If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Spanish / Español Subtitulos
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Spanish / Español Subtitulos
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:52,089 --> 00:00:55,503
EL JUEZ
2
00:00:59,915 --> 00:01:03,674
Durante el tercer milenio,
El mundo cambi.
3
00:01:03,981 --> 00:01:07,012
EI clima, las naciones...
todo cay en desorden.
4
00:01:07,357 --> 00:01:10,848
La tierra se volvi un desierto
rido y txico conocido...
5
00:01:11,193 --> 00:01:12,958
...como la Tierra Maldita.
6
00:01:13,264 --> 00:01:16,295
Millones de personas
vivan hacinadas en ciudades...
7
00:01:16,640 --> 00:01:19,978
...donde acechaban violentas
pandillas de salvajes...
8
00:01:20,323 --> 00:01:22,701
...que la justicia no poda controlar.
9
00:01:23,047 --> 00:01:25,579
El sistema jurdico cay en ruina.
10
00:01:26,077 --> 00:01:28,801
De los escombros surgi
un nuevo orden.
11
00:01:29,108 --> 00:01:32,138
Una sociedad regida
Por una nueva elite.
12
00:01:32,484 --> 00:01:36,934
Una elite que tena el poder
para dispensar justicia y castigo.
13
00:01:37,279 --> 00:01:41,729
Una elite cuyos miembros eran
a la vez polica, jurado y verdugo.
14
00:01:42,880 --> 00:01:44,606
Se llamaban Jueces.
15
00:02:26,228 --> 00:02:28,607
EI vuelo de la prisin de Aspen.
16
00:02:29,105 --> 00:02:31,829
Desembarquen los ex-presidiarios.