If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Portugese / Português Legendas
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Portugese / Português Legendas
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:05,000 --> 00:00:10,000 [ Legendas.tv ]
2
00:00:15,000 --> 00:00:20,000 Traduo do Subpack:
XandeAlves
3
00:00:23,904 --> 00:00:25,548
Pare, no olhe pra frente.
4
00:00:30,609 --> 00:00:32,413
Continue andando.
5
00:00:36,314 --> 00:00:38,273
Dever trat-lo como
senhor ao entrar.
6
00:00:40,224 --> 00:00:41,920
Entre.
7
00:00:43,588 --> 00:00:45,032
Sente-se.
8
00:00:47,885 --> 00:00:49,749
Dever se sentir melhor colocando
a mo debaixo dos joelhos.
9
00:00:57,064 --> 00:00:58,855
Tem algo que queira confessar?
10
00:00:58,890 --> 00:01:00,646
Eu no fiz nada.
11
00:01:02,881 --> 00:01:04,124
Eu no sei de nada.
12
00:01:04,431 --> 00:01:06,246
No fez nada?
No sabe de nada?
13
00:01:07,946 --> 00:01:11,767
Acha que a Agncia de Segurana Nacional prende pessoas aleatoriamente?
14
00:01:11,865 --> 00:01:13,878
No, no acho.
15
00:01:13,893 --> 00:01:15,207
Mesmo que seja verdade o fato
de no ter feito nada,
16
00:01:15,915 --> 00:01:18,904
ainda podemos prend-lo pelo seu
ceticismo diante de nosso governo.
17
00:01:21,608 --> 00:01:25,413
Deixe-me ajudar com sua memria:
18
00:01:26,229 --> 00:01:31,582
Seu amigo e vizinho, voou at a
Repblica Federal em 28 de Setembro.
19
00:01:32,019 --> 00:01:34,398
Temos provas de que foi voc
quem o ajudou a deixar o pas.
20
00:01:34,433 --> 00:01:35,960
No sei nada sobre isso.
21
00:01:36,625 --> 00:01:40,384
No me contou sobre o plano dele.
Achei que tivesse voado negcios.
22
00:01:41,247 --> 00:01:45,286
Por favor detalhe o que fez
em 28 de setembro ento.