CD #11
00:00:33,872 --> 00:00:36,089
Michael...
2
00:00:36,090 --> 00:00:39,029
Caro Michael, claro que s tu.
Quem mais iam eles mandar?
3
00:00:39,030 --> 00:00:40,616
Quem mais de confiana?
4
00:00:40,651 --> 00:00:43,995
Eu sei que longe
e que vais trabalhar, mas espera.
5
00:00:43,996 --> 00:00:48,347
Espera! Escuta-me por favor,
porque isto no uma crise,
6
00:00:48,348 --> 00:00:52,842
uma recada... um p-na-argola.
Suplico-te, Michael! Suplico-te!
7
00:00:52,843 --> 00:00:59,042
Faz com que acreditem que no loucura,
porque no ... apenas loucura.
8
00:00:59,313 --> 00:01:03,307
H duas semanas, sa do edifcio,
e estava a atravessar a 6 avenida.
9
00:01:03,308 --> 00:01:06,892
Tinha um carro minha espera. Tinha
38 minutos para chegar ao aeroporto.
10
00:01:06,893 --> 00:01:10,880
Eu ia a ditar com uma
secretria frentica, ao meu lado.
11
00:01:10,881 --> 00:01:14,056
Ela tomava notas num bloco e de repente
comea a gritar! E eu apercebo-me
12
00:01:14,057 --> 00:01:17,221
de que estvamos no meio da rua,
os semforos abriram
13
00:01:17,256 --> 00:01:20,174
e vinha uma parede de carros
na nossa direco!
14
00:01:20,175 --> 00:01:24,180
Eu... eu congelei, no podia mexer-me.
De repente, sou consumido
15
00:01:24,215 --> 00:01:27,315
pela horrvel sensao de estar
coberto por um tipo de pelcula.
16
00:01:27,316 --> 00:01:30,393
Tinha no cabelo,
na cara... como uma camada,
17
00:01:30,394 --> 00:01:32,948
como... uma cobertura.
18
00:01:32,953 --> 00:01:36,122
Primeiro ainda pensei:
"Meu Deus! Eu sei o que isto".
19
00:01:36,157 --> 00:01:39,697
um tipo de fluido amnitico.
Estava mergulhado nos restos do parto!
20
00:01:39,698 --> 00:01:43,143
Sai da crislida, renasci!
Mas depois...
21
00:01:43,144 --> 00:01:47,124
o trnsito, a multido, os carros,
os camies, as buzinas a gritar!
22
00:01:47,125 --> 00:01:48,869
E eu... no, no, nada disso.
23
00:01:48,870 --> 00:01:54,519
Isto no o renascimento!
uma iluso de renovao que acontece
24
00:01:54,520 --> 00:01:56,973
no instante final antes da morte!
25
00:01:56,974 --> 00:01:58,914
Depois pensei, no...
26
00:01:58,915 --> 00:02:02,638
estou enganado.
Porque olhei para trs, para o edifcio
27
00:02:03,555 --> 00:02:07,043
e tive um assombroso momento de clareza.
Eu...
28
00:02:07,044 --> 00:02:09,616
apercebi-me, Michael,
de que tinha emergido,
29
00:02:09,617 --> 00:02:12,898
no pelas portas da Kenner,
Bach e Ledden, no pelos...
30
00:02:12,899 --> 00:02:15,908
portais da nossa vasta e poderosa
firma jurdica.
31
00:02:15,943 --> 00:02:21,976
Mas do nus de um organismo cuja
nica funo excretar...
32
00:02:22,752 --> 00:02:27,128
o veneno, a munio, o herbicida
necessrios a outros,
33
00:02:27,129 --> 00:02:31,140
organismos maiores, mais poderosos,
para destrurem o milagre da Humanidade!
34
00:02:31,294 --> 00:02:35,262
Eu tenho estado coberto
por esta tetina de merda
35
00:02:35,473 --> 00:02:39,321
durante a melhor parte da minha vida!
O cheiro e o fedor
36
00:02:39,322 --> 00:02:41,611
vo levar o resto da minha
vida para sair.
37
00:02:41,612 --> 00:02:44,229
Sabes o que fiz a seguir?
Respirei bem fundo
38
00:02:44,230 --> 00:02:47,397
e pus aquela noo de parte. Guardei-a.
Disse para mim prprio:
39
00:02:47,398 --> 00:02:51,571
"Por mais claro que isto possa ser,
sinta-me eu como me sentir...
40
00:02:51,606 --> 00:02:54,504
por mais coisas que
eu aqui presenciei...
41
00:02:54,505 --> 00:02:55,789
devo
For more click on this link
|