자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Jisatsu Saakuru
Movie Details: (2002)
Original Name
Jisatsu Saakuru
Alternative Name(s)
Circulo De Suicidio / Clubul Sinucigashilor / El Club Del Suicidio / Jisatsu Saakuru / Suicide Circle / Suicide Club / Öngyilkosok Klubja
Add IMDB Id
Buy Jisatsu Saakuru
on DVD
Add Alternative Name(s)
There are 9 subtitle(s) for movie Jisatsu Saakuru

 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Fai

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Spanish / Español Subtitulos text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Spanish / Español Subtitulos characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:20,146 --> 00:01:23,843
Estacin Shinjuku Tokyo

2
00:01:25,552 --> 00:01:28,350
26 de Mayo

3
00:02:51,938 --> 00:02:57,843
Expreso a Tokyo
arrivando por la ruta ocho.

4
00:02:58,845 --> 00:03:03,407
Para su seguridad, por favor
permanezca detrs de la linea amarilla.

5
00:03:50,296 --> 00:03:55,165
A la una... a las dos...

6
00:03:55,268 --> 00:03:57,702
...y a las tres!

7
00:04:47,120 --> 00:04:50,055
EL CLUB DEL SUICIDIO.

8
00:04:50,690 --> 00:04:54,560
Hola a todo el mundo, somos Dessart.

9
00:04:54,560 --> 00:05:01,334
Mandame un mail, apresurate y presiona enviar.
No lo ves?, he esperado pacientemente.

10
00:05:01,334 --> 00:05:08,174
Mandame un mail, a mi telefono o a mi pc,
estoy lista para decirte, que estoy dispuesta a esperar.

11
00:05:08,174 --> 00:05:14,714
Mandame un mail. yo quiero hacerte saber como
los amigos van, el tuyo es el mejor saludo.

12
00:05:14,714 --> 00:05:20,778
Mandame un mail. estoy segura que nunca supiste,
lo que siento por t, esto es real, yo necesito...

13
00:05:20,853 --> 00:05:24,016
...tener noticias ahora de t, o yo me morir.

14
00:06:07,700 --> 00:06:10,567
Tengo que ir a comer. Quiers algo?

15
00:06:10,703 --> 00:06:12,227
S.

16
00:06:12,472 --> 00:06:14,167
De la panadera, de acuerdo?

17
00:06:14,440 --> 00:06:17,500
Seguro, traeme un arrollado de curry.

18
00:06:17,643 --> 00:06:18,701
Y para tomar?

19
00:06:18,878 --> 00:06:20,505
Traeme un caf.

20
00:06:20,646 --> 00:06:21,476
De acuerdo.

21
00:06:21,714 --> 00:06:22,874
Gracias.

22
00:07:27,113 --> 00:07:27,772
Cerrado.

23
00:07:31,517 --> 00:07:36,079
Interrumpimos este programa
para un boletn especial.

24
00:07:40,993 --> 00:07:41,925
Ya es de noche.

25
00:07:42,762 --> 00:07:43,854
Oh, hola.

26
00:07:44,397 --> 00:07:47,560
Eh, no vas a creer lo que pas.

27
00:07:47,700 --> 00:07:48,257
Que?

28
00:07:48,401 --> 00:07:53,737
Cincuenta estudiantes de secundaria
se tiraron al tren.

29
00:07:54,006 --> 00:07:55,030
No te creo!

30
00:07:55,107 --> 00:07:56,096
De verdad!

31
00:07:56,375 --> 00:07:58,639
Estas estudiando demasiado duro de nuevo?

32
00:07:58,744 --> 00:08:00,012
Estoy hablando en serio.

33
00:08:00,012 --> 00:08:00,637
Dejame ir afuera.

34
00:08:01,948 --> 00:08:03,882
Esper, escucha esto.

35
00:08:05,451 --> 00:08:09,182
Hay una confusin masiva
ac en la plataforma.

36
00:08:09,655 --> 00:08:12,715
Esto no tiene precedentes.

37
00:08:22,835 --> 00:08:23,824
Ah tienes.

38
00:08:24,237 --> 00:08:26,501
Gracias, dejala abierta.

39
00:08:26,572 --> 00:08:27,368
De acuerdo.

40
00:08:35,448 --> 00:08:38,474
Cmo est la situacin en este momento?

41
00:08:39,118 --> 00:08:43,077
Todas las lineas se detuvieron por completo.

42
00:08:43,422 --> 00:08:45,686
No se sabe hasta cuando.

43
00:08:46,025 --> 00:08:48,425
Fueron identificadas las vctimas?

44
00:08:48,528 --> 00:08:54,489
La polica est trabajando en eso,
pero todava no se sabe nada.

45
00:08:55,134 --> 00:08:59,867
En nuestro primer reporte dijimos
que eran cincuenta estudiantes de secundaria...

46
00:08:59,972 --> 00:09:02,372
...que saltaron a las vas.

47
00:09:02,508 --> 00:09:07,946
Pero supimos que en realidad
eran cincuenta y cuatro estudiantes.

48
00:09:23,462 --> 00:09:24,724
Hola?

49
00:09:31,237 --> 00:09:32,636
Hay alguien ah?

50
00:09:38,678 --> 00:09:39,667
Hola?

51
00:10:14,280 --> 00:10:15,372
Hola?

52
00:10:17,416 --> 00:10:18,781
Sra. Kawaguchi?

53
00:10:19,352 --> 00:10:20,614
Jiro?

54
00:10:20,786 --> 00:10:22,151
Me asust.

55
00:10:22,521 --> 00:10:24,857
Usted ha visto a Akko?

56
00:10:24,857 --> 00:10:26,154
S.

57
00:10:26,559 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Jisatsu Saakuru

Movie Trailers service by AllSubs.org : Jisatsu Saakuru Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites