자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Jungfrukällan
Movie Details: (1960)
Original Name
Jungfrukällan
Alternative Name(s)
Die Jungfrauenquelle / El Manantial De La Doncella / Fontana Della Vergine, La / Jungfrauenquelle / Jungfrauenquelle, Die / Jungfrukallan / Jungfrukällan / La Fontana Della Vergine / The Virgin Spring / Virgin Spring / Virgin Spring, The
Add IMDB Id
Buy Jungfrukällan
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 8 subtitle(s) for movie Jungfrukällan

 
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Fai

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:15,120 --> 00:00:17,918
THE VIRGIN SPRING

2
00:00:19,800 --> 00:00:23,759
Scenario by Ulla Isaksson
based on a medieval legend

3
00:01:02,120 --> 00:01:05,078
Directed by Ingmar Bergman

4
00:02:53,120 --> 00:02:55,076
God Odin, come!

5
00:03:17,120 --> 00:03:19,714
I seek your service

6
00:03:20,120 --> 00:03:24,750
God the Father, Son and Holy Ghost,
with Your angel host

7
00:03:25,120 --> 00:03:29,079
Protect us this day from
the devil's snares

8
00:03:30,120 --> 00:03:34,910
Save us from sin and shame and harm

9
00:03:44,120 --> 00:03:48,079
It is Friday, the day of
Our Lord's Passion

10
00:04:09,800 --> 00:04:15,397
Lord, I almost trod on them
in the gloom

11
00:04:16,520 --> 00:04:21,753
Poor mite, live out your
miserable life...

12
00:04:22,520 --> 00:04:25,751
...as surely as God allows us all
to live

13
00:04:34,120 --> 00:04:36,759
Where have you been all night?

14
00:04:42,600 --> 00:04:47,674
You could help with the milking,
but you don't care if my legs ache

15
00:04:51,200 --> 00:04:54,272
Jesus-Maria! What a look!
What is it?

16
00:04:54,800 --> 00:05:00,113
Nothing but the old story:
bastards beget bastards

17
00:05:00,360 --> 00:05:03,989
Serves you right, Ingeri,
the way you behave

18
00:05:04,200 --> 00:05:07,078
You spit like a wildcat

19
00:05:07,360 --> 00:05:13,071
You should thank God for His mercy
in allowing you to live here...

20
00:05:13,360 --> 00:05:17,194
...even though you act like
an animal

21
00:05:18,120 --> 00:05:19,792
The milk is still on the porch

22
00:05:59,120 --> 00:06:01,759
You must ride to church
with the Virgin's candles

23
00:06:01,960 --> 00:06:05,999
Isn't Karin going to take them?

24
00:06:06,280 --> 00:06:07,838
She is unwell

25
00:06:08,120 --> 00:06:11,590
She'll be better when it's
too late for early Mass

26
00:06:12,040 --> 00:06:15,077
I think she has a fever

27
00:06:15,280 --> 00:06:18,238
Last night she danced
feverishly enough

28
00:06:19,800 --> 00:06:25,113
You're no more like your stepsister
than a thorn is like a rose!

29
00:06:26,760 --> 00:06:29,752
You still act like a wildcat...

30
00:06:29,960 --> 00:06:32,997
...even now, when we ought to
turn you out

31
00:07:26,440 --> 00:07:29,989
Lord, bless our daily bread

32
00:07:34,800 --> 00:07:38,918
Isn't Karin taking the Virgin's
candles to Mass?

33
00:07:39,440 --> 00:07:41,749
Karin is unwell

34
00:07:42,280 --> 00:07:46,319
She's a lazybones. She was
well enough to dance

35
00:07:46,520 --> 00:07:48,909
Today she is unwell

36
00:07:49,120 --> 00:07:52,317
Too ill to ride to church?

37
00:07:52,520 --> 00:07:55,080
Frida will take the candles

38
00:07:55,280 --> 00:07:58,750
But a maiden must take
the Virgin's candles

39
00:07:58,960 --> 00:08:02,748
You are always so strict with Karin

40
00:08:02,960 --> 00:08:06,396
You are always so easygoing with her

41
00:08:08,600 --> 00:08:11,558
She is the only child I have left

42
00:08:11,800 --> 00:08:14,075
So she should be brought up well

43
00:08:15,040 --> 00:08:17,759
I had evil dreams last night

44
00:08:21,520 --> 00:08:25,069
You mortify your flesh too much

45
00:08:27,200 --> 00:08:29,760
Send Ingeri to wake Karen

46
00:08:29,960 --> 00:08:31,757
I'll go myself

47
00:08:34,800 --> 00:08:38,190
Go and rouse the sluggard

48
00:08:38,800 --> 00:08:43,999
Ingeri, prepare Karin's food for
the journey: bread, cheese and meat

49
00:10:52,520 --> 00:10:57,548
-Are you ill?
-No, only sleepy

50
00:10:59,360 --> 00:11:02,158
May I have breakfast in bed?

51
00:11:02,360 --> 00:11:06,751
Father says you must take the
Virgin's candles to church

52
00:11:09,600 --> 00:11:12,910
-lf you are ill, Frida will go
-I'm

For more click on this link


Movie Trailer for Jungfrukällan

Movie Trailers service by AllSubs.org : Jungfrukällan Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites