijn geld.
22
00:01:37,965 --> 00:01:42,700
En zelf zijn eigen teennagels
knipt.
23
00:01:46,200 --> 00:01:48,700
Maar we laten hem zelf
aan het woord.
24
00:01:48,700 --> 00:01:50,065
Dames en heren..
25
00:01:50,065 --> 00:01:55,300
Ik geef u onze manager,
Filantroop en goede vriend
26
00:01:55,300 --> 00:01:57,000
En benoemd als man van het jaar
27
00:01:57,000 --> 00:01:57,800
Door de zaken ondernemerschap.