•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Subtitles for Jui Kuen Ii
Movie Details: (1994)
Original Name
Jui Kuen Ii
Alternative Name(s)
Drunken Fist Ii / Drunken Master / Drunken Master Ii / Jui Kuen / Jui Kuen 2 / Jui Kuen Ii / Legend Of Drunken Master, The / Legend Of The Drunken Master / Sui Ken 2 / The Legend Of Drunken Master / Zui Quan Ii
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1440}{1498}Trebuie sa declarati toate bunurile.
{1498}{1551}Cele nedeclarate,|vor fi confiscate.
{1553}{1604}Cho, sa declari ginseng-ul|cind ajungi acolo.
{1606}{1678}De ce tata ? Astia ne pun sa platim 50 de parai|pentru el.
{1680}{1726}Stiu.
{1728}{1762}Ce ar fi daca la-s ascunde|in pantaloni ?
{1762}{1795}Asa nu o sa-l gaseasca.
{1798}{1836}Esti destept, Fei-Hong.|Cred ca ar fi mai bine,
{1836}{1870}Sa-l lasam pe maestru sa-l tina .
{1870}{1894}Pe el nu o sa-l controleze,
{1894}{1918}pentru ca e mult|prea respectabil.
{1918}{1942}Ce zici ?
{1942}{1968}Ha ha ha!|O idee foarte buna.
{1970}{1999}Nu va mai vindecati--|nici unul din voi.
{2002}{2033}N-a fost o idee prea buna.
{2035}{2081}Nu mai ascult prostiile voastre |sa stiti.
{2083}{2107}Chiar nu inteleg,
{2109}{2131}de ce trebuie sa platim taxa,
{2133}{2162}pe tot cea ce cumparam ?.
{2165}{2215}Nu ma intereseaza ce spui.|Numa' asculta-ma.
{2215}{2260}Fereste-te de necazuri.|Plateste taxa si cam atit.
{2260}{2284}Stiu mai bine.
{2428}{2455}Inapoi ! Inapoi !.
{2457}{2534}Inapoi. Faceti loc.|Lasati sa treaca Ambasadorul.
{2534}{2587}Ce se intimpla ?
{2589}{2613}Priveste.
{2615}{2639}Este ambasadorul,
{2642}{2675}si merita respect.
{2678}{2711}Este tratat ca o personalitate.
{2714}{2745}Nu trebuie sa plateasca nici o taxa.
{2747}{2778}Ce zici de asta ?
{2781}{2814}Wow. E un tip norocos.
{2941}{2999}Nu impinge ! Nu impinge !.
{2999}{3035}Toata lumea inapoi.
{3037}{3068}Lasati oamenii astia sa treaca !
{3068}{3104}Ay!
{3133}{3191}Oh, nu.|Hei, esti in regula ?
{3191}{3229}Sa mergem.|Shh, shh, shh, shh.
{3277}{3320}Ce s-a intimplat ?
{3323}{3349}Taci din gura.|Cineva l-a impins.
{3349}{3373}Ce ?
{3375}{3414}Va rog Domnule, imi cer scuze.
{3416}{3440}Asculta, Fei-Hong.
{3442}{3483}Fei-Hong, de ce iai dat lui|ginseng-ul nostru?
{3486}{3512}Asa nu o sa platim taxa.
{3514}{3553}Cind ajungem in tren,|o sa ma duc sa caut cutia.
{3555}{3589}Ah, ce idee buna.
{3591}{3613}Care ?
{3615}{3637}Ai putea sa ma impingi|sa cad iar,
{3639}{3663}si asa o sa mai ascundem.
{3665}{3687}Stai sa vezi.|Stai sa vezi.
{3689}{3713}Aah!
{3781}{3802}Cred ca sa impiedicat.
{3805}{3826}Uitate la tine,|ce tantalau esti.
{3829}{3879}Haide ridica-te.
{3881}{3905}In vagoane !
{4011}{4047}Ce de populatie.
{4049}{4071}De ce nu mergeti sa ocupati un loc,
{4073}{4099}pina platesc eu taxele.
{4099}{4126}Bine, fiule.
{4128}{4159}Ne vedem in tren.
{4162}{4205}Daca nu aveti nimic de declarat,
{4205}{4246}urcati in vagoane.
{4452}{4481}Aici, Fei-Hong, ia asta:
{4483}{4505}Am luat-o.
{4555}{4589}Haide.
{4632}{4682}Fei-Hong, grozav.
{4716}{4764}Usurel, usurel:
{4766}{4790}Ai grija.|O sa strivesti tot.
{4792}{4824}Acolo-i bine:
{4824}{4859}Tine locul.
{4893}{4931}Hei, unde te duci?|Opreste-te!
{4934}{4977}Vino inapoi! Fei-Hong!
{5025}{5075}Fei-Hong, lasa-l sa plece!
{5121}{5159}Fei-Hong,|Lasa-l in pace!
{5162}{5214}Vino inapoi.|Vino inapoi.
{5257}{5289}Fei-Hong,
{5291}{5332}Lasa-ma sa-ti aduc aminte.
{5334}{5389}Un erou traieste|citeva secunde.
{5392}{5425}Si un maestru |o viata intreaga.
{5425}{5456}Dar ti-a furat portofelul.
{5459}{5502}Si eu la-m luat inapoi.
{5504}{5531}Nu asta e problema.
{5531}{5572}Idea este ca,|cel mai destept cedeaza...
{5572}{5634}Si este mai important sa|sa ierti decit sa te bati.
{5636}{5658}Asa este.
{5660}{5687}La ce o fi fost mintea mea?
{6185}{6207}Uhh.
{6209}{6241}E rindul tau.
{6243}{6274}Ce zici de asta?
{6276}{6358}Haide, ca stii mai bine de atit.
{6360}{6435}Dar nu mai am nici o miscare.
{6437}{6492}Mai incearca.
{6495}{6540}Mai incearca.
{6540}{6593}Hei, priveste un cocor alb.
{6595}{6651}Wow. Ai mai vazut una |ca acea ?
{6653}{6715}Hai ca e inca jocul tau.
{6718}{6746}Haide.
{6749}{6809}Putem sa incepem de la inceput ?
{6811}{6838}Hai ca inca mai ai o sansa.
{6840}{6871}Unde ? N-o vad.
{6873}{6924}Nu-i corect:|Tu intotdeauna For more click on this link