자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for Mononoke-hime
Movie Details: (1997)
Original Name
Mononoke-hime
Alternative Name(s)
A Vadon Hercegnője / Mononoke Hime / Princess Mononoke / Principessa Mononoke / Prinzessin Mononoke
Buy Mononoke-hime
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 4 subtitle(s) for movie Mononoke-hime


Also check the Best Movies 1997

 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Maria

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Mitzer

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains German / Deutsch Untertitel text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of German / Deutsch Untertitel characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{0}{}Studio Ghibli zeigt|EINEN FILM VON MIYAZAKI HAYAO
{111}{}|
{345}{}Vor langer Zeit war das Land unserer Vter|berzogen von mchtigen Wldern.
{480}{}|
{482}{}Dort lebten uralte Gtter.
{636}{}|
{1670}{}PRINZESSIN MONONOKE
{1780}{}|
{2114}{}Yakul!
{2138}{}|
{2294}{}Ashitaka!
{2317}{}|
{2338}{}Hii-sama will, da alle zurck ins Dorf kehren.
{2409}{}|
{2410}{}Das hat Jii-ji auch gesagt...
{2455}{}|
{2458}{}- Er sagt, die Berge verheien Unheil.|- Kein Vogel singt heute!
{2520}{}|
{2522}{}Die Tiere sind auch alle weg...
{2545}{}|
{2548}{}Ich schau mal nach ihm. Alle sollen sofort zurck zum Dorf!
{2660}{}|
{3567}{}Irgendetwas stimmt hier nicht!
{3617}{}|
{3780}{}Jii-ji, was kann das sein?
{3813}{}|
{3815}{}Ich wei es auch nicht.
{3874}{}|
{3875}{}Los, Hii-sama hat gesagt, wir sollen nach Hause.
{3953}{}|
{3970}{}Da!
{4004}{}|
{4702}{}Ein Tatari-gami!
{4755}{}|
{5254}{}Yakul, lauf weg!
{5288}{}|
{5904}{}Er will das Dorf angreifen!
{5967}{}|
{5970}{}Ashitaka!
{6010}{}|
{6013}{}Rhre das Tatari-gami nicht an!|Sonst wird dich sein Fluch treffen!
{6095}{}|
{6117}{}Yakul!
{6149}{}|
{6708}{}Bitte beruhige dich, Ich flehe dich an!
{6756}{}|
{6758}{}Rasender Gott, dein Name ist uns unbekannt!|Was haben wir getan, da dich so sehr entzrnt?
{6873}{}|
{7270}{}- Ein Monster!|- Schnell!
{7328}{}|
{7366}{}Halt! Bitte verschone unser Dorf!
{7437}{}|
{7439}{}Halt ein! Beruhige dich!
{7485}{}|
{7594}{}Beeilt euch!
{7621}{}|
{8949}{}- Er hat es verletzt!|- Ashitaka!
{9012}{}|
{9014}{}Holt Hii-sama!
{9041}{}|
{9043}{}Lat das Feuer nicht ausgehen!
{9072}{}|
{9112}{}Ashitaka!
{9139}{}|
{9215}{}Nicht anfassen - es ist keine gewhnliche Wunde!
{9286}{}|
{9287}{}Er ist verletzt! Wo bleibt Hii-sama?!
{9359}{}|
{9362}{}Aus dem Weg! Haltet Abstand...
{9425}{}|
{9438}{}Hii-sama!
{9465}{}|
{9466}{}Gie langsam das Wasser ber die Wunde...vorsichtig.
{9548}{}|
{9883}{}O unbekannter Gott...
{9966}{}|
{9968}{}...wir neigen vor dir unser Haupt.
{10036}{}|
{10062}{}Hier an diesem Platz wollen wir dir ein Grab|errichten und eine feierliche Zeremonie abhalten.
{10172}{}|
{10174}{}La deinen Zorn verrauchen, auf das|deine verstoene Seele Ruhe finden mge!
{10240}{}|
{10279}{}Abscheuliches, widerwrtiges Menschenpack!
{10357}{}|
{10382}{}Ihr werdet mein Leid und|meinen Ha am eigenen Leibe erfahren...
{10476}{}|
{11415}{}Das ganze ist eine ziemlich ble Geschichte.
{11497}{}|
{11498}{}Dieser Keiler kam aus|einem Land weit im Westen.
{11593}{}|
{11594}{}Ein Gift in seinem Innern trieb ihn immer weiter,|es machte ihn wahnsinnig...
{11693}{}|
{11694}{}...bis ihn sein Fluch schlielich in diesen bsen Dmon|verwandelt hat.
{11838}{}|
{11865}{}Prinz Ashitaka...
{11893}{}|
{11927}{}Zeig uns deinen Arm.
{11983}{}|
{12187}{}Hii-sama!
{12210}{}|
{12243}{}Prinz Ashitaka, bist du imstande,|dein Schicksal zu ertragen?
{12362}{}|
{12364}{}Das war ich schon, bevor ich den ersten Pfeil geschossen hatte!
{12451}{}|
{12507}{}Diese Wunde wird sich ausbreiten und deine Knochen zerfressen|Dann wirst du sterben.
{12608}{}|
{12723}{}Knnen wir denn gar nichts mehr tun?
{12775}{}|
{12777}{}Ashitaka hat unser Dorf bewahrt|und unsere Mdchen gerettet!
{12858}{}|
{12860}{}...und zum Dank dafr soll er sterben?
{12912}{}|
{12931}{}Niemand kann das Schicksal verndern.
{12992}{}|
{12994}{}Trotzdem liegt es bei dir, es voller Furcht zu erwarten,|oder sich ihm tapfer zu stellen.
{13100}{}|
{13102}{}Schau her...
{13138}{}|
{13186}{}Dieses Ding war im Krper des Keilers.
{13258}{}|
{13274}{}Es zerfetzte seine Eingeweide, zertrmmerte seine Knochen|und lie ihn frchterliche Schmerzen erleiden!
{13404}{}|
{13406}{}Htte er sich sonst in einen Dmon verwandelt?
{13498}{}|
{13515}{}Seltsames geht vor|im Westen.

For more click on this link


Movie Trailer for Mononoke-hime

Movie Trailers service by AllSubs.org : Mononoke-hime Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites