자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Advertisement
----------
  
----------

Subtitles for Lord Of The Rings
Movie Details: (1990) (VG)
Original Name
Lord Of The Rings
Alternative Name(s)
Lord Of The Rings / Lord Of The Rings: The Two Towers
IMDB Id pending validation
Buy Lord Of The Rings
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 7 subtitle(s) for movie Lord Of The Rings


Also check the Best Movies 1990

 
3 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Karen

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
Advertisement
----------
  
----------
3 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Karen

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Karen

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Beverley

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.

Advertisement
----------

----------
 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Hebrew / עברית text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Hebrew / עברית characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{300}{600}: |[www.LH.2Y.NET]
{944}{1092}" "
{1957}{2028}! -|!-
{2154}{2281}, |.
{2476}{2535}!
{2579}{2675}, |!
{2747}{2862}!
{3514}{3558}!!
{3553}{3606}!
{3782}{3839}!,
{3841}{3937}!
{3935}{3989}!
{5625}{5657}!
{5693}{5735}? .
{5789}{5821}.
{6013}{6052}.
{6149}{6248}" "
{6443}{6548}. |.
{6563}{6609} |.
{6623}{6673}.
{6702}{6774}. . |.
{6831}{6891} |.
{6934}{7000} |. ,
{7034}{7074}.
{7387}{7425}?.
{7507}{7548}? ,
{7565}{7606}.
{7926}{7996}? -|. -
{8013}{8051}.,
{8068}{8099}!
{8104}{8133}!
{8192}{8246}.
{8500}{8552}, "
{8557}{8617} |.
{8646}{8710}, |?
{8872}{8919}.
{9242}{9299} |.
{9326}{9372}!
{9397}{9439}!
{9479}{9521}?
{9523}{9573} |.
{9577}{9627}?
{9671}{9705}.,
{9803}{9850}.
{10185}{10287}!
{10290}{10378}!
{10398}{10446}?
{10456}{10513}?
{10536}{10612}.
{10618}{10710}.""
{10743}{10819}! |!
{10824}{10911}! ,
{12244}{12284}." "
{12287}{12331}!
{12332}{12395}!,
{12487}{12569} |!
{12956}{13000}!
{13002}{13047}!
{13096}{13141}!
{13233}{13302}! -|! -
{13373}{13454} ! |!
{13474}{13542}! -|!-
{13547}{13619}! ,
{13634}{13676}!
{13733}{13777}.
{13841}{13926}, |.
{14008}{14114}, |.
{14128}{14209}...
{14274}{14396}! |!
{14427}{14486} |.
{14547}{14588}...
{14595}{14645}...
{14648}{14701}.
{14743}{14794}...
{14802}{14853}.
{14856}{14900}.,
{14915}{15015}. |.
{15040}{15072}...
{15082}{15143}.
{15201}{15256}.
{15283}{15319}!
{15367}{15399}!
{15401}{15449}!-|!-
{15459}{15497}!
{15507}{15562} |!
{15851}{15934}? -|.-
{16034}{16082}?
{16099}{16132}.
{16394}{16447} |.
{16959}{16992}!
{17019}{17046}!
{17113}{17160}? |?
{17187}{17241}.-
{17239}{17274}.
{17297}{17341}!
{17354}{17389}!
{17918}{17967}.
{18008}{18055} |.
{18061}{18100}!
{18188}{18228}!
{18327}{18378}.
{18383}{18441}... ...
{18462}{18554}, |.
{19308}{19376} |.
{19419}{19473}.
{19496}{19554}, |!
{19621}{19680}. !
{19685}{19790}. -|.
{19805}{19862}.
{20160}{20262}., -
{20300}{20360}.
{20371}{20440}

For more click on this link


CD #2
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{24}{51}!
{1118}{1166}.
{1284}{1319}.
{1372}{1405}!
{1600}{1634}?
{1640}{1723} |. ,
{2029}{2092}.
{2192}{2262} |...
{2287}{2350}.
{3442}{3484}...
{3488}{3566}.
{3566}{3697} |!
{3714}{3765}!
{3816}{3867}!
{3888}{3925}.
{3929}{4000} |.
{4042}{4086}!
{4151}{4207}!, '
{4824}{4867}? '
{4952}{4987}?
{5108}{5138}.
{5265}{5340} |.
{5446}{5502} |.
{5569}{5636} , |.
{5685}{5767} |.
{5803}{5837}...
{5858}{5923} |.
{5969}{6053} '|.
{6130}{6193} |.
{6614}{6660}.
{6686}{6762} |.
{7843}{7886}.
{7890}{7931}.
{7953}{8040} - |. ,
{8076}{8117}, |.
{8130}{8166}?
{8205}{8284} |.
{8308}{8412} |.
{8452}{8498} |.
{8539}{8606}.
{8640}{8674}!
{8678}{8755} |.
{8777}{8811}.
{8818}{8883} |.
{8885}{8957} -300 |.
{9071}{9112}.
{9138}{9181}.
{9186}{9251} |.
{9294}{9342} |.
{9398}{9477}, |.
{9583}{9621}...
{9631}{9714},', |.
{9882}{9934}?
{10067}{10106}...
{10108}{10142}.
{10166}{10226} |. -
{10242}{10293}.
{10298}{10339} |.
{10341}{10370}!-
{10384}{10459} |.
{10464}{10517}?
{10521}{10572} |.
{10585}{10628}- |.
{10630}{10722}. |.'
{10729}{10779} |.
{10789}{10835}.
{10875}{10936}' |.
{10957}{11012}.
{11049}{11114}, |.
{11128}{11186}.
{11202}{11263}.
{11296}{11328}.
{11432}{11477}.
{11496}{11535}.
{11564}{11674} |. ,
{11717}{11781}.|.
{11789}{11866}. |...
{11883}{11945}. ,
{11955}{11977}.
{12859}{12902}.
{13110}{13160} |...
{13165}{13215} |.
{13234}{13283}.
{13314}{13354}? ,
{13446}{13477}.
{13520}{13600} |.
{13619}{13696} |.
{13792}{13837}.
{13870}{13920}.-
{14076}{14135}.
{14937}{14992}.'
{15011}{15056}. .
{15071}{15136}.
{15168}{15235}... -
{15246}{15305}.
{15334}{15423} |.
{15476}{15514}.
{15523}{15605} |.

For more click on this link


CD #3
{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{355}{436},, |.
{460}{502}.
{550}{611} |.
{611}{643}.
{728}{755}.
{767}{802}.
{804}{849} |.
{961}{1010}...
{1019}{1090}... |!
{1134}{1181} |...
{1182}{1290}...|.
{1298}{1342}!
{1353}{1395}!
{1558}{1643}, |.
{1701}{1758} - |...
{1758}{1818}.
{1934}{1963}?
{2030}{2075}?
{2171}{2244}. ,
{2338}{2393}?
{2452}{2503}...,
{2532}{2595} |.
{2766}{2809}.
{3046}{3105}?
{3134}{3195}?
{3246}{3333}.
{3377}{3431}.
{3538}{3628}.
{3646}{3793}.
{3994}{4052}?
{4673}{4717}.
{4930}{4963}?
{4970}{4993}.
{4993}{5038}.
{5078}{5146}, |.
{5182}{5248} |.
{5662}{5706}.
{5742}{5809}.,
{5904}{5950}.
{6549}{6589}, |.
{6589}{6688}, |.
{6742}{6815}. ,
{6926}{7044} |.
{7048}{7114}.
{7244}{7311}.
{7424}{7500}, |!
{8319}{8364}?
{8383}{8446} |.
{8475}{8553} |. -
{8570}{8650} |.
{8725}{8784}.
{8797}{8833}.
{8997}{9044}! -
{9174}{9251} |.
{10069}{10134} |?
{10269}{10379}, |..
{10516}{10564}. ,
{10576}{10632} |.
{12071}{12156}...
{12176}{12238}!
{13061}{13097}?
{13097}{13133}?
{13158}{13206} |.
{14146}{14172}!
{14721}{14769}.
{14897}{14931}!
{15124}{15246}... |.
{15252}{15291}!
{15403}{15441}?
{15454}{15492}.
{15507}{15545}!
{15545}{15585}!
{15934}{15982}! |!
{16439}{16499}!-|!-
{17454}{17507}!|!
{17508}{17545}. -
{17546}{17619}? |.
{17782}{17826}.-
{18729}{18746}.
{18822}{18913}...
{19102}{19143}?
{19160}{19267} |.
{19280}{19343}...
{19368}{19436}.
{19486}{19533}.
{19542}{19584}?
{19594}{19650}?
{19659}{19746}. ,
{19749}{19776}?
{19806}{19846}.
{19846}{19893}.
{19907}{19963} |.
{19963}{20021}.?
{20025}{20079}.
{20087}{20168}, |.
{20183}{20271} |...
{20271}{20350}.
{20365}{20462}...
{20465}{20543}.
{20560}{20640}.
{20679}{20746}!-! -
{21360}{21403}?
{21420}{21507}, |?
{22131}{22173}! ,
{22248}{22300}! |!
{23556}{23611}!
{24028}{24083}! !
{24270}{24301}!
{24417}{24446}!
{24699}{24736}!
{25606}{25695}, |.
{25716}{25824} -|.
{25828}{25901} |?
{25901}{25974}.

For more click on this link


Movie Trailer for Lord Of The Rings

Movie Trailers service by AllSubs.org : Lord Of The Rings Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites