If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
English Subtitles
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
English Subtitles
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:01,967 --> 00:01:05,403
-Is everything in place?
-You weren't supposed to relieve me.
2
00:01:05,604 --> 00:01:08,300
I know, but I felt like taking a shift.
3
00:01:08,773 --> 00:01:11,241
You like him, don't you?
You like watching him.
4
00:01:11,443 --> 00:01:14,469
-Don't be ridiculous.
-We're gonna kill him. You understand?
5
00:01:14,679 --> 00:01:17,239
Morpheus believes he is the One.
6
00:01:17,449 --> 00:01:18,381
Do you?
7
00:01:18,583 --> 00:01:20,414
It doesn't matter what I believe.
8
00:01:20,619 --> 00:01:22,246
You don't, do you?
9
00:01:22,454 --> 00:01:24,615
-Did you hear that?
-Hear what?
10
00:01:24,823 --> 00:01:26,484
Are you sure this line is clean?
11
00:01:26,691 --> 00:01:28,682
Yeah, of course I'm sure.
12
00:01:29,027 --> 00:01:30,460
I better go.
13
00:02:08,400 --> 00:02:10,197
-Freeze! Police!
-Hands on your head!
14
00:02:10,769 --> 00:02:11,861
Do it! Do it now!
15
00:02:33,258 --> 00:02:34,589
Lieutenant.
16
00:02:34,893 --> 00:02:35,882
Oh, shit.
17
00:02:36,728 --> 00:02:39,925
Lieutenant, you were given
specific orders.
18
00:02:40,131 --> 00:02:41,894
l'm just doing my job.
19
00:02:42,500 --> 00:02:46,937
You give me that ''juris-my-dick-tion''
crap, you can cram it up your ass.
20
00:02:47,405 --> 00:02:49,896
The orders were for your protection.
21
00:02:51,409 --> 00:02:53,604
l think we can handle one little girl.
22
00:02:58,717 --> 00:03:00,514
l sent two units!
23
00:03:00,719 --> 00:03:02,311
They're bringing her down now!
24
00:03:35,084 --> 00:03:35,914
Shit.
25
00:03:39,252 --> 00:03:41,186
Morpheus, the line was traced.
l don't know how.
26
00:03:41,254 --> 00:03:42,778
I know. They cut the hard line.
27
00:03:42,889 --> 00:03:45,119
There's no time.
Get to another exit.
28
00:03:45,324 --> 00:03:46,757
Are there any agents?
29
00:03:46,959 --> 00:03:47,755
Yes.
30
00:03:47,960 --> 00:03:49,188
Goddamn it.
31
00:03:49,395 --> 00:03:50,953
You have to focus, Trinity.
32
00:03:51,164 --> 00:03:53,564
There's a phone at Wells and Lake.