Warning! This page contains
English Subtitles
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
English Subtitles
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
00:00:23,880 --> 00:00:25,560
Halt. Look down.
2
00:00:30,500 --> 00:00:31,400
Keep walking.
3
00:00:31,600 --> 00:00:36,000
Inquiry Prison of the Ministry for State Security.
4
00:00:36,160 --> 00:00:37,360
Address him as Captain.
5
00:00:40,120 --> 00:00:40,920
Come in.
6
00:00:43,800 --> 00:00:44,600
Sit down.
7
00:00:48,040 --> 00:00:49,760
Hands under your thighs,
palms down.
8
00:00:56,720 --> 00:00:58,360
What do you have to tell us?
9
00:00:59,200 --> 00:01:00,640
I haven't done anything.
10
00:01:02,880 --> 00:01:03,880
I don't know anything.
11
00:01:04,240 --> 00:01:06,040
You've done nothing,
know nothing.
12
00:01:07,960 --> 00:01:11,800
So you think we just
arrest innocent citizens on a whim?
13
00:01:11,880 --> 00:01:12,880
No, not...
14
00:01:13,880 --> 00:01:16,000
If you think our humane system
is capable of something like that,
15
00:01:16,080 --> 00:01:19,200
...that'd be reason enough
to arrest you.
16
00:01:21,440 --> 00:01:25,400
We want to jog your memory,
Prisoner 227:
17
00:01:26,080 --> 00:01:31,600
Your friend and neighbor
fled the Republic on September 28th .
18
00:01:31,920 --> 00:01:34,320
And we have reason to believe
he was helped.
19
00:01:34,440 --> 00:01:35,960
I don't know anything about it.
20
00:01:36,520 --> 00:01:40,400
He never told me, he wanted to leave.
I first heard about it at work.
21
00:01:41,240 --> 00:01:45,280
Describe what you did
on the 28th of September.
22
00:01:45,920 --> 00:01:48,960
- That's already on record.
- Once more please.
23
00:01:50,440 --> 00:01:53,840
I took my kids to the park for a walk,
24
00:01:53,960 --> 00:01:56,280
...ran into an old classmate
there, Max Kirchner,
25
00:01:56,640 --> 00:02:00,560
...went to his place and
listened to music into the evening.
26
00:02:01,160 --> 00:02:04,120
He has a phone. You can call him.
He'll corroborate everything.
27
00:02:04,760 --> 00:02:06,720
I can gladly give you the number.
28
00:02:08,000 --> 00:02:10,120
The enemy of our State is arrogant.
29
00:02:10,680 --> 00:02:11,760
Remember that.
30
00:02:12,320 --> 00:02:15,320
We have to be patient with him, some 40 hours of patience.
31
00:02:16,440 --> 00:02:17,840
I'll fast forward some.
32
00:02:20,000 --> 00:02:21,400
I want to sleep.
33
00:02:23,640 --> 00:02:25,040
Please let me sleep.
34
00:02:26,880 --> 00:02:28,240
Hands under your thighs.
35
00:02:30,320 --> 00:02:33,662
Please explain again
what you did on September 28th.
36
00:02:35,960 --> 00:02:41,280
Please, just an hour, just a little...
just a little sleep...
37
00:02:41,560 --> 00:02:43,760
Tell me again what you did on this day.
38
00:02:50,320 --> 00:02:52,080
Why did you have to keep him
awake for so long?
39
00:02:52,640 --> 00:02:54,960
I mean, that's inhumane.
40
00:03:01,080 --> 00:03:05,160
An innocent prisoner becomes angrier
every hour he is kept there,
41
00:03:05,400 --> 00:03:07,200
...because of the injustice done to him.
42
00:03:07,400 --> 00:03:09,600
He screams and rants.
43
00:03:10,400 --> 00:03:14,000
A guilty one becomes quieter,
says nothing...
44
00:03:14,640 --> 00:03:15,640
...or starts to cry.
45
00:03:16,400 --> 00:03:18,080
He knows that he rightly sits there.
46
00:03:18,920 --> 00:03:21,640
If you want to know
whether someone is guilty or not,
47
00:03:21,680 --> 00:03:24,800
...the best way is to keep asking
until they no longer can.
48
00:03:24,880 --> 00:03:27,120
...classmate Max Kirchner.
49
00:03:28,160 --> 00:03:30,480
We went to his place
50
00:03:32,000 --> 00:03:35,680
...and listened to music into the evening.
51
00:03:37,400 --> 00:03:39,800
He has a phone.
You can call him.
52
00:03:40,320 --> 00:03:41,920
He'll corroborate everything.
53
00:03:44,513
For more click on this link
CD #2 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:00,040 --> 00:00:02,920
I call him Rolf.
That's probably his name too.
2
00:00:05,600 --> 00:00:06,400
Shoot.
3
00:00:08,240 --> 00:00:09,040
Here.
4
00:00:19,840 --> 00:00:21,040
You want to publish this?
5
00:00:22,040 --> 00:00:24,960
In the West. With your help.
Will you help me?
6
00:00:30,360 --> 00:00:32,040
Have you told Christa about this?
7
00:00:32,760 --> 00:00:33,560
No.
8
00:00:35,280 --> 00:00:36,240
Good, I'll help you
9
00:00:36,560 --> 00:00:39,760
...under the condition you
continue to keep it a secret.
10
00:00:40,120 --> 00:00:40,920
What?
11
00:00:41,080 --> 00:00:43,200
Georg, it's for her protection.
12
00:00:44,640 --> 00:00:45,840
This is something for "der Spiegel" magazine.
13
00:00:46,040 --> 00:00:50,280
I'm good friends with one of the directors,
Gregor Hessenstein. You know him?
14
00:00:50,400 --> 00:00:52,640
- Not personally.
- You need to meet him.
15
00:00:53,880 --> 00:00:56,600
But publishing under your name
is out of the question.
16
00:00:57,880 --> 00:01:01,600
Unless an intensive
48 hour interrogation sounds appealing.
17
00:01:02,960 --> 00:01:03,840
Man, it's cold.
18
00:01:05,400 --> 00:01:06,480
So, to my place after all?
19
00:01:08,460 --> 00:01:10,440
There are no Stasis watching me.
20
00:01:11,060 --> 00:01:14,960
May I remind you, I'm a personal friend of
Margot Honecker and a National Prize winner.
21
00:01:14,988 --> 00:01:15,949
2nd class winner.
22
00:01:16,840 --> 00:01:18,440
I'm telling you guys, my place's clean.
23
00:01:19,920 --> 00:01:22,840
Well, if we could somehow be sure...
24
00:01:25,560 --> 00:01:28,080
I had an idea how we could check your apartment.
25
00:01:28,920 --> 00:01:36,000
You guys know my uncle Frank visits every Saturday
from West Berlin with his slick, gold Mercedes.
26
00:01:36,640 --> 00:01:39,200
For Herr Hauser,
this seems pretty risky.
27
00:01:39,800 --> 00:01:42,560
Yeah, Georg's right.
28
00:01:42,680 --> 00:01:45,460
Just dismantling the back seat and
hiding your nephew underneath.
29
00:01:45,480 --> 00:01:47,360
I don't know,
I just don't know.
30
00:01:47,440 --> 00:01:50,000
Believe me fellas,
they won't look under there.
31
00:01:50,840 --> 00:01:55,800
Quick glance under the axle,
knock on the exhaust pipe and that's it, I'm over, Paul too.
32
00:01:57,160 --> 00:02:01,360
They certainly aren't the brightest on the border.
You guys have that all wrong.
33
00:02:03,840 --> 00:02:07,000
- Which border crossing are you taking?
- Heinrich-Heine Street.
34
00:02:07,320 --> 00:02:08,760
Always Heinrich-Heine Street.
35
00:02:09,200 --> 00:02:14,680
The guys know me there, me and my gold Benz.
I'm good friends with the border patrol.
36
00:02:15,480 --> 00:02:19,800
Believe me, I'll call in 2 hours
with a bottle of Schultheiss in hand
37
00:02:20,000 --> 00:02:23,000
...and give you guys the good message:
Paul is over.
38
00:02:25,960 --> 00:02:27,480
What's up with Paul's Stasi-guy?
39
00:02:27,520 --> 00:02:32,360
Rolf, Rolfy...
He thinks Pauly's at home.
40
00:02:34,240 --> 00:02:35,320
Alright, I gotta go.
41
00:02:36,240 --> 00:02:40,320
Otherwise the boy's gonna suffocate in the car.
Then he'd really be in trouble, wouldn't he?
42
00:02:56,200 --> 00:02:56,920
Want another beer?
43
00:03:02,480 --> 00:03:04,520
Checkpoint Heinrich-Heine Street.
44
00:03:06,300 --> 00:03:07,200
Subscriber?
45
00:03:08,900 --> 00:03:09,800
Subscriber?
46
00:03:11,600 --> 00:03:12,400
Whatever.
47
00:03:17,600 --> 00:03:19,240
Just this once, friend.
48
00:03:42,800 --> 00:03:45,800
- Dreyman.
- Ok, as promised, "Paul is over".
49
00:03:47,200 --> 00:03:48,800
No checks?
For more click on this link