자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for "mr. And Mrs. Smith"
Movie Details: (2007)
Original Name
"mr. And Mrs. Smith"
Alternative Name(s)
"mr And Mrs Smith" / "mr. And Mrs. Smith" / Mr And Mrs Smith / Mr. And Mrs. Smith / Pan I Pani Smith
Add IMDB Id
Add Alternative Name(s)
There are 4 subtitle(s) for movie "mr. And Mrs. Smith"


Also check the Best Movies 2007

 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Karen

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Karen

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Polish / Polski napisy text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Polish / Polski napisy characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Ściągnij napisy po polsku / Polish

CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{679}{713}Dobra ja zaczne...
{750}{781}Niech pomyle...
{783}{817}Nie potrzebnie tu przyszlimy.
{839}{892}Jestemy maestwem od piciu lat.
{896}{930}Szeciu...
{930}{961}Piciu, czy szeciu lat.
{963}{1045}I... to jest jak przegld auta...
{1065}{1125}Przegld silnika...
{1148}{1204}Zmiana oleju...Przepchanie tumika.
{1225}{1263}Tak mniej wicej.
{1310}{1337}Ok.
{1338}{1372}Wiec zacznijmy...
{1410}{1465}W skali od 1 do 10, jak bardzo szczeliw par jestecie?
{1474}{1510}- Osiem.|- Czekaj,
{1527}{1628}10 oznacza perfekcyjny zwizek, a 1 totalne dno?...
{1638}{1672}Odpowiedz instynktownie.
{1694}{1758}- Ok. Gotowa?|- Tak.
{1782}{1814}- Osiem.|- Osiem
{1883}{1921}Jak czsto uprawiacie sex?
{1950}{1981}Poprosz o nastpne pytanie.
{2020}{2077}Taaa...troszke si zagubiem. mam oceni od 1 do 10?
{2092}{2188}1 ma oznacza mao, czy wogle? Bo..
{2194}{2295}Technicznie rzecz ujmujc, to zero byoby chyba najodpowiedniejsze...
{2392}{2433}A moe w tym tygodniu?
{2546}{2601}-Eeee... Wliczajc weekend?|- Tak.
{2654}{2738}"Pan i Pani Smith"
{2747}{2783}Jak sie poznalicie?...
{2806}{2857}To byo w Kolumbii.
{2864}{2895}Bogot.
{2916}{2948}5 lat temu.
{2964}{2999}6...
{3000}{3041}Taaa... 5 czy 6 lat temu...
{3529}{3577}- Co si dzieje?|- By zamach na Barracude...
{3589}{3642}Policja szuka turystw, ktrzy podruj samotnie.
{3837}{3873}Jest pan sam, senior?
{3917}{3942}Sam?
{3955}{4025}Paszport, Prosz pokaza paszport seniorita!
{4219}{4253}Sama?
{4257}{4302}- Sama?!|- Nie.
{4353}{4408}- Nie, nie, nie.|- Prosz j zostawi,
{4421}{4455}Jest ze mn.
{4467}{4488}Idziemy.
{4709}{4745}Jestem Jane.
{4783}{4814}John.
{4817}{4868}- Mio pozna.|- Wzajemnie.
{4984}{5041}- Zdrowie|- Zdrowie
{5198}{5224}Umiesz mwi.
{5260}{5296}Ale czy umiesz taczy?
{7886}{7922}Witaj nieznajomy.
{7937}{7971}Witaj.
{8039}{8075}Obsuga hotelowa Ucieka.
{8091}{8141}Zrobiem to, co umiem.
{8156}{8193}Dzikuj.
{8283}{8319}Dobre.
{8340}{8391}Mam nadziej, Musiaem wydoi koz.
{9310}{9341}Hej! "Strzelnica"
{9348}{9386}Panie i panowie..
{9398}{9470}Sprbujecie szczcia?|Mona dosta nagrode.
{9514}{9548}Sprbujmy.
{9726}{9769}- Umiesz to trzyma?|- Tak
{9806}{9851}- Tak?|- Tak.
{9936}{9970}Musisz wycelowa,
{10019}{10055}Sabo mi idzie.
{10110}{10143}Moja kolej.
{10321}{10357}Dostaniemy co za to?
{10378}{10414}Pocztkujcy ma zawsze szczcie.
{10470}{10503}Sprbuj jeszcze raz.
{10506}{10540}Jeszcze raz.
{10816}{10852}Gdzie si tego nauczya?
{10890}{10929}Pocztkujcy ma zawsze szczcie.
{11002}{11062}Czekaj.Czekaj. Znasz dziewczyn od szeciu tygodni...
{11065}{11099}Jestem zakochany.
{11106}{11238}Jest inteligentna, seksowna, kreatywna, spontaniczna...
{11260}{11299}To mi odpowiada.
{11300}{11372}Ja i Gladiss znalimy si od 2 lat zanim si pobralimi...
{11376}{11429}mielimy fundament przyjani, by na nim budowa zwizek, no i oczywicie zaufanie...
{11518}{11542}Cze.
{11702}{11781}Nie uwaasz, e to troch za szybko si dzieje?
{11785}{11842}Znasz mnie. Wiesz, e nie podejmuje pochopnych decyzji.
{11856}{11889}Czym on si zajmuje?
{11900}{11941}Robi w budownictwie.
{11946}{11977}Jest kontrachentem.
{11991}{12035}Jest informatykiem na Wall Street.
{12041}{12072}Jest wietna.
{12187}{12240}Jest jak Batman jeli chodzi o komputery.
{12248}{12294}Jest bardzo podobny do mnie...
{12314}{12347}Jest idealnie.
{12378}{12412}Wedug mnie po 6 miesicach to si skoczy.
{12438}{12457}Eddie.
{12482}{12516}Poprosiem j o rke.
{12535}{12559}Co?!
{12590}{12650}- eni si.|- Nie sysz Ci.
{12689}{12723}- enie si!|- Nie sysz.
{12726}{12784}Przesta go bi, dobra? Wybie mu chyba rozum, bo on chce powiedzie co szalonego.
{12785}{12821}ENI SI!
{13018}{13114}5 CZY 6 LAT P?NIEJ
{13819}{13853}- Trzeba zmieni ten kran.|- Aha...
{13864}{13905}Kiedy idziemy do Dr. Wexlera?
{13914}{13948}Pyta czy sie

For more click on this link


CD #2
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{63}{119}Niestety winda niedziaa, poradzi pan sobie?
{132}{182}Dzikuje poczekam, wygodnie mi tu.
{212}{258}Napewno?
{278}{310}Jane?
{349}{387}To ty, kochanie?
{410}{471}Pierwsze i ostatnie ostrzeenie,|John. Wyjed std.
{508}{542}Wiesz, e tego nie zrobi.
{571}{597}Ty tak mwisz.
{602}{655}Ale teraz jeste uwiziony | w metalowej skrzyni...
{659}{709}70 metrw nad ziemi.
{718}{754}Aha, wic to puapka?
{754}{785}Jest w windzie nr 3.
{813}{845}Nie uda Ci si to kochanie.
{863}{935}Nie uda Ci si, poniewa|nie doceniasz mnie.
{970}{1001}Czyby?
{1007}{1043}Nie masz pojcia kim jestem.
{1055}{1100}Nie masz pojcia do czego jestem zdolny.
{1139}{1175}To samo moesz powiedzie o mnie, skarbie..
{1192}{1220}Niech zgadn.
{1236}{1349}adunek wybuchowy na kablu, kolejne 2 na|hamulcach awaryjnych.
{1364}{1395}Kochanie.
{1399}{1442}- Znalaz je.|- Blefuje.
{1471}{1523}A znalaze dunek na wcigarce kabla?
{1606}{1666}Poddaj si|albo je zdetonuje.
{1803}{1837}Dobra.
{1846}{1875}Poddaje sie.
{1896}{1920}Wysadzaj.
{1972}{1994}Co?
{2012}{2043}No dawaj. Wysadzaj.
{2068}{2086}Mylisz, e tego nie zrobi?
{2086}{2149}Kochanie, myl e tego nie zrobisz.
{2186}{2215}No dobra.
{2244}{2299}5, 4..
{2315}{2363}- Ostatnie sowo?|- Nowe zasony w domu, s okropne.
{2404}{2430}egnaj, John.
{2711}{2742}Co to byo?
{2743}{2770}Co?
{2778}{2811}Powiedziaa by wysadza.
{3697}{3714}Jane?
{5433}{5455}Madame.
{5582}{5618}Tak tylko wpadem by powiedzie..
{5634}{5684}"Cze laleczko. Dziki za niez jazd. "
{5706}{5737}niele.
{5748}{5777}Wic, jak podje decyzje?
{5811}{5840}Chc rozwodu.
{5879}{5910}POdoba mi si.
{5913}{5976}Tutaj mi si owiadczye,|wic to dobre miejsce na zakoczenie
{5978}{6002}Paszcz, senior.
{6060}{6093}- Mog usi?|- Nie.
{6489}{6546}- Czampana, senior?|- Nie. Czampan jest tylko na uczczenie czego.
{6556}{6588}Poprosz Martni.
{6595}{6626}Ja podzikuj.
{6739}{6780}Wic jak to bedzie, John?
{6804}{6838}Mamy may problem. Jane.
{6898}{6930}Chcesz mnie widzie martwego,
{6954}{7009}I pewnie gotowa jeste to szybko zaaranowa
{7020}{7052}Wic jak to zrobimy?
{7098}{7166}Strzelamy tutaj?|Dajemy z siebie wszystko?
{7186}{7215}Byby problem,
{7215}{7295}pewnie inni mieli by pretensje gdyby widzieli jak Ci wykaczam.
{7416}{7443}Zatacz ze mn.
{7519}{7548}Ty nie taczysz.
{7555}{7596}To byo tylko udawanie, kochanie.
{7617}{7646}Mio te?
{7851}{7894}Mylisz, e ta historia bedzie | miaa szczliwe zakoczenie?
{7899}{7950}Szczliwe zakoczenie maj historie ktre si jeszcze nie skoczyy.
{8501}{8532}Zaspokojony?
{8559}{8588}Nie od lat.
{8778}{8816}To may John, kochanie.
{9266}{9299}Dlaczego mylisz e to byo uczciwe?
{9322}{9353}Czy nie prowadzilimy oddzielnych y?
{9363}{9404}Nie mielimy sekretw?
{9414}{9443}Mam teori,
{9466}{9490}Sucham.
{9499}{9531}.
{9540}{9583}- Ty zabia nasze maestwo.|- Oh, sugestywne.
{9644}{9675}Traktowaa maestwo jak prac.
{9681}{9734}Zwiad i wykonanie zadania.
{9755}{9789}A ty nie?
{9813}{9861}Czemu to Ci obchodzi?|Mio to tylko przykrywka.
{9875}{9916}Czy na pewno tylko przykrywka?
{9954}{9983}A nie?
{9992}{10020}A nie bya?
{10190}{10228}Mysze do toalety... przepraszam.
{10265}{10304}Tam nie ma wyjcia, Jane.
{10415}{10458}Spokojnie, John.|Ona kamie.
{10578}{10612}Bd zimny.
{11406}{11440}Co panu tyka.
{11592}{11625}Cofn si! Cofn!
{11769}{11798}Limuzyne, prosz pana?
{12197}{12221}Jane Smith.
{12234}{12265}Ju drugi raz prbowaa mnie zabi.
{12276}{12310}Daj spokj. To tylko maa bombka.
{12326}{12358}Mogem sie domyle.
{12362}{12401}Jedziesz do domu,|by pozby si wszystkich moich rzeczy.
{12405}{12436}Do zobaczenia na miejscu, kochanie.
{12847}{12871}Tak?
{12889}{12923}Pierwszy raz, gdy sie poznalimy.
{12928}{12971}Co sobie pomylaasz?
{12977}{13005}Ty mi

For more click on this link


Movie Trailer for "mr. And Mrs. Smith"

Movie Trailers service by AllSubs.org : "mr. And Mrs. Smith" Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites