•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Advertisement ----------
----------
Subtitles for Lord Of The Rings: The Return Of The King, The
Movie Details: (2003)
Original Name
Lord Of The Rings: The Return Of The King, The
Alternative Name(s)
Der Herr Der Ringe: Die Rückkehr Des Königs / Herr Der Ringe: Die Rückkehr Des Königs, Der / Il Signore Degli Anelli Il Ritorno Del Re / Lord Of The Rings The Return Of The King The / Return Of The King / Return Of The King, The / Signore Degli Anelli - Il Ritorno Del Re, Il / The Return Of The King / Władca Pierścieni Powrót Króla Add IMDB Id
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{826}{926}STPNUL INELELOR
{1867}{1894}Smagol !
{1910}{1948}Am prins unul !
{1975}{2030}Am prins un pete, Smag !
{2032}{2085}Scoate-l ! Haide !
{2303}{2332}Dagol !
{3717}{3742}Dagol !
{3832}{3861}Dagol...
{4260}{4327}D-ni-l nou, Dagol, dragul meu...
{4429}{4460}De ce ?
{4485}{4599}Pentru c e ziua mea i l vreau.
{6633}{6722}Nepreuitul meu !
{6938}{6991}Ne-au blestemat...
{7006}{7044}Ucigaule !
{7046}{7103}"Uciga" ne spun...
{7111}{7179}Ne-au blestemat i ne-au alungat.
{7263}{7314}Gollum, gollum...
{7489}{7543}i am plns, nepreuitule.
{7549}{7636}Am plns fiindc|eram att de singuri.
{7757}{7956}Un pete dulce i zemos|De-om prinde-i tot ce vrem de ros.
{8145}{8217}i am uitat gustul pinii...
{8237}{8293}Fonetul copacilor...
{8352}{8403}Adierea vntului...
{8443}{8540}Ne-am uitat chiar i numele.
{8782}{8882}Nepreuitul meu !
{9995}{10023}Treziti-v !
{10067}{10134}Trezii-v, somnoroilor !
{10153}{10200}Trebuie s plecm, da !
{10203}{10244}Trebuie s plecm de-ndat' !
{10363}{10420}N-ai dormit deloc, domnu' Frodo.
{10485}{10535}Pe mine m-a luat somnul|i am dormit prea mult.
{10578}{10619}Trebuie s fie trziu.
{10624}{10738}Nu, nu este.|Nu e nici amiaz nc.
{10793}{10842}Zilele sunt tot mai ntunecate.
{10956}{10983}Venii !
{11067}{11123}Trebuie s plecm !|Nu e timp !
{11126}{11184}Nu nainte s-mbuce ceva|domnu' Frodo.
{11186}{11245}Nu avem timp de pierdut,|prostnacule !
{11465}{11492}Poftim.
{11575}{11607}i tu ?
{11620}{11703}Mie nu mi-e foame. N-am chef|de pine de-a elfilor, n tot cazul.
{11712}{11743}Sam...
{11812}{11886}Bine.|Dar nu mai avem prea mult.
{11909}{11987}Trebuie s fim cu bgare de seam,|altfel vom rmne fr mncare.
{12038}{12087}Hai, mnnc, domnu' Frodo !
{12113}{12177}Am numrat mbucturile.|Ar trebui s ne ajung.
{12255}{12289}Pentru ce ?
{12317}{12362}Pentru drumul spre cas.
{12547}{12583}Venii, hobbiilor !
{12639}{12738}Suntem foarte aproape acum.|Foarte aproape de Mordor...
{12766}{12853}Aici nici un loc nu-i sigur.|Grbii-v !
{13901}{14001}{y:i}{y:b}NTOARCEREA REGELUI
{14069}{14189}M simt de parc a fi acas, la|Dragonul Verde, dup o zi de trud.
{14207}{14275}Doar c tu n-ai trudit|n viaa ta o zi.
{14559}{14659}Bine ai venit la Isengard,|domniile voastre !
{14705}{14796}Piicherilor ! Ne-ai fcut|s venim ntr-o goan,
{14801}{14901}ca s v gsim aici chefuind !|i fumnd !
{14915}{14984}Suntem pe cmpul de izbnd,
{14991}{15056}ngduindu-ne cteva rsfuri|bine meritate.
{15105}{15184}Carnea de porc, mai ales,|e grozav de bun.
{15210}{15256}Carnea de porc ?
{15288}{15315}Hobbii...
{15317}{15377}Suntem la porunca|lui Arborebrbos,
{15386}{15458}care se ngrijete acum|de rnduielile din Isengard.
{15509}{15571}Tinere Gandalf,
{15588}{15683}m bucur c eti aici.
{15700}{15803}Lemnul i apa, buteanul i piatra,|pe toate le pot stpni.
{15810}{15888}Dar aici avem de-a face|cu un vrjitor,
{15899}{15952}care s-a ferecat n turnul lui.
{15954}{16059}Acolo i trebuie s rmn Saruman,|n paza ta, Arborebrbos.
{16063}{16113}S-l scurtm de cap|i s isprvim cu el !
{16117}{16156}Nu.
{16187}{16239}Nu mai are nici o putere.
{16249}{16385}Scrbvnicia lui Saruman|e dus de ape.
{16441}{16532}Aici vor tri din nou copaci.
{16561}{16602}Copaci tineri...
{16613}{16673}- Copaci slbatici.|- Pippin !
{16902}{16942}Pe scoara mea !
{16953}{17029}Peregrin Took !|Iau eu asta, biete.
{17070}{17095}Repede !
{18020}{18097}n ast sear i slvim|pe cei ce i-au vrsat sngele
{18100}{18142}ca s apere acest pmnt.
{18166}{18243}- Slav bravilor mori !|- Slav !
{19408}{19495}M bucur pentru tine.|E un om de isprav.
{19523}{19575}Amndoi suntei oameni de isprav.
{19629}{19747}Nu Thoden din Rohan a fost cel|care ne-a dus poporul la izbnd.
{19924}{19975}Nu m bga n seam...
{20012}{20096}Eti tnr,|iar seara asta e For more click on this link
Movie Trailer for Lord Of The Rings: The Return Of The King, The