•
A •
B •
C •
D •
E •
F •
G •
H •
I •
J •
K •
L •
M •
N •
O •
P •
Q •
R •
S •
T •
U •
V •
W •
X •
Y •
Z •
0 •
1 •
2 •
3 •
4 •
5 •
6 •
7 •
8 •
9 •
? •
Subtitles for Jui Kuen Ii
Movie Details: (1994)
Original Name
Jui Kuen Ii
Alternative Name(s)
Drunken Fist Ii / Drunken Master / Drunken Master Ii / Jui Kuen / Jui Kuen 2 / Jui Kuen Ii / Legend Of Drunken Master, The / Legend Of The Drunken Master / Sui Ken 2 / The Legend Of Drunken Master / Zui Quan Ii
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1440}{1498}Trebuie sa declarati toate bunurile.
{1498}{1551}Cele nedeclarate,|vor fi confiscate.
{1553}{1604}Cho, sa declari ginseng-ul|cind ajungi acolo.
{1606}{1678}De ce tata ? Astia ne pun sa platim 50 de parai|pentru el.
{1680}{1726}Stiu.
{1728}{1762}Ce ar fi daca la-s ascunde|in pantaloni ?
{1762}{1795}Asa nu o sa-l gaseasca.
{1798}{1836}Esti destept, Fei-Hong.|Cred ca ar fi mai bine,
{1836}{1870}Sa-l lasam pe maestru sa-l tina .
{1870}{1894}Pe el nu o sa-l controleze,
{1894}{1918}pentru ca e mult|prea respectabil.
{1918}{1942}Ce zici ?
{1942}{1968}Ha ha ha!|O idee foarte buna.
{1970}{1999}Nu va mai vindecati--|nici unul din voi.
{2002}{2033}N-a fost o idee prea buna.
{2035}{2081}Nu mai ascult prostiile voastre |sa stiti.
{2083}{2107}Chiar nu inteleg,
{2109}{2131}de ce trebuie sa platim taxa,
{2133}{2162}pe tot cea ce cumparam ?.
{2165}{2215}Nu ma intereseaza ce spui.|Numa' asculta-ma.
{2215}{2260}Fereste-te de necazuri.|Plateste taxa si cam atit.
{2260}{2284}Stiu mai bine.
{2428}{2455}Inapoi ! Inapoi !.
{2457}{2534}Inapoi. Faceti loc.|Lasati sa treaca Ambasadorul.
{2534}{2587}Ce se intimpla ?
{2589}{2613}Priveste.
{2615}{2639}Este ambasadorul,
{2642}{2675}si merita respect.
{2678}{2711}Este tratat ca o personalitate.
{2714}{2745}Nu trebuie sa plateasca nici o taxa.
{2747}{2778}Ce zici de asta ?
{2781}{2814}Wow. E un tip norocos.
{2941}{2999}Nu impinge ! Nu impinge !.
{2999}{3035}Toata lumea inapoi.
{3037}{3068}Lasati oamenii astia sa treaca !
{3068}{3104}Ay!
{3133}{3191}Oh, nu.|Hei, esti in regula ?
{3191}{3229}Sa mergem.|Shh, shh, shh, shh.
{3277}{3320}Ce s-a intimplat ?
{3323}{3349}Taci din gura.|Cineva l-a impins.
{3349}{3373}Ce ?
{3375}{3414}Va rog Domnule, imi cer scuze.
{3416}{3440}Asculta, Fei-Hong.
{3442}{3483}Fei-Hong, de ce iai dat lui|ginseng-ul nostru?
{3486}{3512}Asa nu o sa platim taxa.
{3514}{3553}Cind ajungem in tren,|o sa ma duc sa caut cutia.
{3555}{3589}Ah, ce idee buna.
{3591}{3613}Care ?
{3615}{3637}Ai putea sa ma impingi|sa cad iar,
{3639}{3663}si asa o sa mai ascundem.
{3665}{3687}Stai sa vezi.|Stai sa vezi.
{3689}{3713}Aah!
{3781}{3802}Cred ca sa impiedicat.
{3805}{3826}Uitate la tine,|ce tantalau esti.
{3829}{3879}Haide ridica-te.
{3881}{3905}In vagoane !
{4011}{4047}Ce de populatie.
{4049}{4071}De ce nu mergeti sa ocupati un loc,
{4073}{4099}pina platesc eu taxele.
{4099}{4126}Bine, fiule.
{4128}{4159}Ne vedem in tren.
{4162}{4205}Daca nu aveti nimic de declarat,
{4205}{4246}urcati in vagoane.
{4452}{4481}Aici, Fei-Hong, ia asta:
{4483}{4505}Am luat-o.
{4555}{4589}Haide.
{4632}{4682}Fei-Hong, grozav.
{4716}{4764}Usurel, usurel:
{4766}{4790}Ai grija.|O sa strivesti tot.
{4792}{4824}Acolo-i bine:
{4824}{4859}Tine locul.
{4893}{4931}Hei, unde te duci?|Opreste-te!
{4934}{4977}Vino inapoi! Fei-Hong!
{5025}{5075}Fei-Hong, lasa-l sa plece!
{5121}{5159}Fei-Hong,|Lasa-l in pace!
{5162}{5214}Vino inapoi.|Vino inapoi.
{5257}{5289}Fei-Hong,
{5291}{5332}Lasa-ma sa-ti aduc aminte.
{5334}{5389}Un erou traieste|citeva secunde.
{5392}{5425}Si un maestru |o viata intreaga.
{5425}{5456}Dar ti-a furat portofelul.
{5459}{5502}Si eu la-m luat inapoi.
{5504}{5531}Nu asta e problema.
{5531}{5572}Idea este ca,|cel mai destept cedeaza...
{5572}{5634}Si este mai important sa|sa ierti decit sa te bati.
{5636}{5658}Asa este.
{5660}{5687}La ce o fi fost mintea mea?
{6185}{6207}Uhh.
{6209}{6241}E rindul tau.
{6243}{6274}Ce zici de asta?
{6276}{6358}Haide, ca stii mai bine de atit.
{6360}{6435}Dar nu mai am nici o miscare.
{6437}{6492}Mai incearca.
{6495}{6540}Mai incearca.
{6540}{6593}Hei, priveste un cocor alb.
{6595}{6651}Wow. Ai mai vazut una |ca acea ?
{6653}{6715}Hai ca e inca jocul tau.
{6718}{6746}Haide.
{6749}{6809}Putem sa incepem de la inceput ?
{6811}{6838}Hai ca inca mai ai o sansa.
{6840}{6871}Unde ? N-o vad.
{6873}{6924}Nu-i corect:|Tu intotdeauna For more click on this link