Warning! This page contains
English Subtitles
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
English Subtitles
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:33,700 --> 00:00:38,069
Executive producers
KIM Woo-taek
2
00:00:40,507 --> 00:00:44,876
Executive producers JEONG Tae-sung
Associate producer MA Sang-jun
3
00:00:46,613 --> 00:00:53,041
Produced by LEE Soon-yeoul
4
00:00:56,990 --> 00:01:01,757
Line producers
KANG Je-seok, KWAK Dong-hyun
5
00:01:04,297 --> 00:01:08,961
Starring SHU QI
6
00:01:10,503 --> 00:01:15,372
LEE Beom-soo
7
00:01:17,210 --> 00:01:22,079
OH Ji-ho, HYEON Yeong, CHO Hee-bong
8
00:01:23,583 --> 00:01:28,452
Cinematography BAEK Dong-hyun
Lighting by JEONG Seong-cheol
9
00:01:29,989 --> 00:01:34,858
Location sound JEONG Gwang-ho
Art PARK Il-hyun
10
00:01:36,496 --> 00:01:41,263
Action WON Jin
Visual effect MOON Byung-yong
11
00:01:42,702 --> 00:01:47,469
Music by PARK Se-joon
Editing by PARK Kok-ji, JEONG Jin-hee
12
00:01:49,008 --> 00:01:53,672
Assistant director KIM Ho-seok
Producers LEE Geun-wook, CHOI Ik-hyun
13
00:01:55,715 --> 00:01:56,477
Mr. Lim!
14
00:01:57,083 --> 00:02:01,144
I heard that your daughter's
sword dance is wonderful.
15
00:02:01,888 --> 00:02:06,552
Could I see her dance?
16
00:02:08,895 --> 00:02:12,661
That's just a groundless rumor.
17
00:02:12,799 --> 00:02:15,063
I don't think so.
18
00:02:15,401 --> 00:02:18,165
No matter how busy I am,
19
00:02:18,705 --> 00:02:21,572
I'd never make that up.
20
00:02:23,309 --> 00:02:25,277
For the sake of this meeting,
21
00:02:25,512 --> 00:02:27,571
I'd like to see her dance.
22
00:02:29,015 --> 00:02:29,982
What do you think everyone?
23
00:02:46,499 --> 00:02:54,668
Directed by JO Jin-kyu
24
00:04:27,900 --> 00:04:28,958
Don't move!
25
00:04:38,511 --> 00:04:42,470
MY WIFE IS A GANGSTER 3
26
00:05:26,592 --> 00:05:27,456
Boss!
27
00:05:54,787 --> 00:05:59,850
Is it true that Mr. Lim's daughter
killed my husband?
28
00:06:02,995 --> 00:06:06,260
Ma'am, we've had trouble
with the Hwabaekryun Gang.
29
00:06:07,200 --> 00:06:11,364
There will be a war soon.
30
00:06:11,804 --> 00:06:14,864
You should leave Hong Kong
for a while.
31
00:06:15,208 --> 00:06:16,368
You have something
up your sleeve, don't you?
32
00:06:21,414 --> 00:06:24,645
Don't worry. An eye for an eye
and a tooth for a tooth.
33
00:06:24,984 --> 00:06:25,951
I swear.
34
00:06:29,555 --> 00:06:31,113
I'll take my revenge on them.
35
00:06:38,297 --> 00:06:41,960
Mr. Lim. I heard that your daughter
is involved in this incident.
36
00:06:42,902 --> 00:06:44,062
Nobody can be sure of it yet.
37
00:06:44,504 --> 00:06:49,066
Jwa Guk Choong is the actual leader
of the Black Dragons.
38
00:06:49,509 --> 00:06:51,477
He is a man of great ambition.
39
00:06:51,811 --> 00:06:55,372
Have a meeting
to clear up their misunderstanding.
40
00:06:55,815 --> 00:06:59,842
It's too late when the elders
of the Black Dragons lose power.
41
00:07:00,887 --> 00:07:01,751
You're right.
42
00:07:02,889 --> 00:07:05,357
Since I also share the blame
for my daughter,
43
00:07:06,492 --> 00:07:09,052
I'll meet them to settle things.
44
00:07:43,095 --> 00:07:44,756
Things don't look so good.
45
00:07:45,998 --> 00:07:47,966
The Black Dragons believe
that your daughter did it.
46
00:07:49,502 --> 00:07:54,462
To take over the Black Dragons,
Jwa Guk Choong will use her
47
00:07:55,208 --> 00:07:56,266
as a victim.
48
00:07:56,409 --> 00:08:00,072
A storm should be avoided.
That's the proper means to take.
49
00:08:00,413 --> 00:08:01,175
But...
50
00:08:01,314 --> 00:08:03,646
Find a place for her in America.
51
00:08:04,083 --> 00:08:07,052
If it's only for my safety,
there's no
For more click on this link