자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for Môme, La
Movie Details: (2007)
Original Name
Môme, La
Alternative Name(s)
La Vie En Rose / Edith Piaf. Rožinis Gyvenimas / Kaldirim Sercesi / La Mome / La Vie En Rose / Mome / Mome, La / Môme / Môme La / Môme, La / Niczego Nie żałuję / The Passionate Life Of Edith Piaf / Untitled Edith Piaf Project / Vie En Rose / Vie En Rose, La / Život U Ružičastom / Život V Růžovém / Ζωή σαν Τριαντάφυλλο
Buy Môme, La
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 12 subtitle(s) for movie Môme, La


Also check the Best Movies 2007

 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by 007

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
#10 Môme, La ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#11 Môme, La ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
#12 Môme, La ,
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Guest

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:43,760 --> 00:00:48,000
New York,
February 16,1959

2
00:00:54,880 --> 00:00:57,720
Hurry! She collapsed 10 minutes ago.

3
00:01:30,560 --> 00:01:32,560
The ambulance is on its way.

4
00:01:59,680 --> 00:02:02,800
Saint Theresa, dear God,
do not forsake me...

5
00:02:03,000 --> 00:02:08,320
...give me strength. I want to live.
Restore me to life.

6
00:02:11,760 --> 00:02:16,200
Paris, Belleville, 1918

7
00:02:30,920 --> 00:02:34,040
Why are you crying?
-Get the hell out of here, scum!

8
00:02:38,240 --> 00:02:43,560
I'm so lonely and miserable.
Life is so hard.

9
00:02:43,760 --> 00:02:48,480
But it's all I know.
What more can I say?

10
00:02:49,840 --> 00:02:51,520
What are you doing here?

11
00:02:52,320 --> 00:02:56,000
Why are you crying?
Are you on your own?

12
00:02:57,640 --> 00:02:59,480
Where's your mother?

13
00:03:00,520 --> 00:03:06,320
Wherever I go,
in chains,

14
00:03:07,240 --> 00:03:12,200
There is nothing but pain.
Nothing to accomplish.

15
00:03:12,960 --> 00:03:18,800
My life is so hard.
I've known nothing else,

16
00:03:19,080 --> 00:03:22,520
I'm all alone and miserable.

17
00:03:22,720 --> 00:03:25,440
A fine mother YOU are!
Hanging's too good for you!

18
00:03:25,640 --> 00:03:29,320
I have to live too. I'm a singer!
-She should be looking after your daughter!

19
00:03:29,520 --> 00:03:31,360
I look after her very well!

20
00:03:40,960 --> 00:03:46,200
Louis, I can no longer wait here for you.
Belleville is horrible.

21
00:03:46,760 --> 00:03:50,360
My agent says that someone with my talent
should go to Constantinople...

22
00:03:50,560 --> 00:03:53,160
...just like Frehel the singer...

23
00:03:53,720 --> 00:03:55,680
Good news for our acrobat?

24
00:03:56,120 --> 00:03:59,960
Sure, and Clemenceau sends his regards.

25
00:04:06,240 --> 00:04:08,400
I left Edith with my mother.

26
00:04:08,600 --> 00:04:11,880
She'll take care of her
till I'm on my feet again.

27
00:04:12,640 --> 00:04:15,720
Louis, I can't wait for you any longer.

28
00:04:17,000 --> 00:04:18,320
Anetta.

29
00:04:41,240 --> 00:04:42,720
Anybody home?

30
00:05:15,600 --> 00:05:16,960
Edith?

31
00:05:25,440 --> 00:05:26,360
Louis?

32
00:05:31,080 --> 00:05:32,560
I'm taking her with me.

33
00:05:54,600 --> 00:05:59,200
Bernay, Normandy, 1918

34
00:06:31,680 --> 00:06:33,000
And who's this?

35
00:06:35,040 --> 00:06:38,320
Your granddaughter: Edith.

36
00:06:41,560 --> 00:06:43,240
That's a peculiar name.

37
00:06:50,880 --> 00:06:52,840
She's a sickly looking child.

38
00:06:55,720 --> 00:06:57,120
Come with me.

39
00:07:07,240 --> 00:07:08,920
What are you doing here?

40
00:07:09,600 --> 00:07:12,200
What a angel!
What's your name?

41
00:07:12,400 --> 00:07:16,720
Back to work, Titine!
-There's someone in the toilet upstairs.

42
00:07:17,480 --> 00:07:19,440
What lovely blue eyes you have.

43
00:07:33,600 --> 00:07:35,160
I'm listening...

44
00:07:37,320 --> 00:07:38,920
I have to be getting back.

45
00:07:40,400 --> 00:07:44,800
I'll be demobbed soon.
Then I can work as an acrobat again.

46
00:07:46,040 --> 00:07:48,440
I'll return for my little angel.
-Not now!

47
00:07:48,640 --> 00:07:52,000
I'm finished, Mama Louise.
-Watch the door.

48
00:07:58,200 --> 00:07:59,480
Where's her mother?

49
00:08:00,760 --> 00:08:02,320
No idea.

50
00:08:06,400 --> 00:08:08,400
Would you want her to stay here?

51
00:08:10,440 --> 00:08:14,600
People will talk.
-People always talk.

52
00:08:50,560 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Môme, La

Movie Trailers service by AllSubs.org : Môme, La Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites