Warning! This page contains
Dutch / Hollands
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Dutch / Hollands
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:10,908 --> 00:01:13,144
Mijn sigaret brandt als gek.
2
00:01:13,244 --> 00:01:15,113
Mijn longen zullen nooit meer
hetzelfde zijn.
3
00:01:15,213 --> 00:01:18,444
Ik trek en ik trek.
4
00:01:18,483 --> 00:01:20,018
Ik kan er niet genoeg van krijgen.
5
00:01:20,118 --> 00:01:21,286
Oh, wel.
6
00:01:21,386 --> 00:01:23,386
Kanker krijg ik toch.
7
00:01:24,088 --> 00:01:25,757
Heel goed, Catherine,
8
00:01:25,857 --> 00:01:27,292
maar onthou dat de
schoonheid van pozie...
9
00:01:27,392 --> 00:01:29,027
in de details zit.
10
00:01:29,127 --> 00:01:30,795
Volgende keer kan je misschien
meer specifiek zijn...
11
00:01:30,895 --> 00:01:33,190
over het merk dat je rookt.
12
00:01:40,571 --> 00:01:43,206
Er komt je direct iemand halen.
13
00:02:14,205 --> 00:02:15,940
Wie wil als volgende gaan ?
14
00:02:16,040 --> 00:02:18,420
Colins, hoe zit het met jou ?
15
00:02:27,685 --> 00:02:28,886
Een enkel lemmet.
16
00:02:28,986 --> 00:02:31,079
Koud.
Alleen.
17
00:02:31,122 --> 00:02:32,490
Misbegrepen,
18
00:02:32,590 --> 00:02:36,627
veroorzaakt angst door te bewegen
door mijn ziel als de wind
19
00:02:36,727 --> 00:02:38,727
Kom na de les bij me.
20
00:02:42,667 --> 00:02:44,877
Dat was heel goed, Colins.
21
00:02:45,636 --> 00:02:46,571
Ja, goed genoeg...
22
00:02:46,671 --> 00:02:49,221
om zelfmoord te willen plegen.
23
00:02:54,078 --> 00:02:56,078
Hey.
- Hi.
24
00:02:56,347 --> 00:02:57,281
Jij bent het nieuwe meisje, niet ?
25
00:02:57,381 --> 00:02:58,416
Ja.
26
00:02:58,516 --> 00:02:59,784
Ik ben Kristen Edwards.
27
00:02:59,884 --> 00:03:00,818
Annabelle.
28
00:03:00,918 --> 00:03:02,120
Leuk je te ontmoeten.
29
00:03:02,220 --> 00:03:04,220
Insgelijks.
30
00:03:05,323 --> 00:03:06,357
Oh, mijn God.
31
00:03:06,457 --> 00:03:09,092
Jouw moeder is Senator Tillman.
32
00:03:09,760 --> 00:03:11,990
Dat is zo cool.
33
00:03:12,029 --> 00:03:14,298
Je moeder is zo een bron van inspiratie.
34
00:03:14,398 --> 00:03:17,856
Ik ga zeker in de politiek.
35
00:03:20,705 --> 00:03:22,006
Wie ben jij ?
36
00:03:22,106 --> 00:03:24,542
Gewoon de dochter van Senator Tillman.
37
00:03:24,642 --> 00:03:25,576
Wie is dat ?
38
00:03:25,676 --> 00:03:26,611
Hallo ?
39
00:03:26,711 --> 00:03:28,379
Haar moeder zou onze eerste vrouwelijke
president kunnen zijn.
40
00:03:28,479 --> 00:03:31,039
Dat betwijfel ik.
41
00:03:31,082 --> 00:03:33,084
Zit je in een muziekgroep ?
42
00:03:33,184 --> 00:03:34,452
Ja.
43
00:03:34,552 --> 00:03:35,720
Mm.
44
00:03:35,820 --> 00:03:37,820
Een rock ster.
45
00:03:38,356 --> 00:03:39,657
Cat haar vader is drummer bij The Weary.
46
00:03:39,757 --> 00:03:41,292
Was.
47
00:03:41,392 --> 00:03:43,772
Nu doet hij zijn eigen ding.
48
00:03:43,794 --> 00:03:44,729
Hij zit bij de ontwenning.
49
00:03:44,829 --> 00:03:46,130
Maat.
50
00:03:46,230 --> 00:03:47,165
Wat ?
51
00:03:47,265 --> 00:03:49,265
Wat ?
52
00:03:52,403 --> 00:03:55,803
Ze kunnen je maar beter niet zien roken.
53
00:03:59,410 --> 00:04:01,410
Tot later.
54
00:04:01,746 --> 00:04:03,014
Bye.
55
00:04:03,114 --> 00:04:05,114
Bye.
56
00:04:09,353 --> 00:04:11,355
Dit is onze administratieve hall.
57
00:04:11,455 --> 00:04:14,559
De cafeteria en de bureau's zijn hier.
58
00:04:14,659 --> 00:04:17,287
Senior slaapkamers zijn boven.
59
00:04:17,328 --> 00:04:18,362
En je klassen...
60
00:04:18,462 --> 00:04:22,202
zijn bovenaan de heuvel in
het andere gebouw.
61
00:04:25,770 --> 00:04:28,673
Misschien kan je deze beter verbergen
onder je shirt.
62
00:04:28,773 --> 00:04:30,341
Waarom ?
63
00:04:30,441 --> 00:04:31,375
En de neusring,
64
00:04:31,475 -->
For more click on this link