자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for Mortal Kombat: Annihilation
Movie Details: (1997)
Original Name
Mortal Kombat: Annihilation
Alternative Name(s)
Mortal Kombat / Mortal Kombat - Distruzione Totale / Mortal Kombat 2 / Mortal Kombat Annihilation / Смертельна? битва 2: И?требление
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 4 subtitle(s) for movie Mortal Kombat: Annihilation


Also check the Best Movies 1997

 
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Mitzer

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Progo

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Subtitrari Romana / Romanian text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Subtitrari Romana / Romanian characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{545}{844}Traducerea|..::.. Bigdaddy_b_boy@yahoo.com..::..
{989}{1134}MORTAL KOMBAT: ANIHILAREA
{1279}{1362}Mortal Kombat nu nseamn moarte...
{1363}{1447}... ci, mai curnd salvarea vieii.
{1448}{1530}Liu Kang i civa lupttori alei de pe|trmul Pmnt...
{1531}{1600}l-au nvins pe vrjitorul Shang Tsung.
{1614}{1644}Dup regulile din Mortal Kombat
{1662}{1787}victoria lor a pstrat linitea Pmntului|nc o generaie.
{1794}{1875}Aleii notri s-au ntors acas la Liu|Kang pe Pmnt
{1875}{1934}numai ca s se bucure de o scurt perioad|de pace.
{2007}{2121}Pentru c cineva din "Lumea de Dincolo" are|alt punct de vedere.
{4017}{4091}Shao-Kahn, mprat din "Lumea de Dincolo".
{4107}{4203}Pmntul a fost creat n 6 zile...
{4204}{4292}... i astfel n tot attea va fi distrus.
{4303}{4462}Iar n ce de-a aptea zi, omenirea se va|odihni n pace!
{4542}{4581}Nu-i a bun!
{4581}{4651}A reuit cumva s deschid portale spre|lumea voastr.
{4652}{4716}Am crezut c victoria noastr n Mortal|Kombat a nchis portalele acelea.
{4717}{4760}Ce se nchide poate fi deschis din nou.
{4762}{4797}Ce nseamn asta?
{4958}{4989}Mam!
{5034}{5065}Eti vie!
{5066}{5156}Ce pcat... c tu vei muri!
{5519}{5610}Att timp ct am puterea, Khan nu vei domni|niciodat aici!
{5610}{5738}Att ct portalul st deschis, lumea ta|devine a mea!
{6197}{6254}Nu vei ctiga niciodat!
{6323}{6345}Hali Baba Tza!
{7368}{7407}Asta se termin aici!
{7407}{7457}Te ascunzi n spatele unui om?
{7465}{7528}De ce nu, Lord Rayden?
{7529}{7595}Tu te-ai ascuns dup ei toat viaa.
{7654}{7701}Nu, Johnny!
{8048}{8126}Pred-te, Rayden, sau el moare!
{8168}{8206}Atunci i voi lua generalii!
{8206}{8285}Pentru ca Pmntul nu se apleac dup|dorina tiranilor.
{8286}{8398}Tu care nu vei lsa pe nici unul n|preioii ti oameni s moar!
{8585}{8634}Ia-m pe mine n schimbul lui Johnny Cage.
{8635}{8729}Vino s te pleci la picioarele mele.
{8820}{8851}Prostule!
{9292}{9432}n 6 zile v vei apleca cu toii n faa|mea!
{9464}{9520}A nceput!
{10076}{10129}Nu-l putem lsa s plece.
{10130}{10165}Nu e o lupt pe care s o putem ctiga|aici.
{10166}{10217}Anihilai-i!
{10323}{10362}Trebuie s mergem.
{10676}{10709}napoi!
{10857}{10892}Kahn a deschis portalul.
{10920}{11000}Planeta voastr i "Lumea de Dincolo" au|nceput s se contopeasc ntr-un singur|trm.
{11013}{11063}Gndete-te cum ar fi iadul pe pmnt.
{11179}{11240}Mama, nviat...
{11262}{11304}Cum se poate?
{11304}{11378}Dac nu m nel mama ta, Sindel, ar putea|s fie cheia.
{11378}{11432}Nu se poate! Am ctigat concursul!
{11432}{11496}Regulile spun c Pmntul este n|siguran timp de nc o generaie.
{11496}{11554}Evident Kahn a triat i nclcat|regulile.
{11554}{11643}Cred c a readus-o pe Sindel ca s pstreze|aceste portaluri deschise.
{11643}{11754}Reunindu-te pe tine cu ea, vrjitoria lui|Kahn's va lua sfrit...
{11764}{11832}sufletul mamei tale se va odihni n pace...
{11832}{11868}i portalurile lui vor fi nchise.
{11868}{11918}Cum pot Zeii s permit aa ceva?
{11918}{11953}Nu tiu.
{11953}{12023}Kahn trebuie oprit, sau lumea voastr va|disprea.
{12023}{12082}Avem 6 zile pn la ANIHILARE.
{12082}{12154}L-am nvins pe Shang Tsung. ll pot nvinge|i pe Kahn.
{12154}{12235}Da. Ai nvins un mare vrjitor pentru a|ctiga concursul...
{12250}{12299}dar nu-i poi face fa lui Kahn.
{12299}{12373}Dac cineva l omoar pe Kahn, aceea sunt|eu.
{12373}{12401}Destul!
{12546}{12584}Suntei departe de a fi pregtii.
{12584}{12704}Cu portalurile deschise trupele de|exterminare ale lui Kahn vor fi|pretutindeni, v vor vna.
{12704}{12760}V spun asta pentru binele vostru.
{12761}{12829}Kahn tie c nu am nici o putere n "Lumea|de Dincolo".
{12829}{12931}Cnd cele dou trmuri se vor contopi, mi|voi pierde puterile pe Pmnt.
{12931}{13017}Fiecare din voi trebuie s devin

For more click on this link


Movie Trailer for Mortal Kombat: Annihilation

Movie Trailers service by AllSubs.org : Mortal Kombat: Annihilation Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites