CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:29,948 --> 00:00:32,000
Dglj meg, John Tucker
2
00:00:32,005 --> 00:00:33,500
Magyar szveg:
chetory vs. Sunnyboy
3
00:00:33,570 --> 00:00:34,800
Hetedikes voltam, amikor
4
00:00:34,920 --> 00:00:36,383
rjttem, hogy lthatatlan vagyok.
5
00:00:37,200 --> 00:00:39,560
Nem ez a fajta lthatatlan.
6
00:00:39,680 --> 00:00:42,360
Vagyis inkbb olyan voltam, mint...
7
00:00:42,480 --> 00:00:48,880
Anonymous,
A-N-O-N-I-M-O-U-S.
8
00:00:49,000 --> 00:00:50,040
Anonymous.
9
00:00:50,160 --> 00:00:51,320
Sajnlom, helytelen.
10
00:00:51,440 --> 00:00:53,560
H-E-L-Y-T-E-L-E-N,
Helytelen.
11
00:00:54,457 --> 00:00:56,120
Nem arrl volt sz,
hogy nem prblkoztam volna, de
12
00:00:56,280 --> 00:00:57,842
mindig is olyan voltam, mint egy igazi...
13
00:00:57,843 --> 00:00:58,920
Lzer.
14
00:00:59,040 --> 00:01:03,880
L--Z-E-R,
Lzer.
15
00:01:05,360 --> 00:01:06,720
Persze, amikor a
szerelemrl volt sz...
16
00:01:06,840 --> 00:01:08,840
Add tovbb.
17
00:01:08,960 --> 00:01:11,080
Igen, ez szvs.
18
00:01:11,000 --> 00:01:15,240
S-Z--V--S,
Szvs.
19
00:01:16,905 --> 00:01:19,800
Volt mg egy dolog,
ami ellenem szlt.
20
00:01:19,920 --> 00:01:21,200
Szia.
21
00:01:21,320 --> 00:01:24,040
Szia, Justin vagyok.
A szomszdban lakom,
22
00:01:24,160 --> 00:01:27,032
s anym tkldtt ezekkel
a stikkel, vagy mikkel.
23
00:01:26,920 --> 00:01:30,000
Szia, Kate vagyok,
most kltztnk ide.
24
00:01:30,160 --> 00:01:32,040
Mrmint, a dobozok,
meg minden...
25
00:01:32,200 --> 00:01:34,480
Szent teve here!
26
00:01:34,600 --> 00:01:37,280
Ez a msik dolog...
az anym.
27
00:01:37,400 --> 00:01:39,370
Szia, Lori vagyok.
28
00:01:42,880 --> 00:01:46,000
Ezt neked csinltam.
29
00:01:46,120 --> 00:01:48,120
De vigyzz, mert
tzes vagy, mrmint...
30
00:01:48,240 --> 00:01:49,800
Forrk a stik.
31
00:01:49,920 --> 00:01:51,060
Olyan forrk.
32
00:01:51,120 --> 00:01:53,600
Nem volt neki gond
megszerezni a frfiakat,
33
00:01:53,720 --> 00:01:56,000
csak a megtartsukkal volt
egy kis gond.
34
00:01:56,120 --> 00:01:59,160
Rgen kvettem az esemnyeket,
de aztn beleuntam.
35
00:01:59,080 --> 00:02:01,160
Szval elkezdtem
Mr. Megllnak szltani ket.
36
00:02:01,320 --> 00:02:02,280
Szia, Kate.
37
00:02:02,400 --> 00:02:04,960
n... leszek... az...
j... apukd.
38
00:02:05,120 --> 00:02:06,520
Taln nem kne
39
00:02:06,680 --> 00:02:08,240
ennyire elmlyednnk
az ismerkedsben, Mr. Megll.
40
00:02:08,360 --> 00:02:09,960
Steve a nevem, kisklk.
41
00:02:10,120 --> 00:02:11,840
Mirt hvsz folyton
Mr. Megllnak?
42
00:02:11,960 --> 00:02:13,440
Mert valjban,
43
00:02:13,560 --> 00:02:15,840
mindannyian ezt csinljk.
44
00:02:15,960 --> 00:02:18,720
Annyiszor megtrtnt mr, hogy
az anym kifejlesztett erre egy
45
00:02:18,840 --> 00:02:20,920
elg hatsos gygymdot.
46
00:02:21,040 --> 00:02:25,000
Egy gyors terpis kezelst...
vagy kettt... vagy hrmat...
47
00:02:25,120 --> 00:02:28,320
Aztn felpakoltunk a kocsira,
s msik vrosba mentnk.
48
00:02:28,440 --> 00:02:31,600
De azrt, a lthatatlansgnak
tnyleg megvannak az elnyei.
49
00:02:32,600 --> 00:02:34,200
Mert a folytonos
kltzs miatt...
50
00:02:34,360 --> 00:02:37,920
soha nem kellett trdnm
a kellemetlen bcszssal.
51
00:02:41,800 --> 00:02:44,000
Az vagyok n.
52
00:02:44,120 --> 00:02:46,400
Nem volt knny, csupn
nhny hnapba telt,
53
00:02:46,520 --> 00:02:48,240
hogy kikerljek
a senkik kzl
For more click on this link
|