자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Jesus Camp
Movie Details: (2006)
Original Name
Jesus Camp
Alternative Name(s)
Jesus Camp
Buy Jesus Camp
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 3 subtitle(s) for movie Jesus Camp
 
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains French / Français Sous-titres text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of French / Français Sous-titres characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:15,048 --> 00:00:16,913
Ce que vous voulez, quand vous le voulez.

2
00:00:16,983 --> 00:00:19,816
- Quand vous le voulez.
- KMBZ votre disposition,

3
00:00:19,886 --> 00:00:22,878
La voix de Kansas City,
la radio de l'actualit.

4
00:00:26,426 --> 00:00:28,758
Sandra Day Connor,
la premire femme qui ait intgre...

5
00:00:28,828 --> 00:00:31,820
...la Coupe Suprme a prsent
sa lettre de dmission...

6
00:00:31,898 --> 00:00:34,196
... mettant fin sa carrire
dans ce tribunal.

7
00:00:34,267 --> 00:00:35,700
Allons maintenant la Maison Blanche.

8
00:00:35,769 --> 00:00:37,134
Bonjour.

9
00:00:37,203 --> 00:00:39,364
J'ai ordonn mes gens
qui compile une information...

10
00:00:39,439 --> 00:00:42,738
...y recommandez, depuis notre optique,
des potentiels candidats...

11
00:00:42,809 --> 00:00:44,242
...que interprtent fidlement...

12
00:00:44,310 --> 00:00:47,177
...la Constitution et les lois
de notre pays.

13
00:00:49,282 --> 00:00:51,512
Et je crois,
que comme citoyens chrtiens...

14
00:00:51,584 --> 00:00:55,543
...de ce pays, devons
nous insrer activement...

15
00:00:55,622 --> 00:00:57,681
...en ce moment historique.

16
00:00:57,757 --> 00:00:58,757
DIEU BNISSEZ aux USA

17
00:00:58,792 --> 00:00:59,918
Et si dans ce pays, l'glise...

18
00:00:59,993 --> 00:01:02,427
...los croyants, sont unis
et ils adoptent une position...

19
00:01:02,495 --> 00:01:05,089
...creo qui produirait
un impact puissant et puissant...

20
00:01:05,165 --> 00:01:07,133
...en ce processus.

21
00:01:09,803 --> 00:01:13,603
Nous ne devons pas se dormir
l'heure actuelle dcisif...

22
00:01:13,673 --> 00:01:18,673
...porque franchement, les gnrations
venir ils dpendent de de nous.

23
00:01:19,245 --> 00:01:23,841
Prions dj mme pour que
la parfaite volont de Dieu soyez accompli.

24
00:01:27,987 --> 00:01:31,337
Nous sommes aujourd'hui entours...

25
00:01:31,338 --> 00:01:34,688
...en ce qu'ils appellent
guerre des cultures.

26
00:01:36,062 --> 00:01:37,996
Elle par ne nous entamons pas...

27
00:01:38,064 --> 00:01:42,660
...pero, par tolrance de Dieu,
nous lui mettrons fin.

28
00:01:42,735 --> 00:01:44,862
Et nous devons dire : "En effet...

29
00:01:44,938 --> 00:01:48,271
...queremos rcuprer l'Amrique
pour le Christ ".

30
00:02:11,464 --> 00:02:14,126
Depuis la chaire,
ce message malintentionn...

31
00:02:14,200 --> 00:02:16,100
..."nosotros contre eux", les est ce qui...

32
00:02:16,169 --> 00:02:18,330
...la religion de droite
il fait...

33
00:02:18,404 --> 00:02:21,703
...ahora aux Etats-Unis,
il divise le pays.

34
00:02:23,843 --> 00:02:26,141
- Bien, nous sommes avec Tyry...
- Oui.

35
00:02:26,212 --> 00:02:29,010
...en Hillside, Illinois,
qui coute la WCPT.

36
00:02:29,082 --> 00:02:30,709
Qu'est-ce qu'as-tu pour dire ?

37
00:02:30,783 --> 00:02:33,183
Suis chrtien, suis un chrtien
qui croit dans la Bible.

38
00:02:33,253 --> 00:02:36,780
D'une certaine manire, ces taux
ils ne vont pas avec le christianisme...

39
00:02:36,856 --> 00:02:38,380
...ni avec ce que j'ai appris.

40
00:02:38,458 --> 00:02:42,155
C'est--dire, il y a de l'autoritarisme
en ces derniers et...

41
00:02:42,228 --> 00:02:44,890
...no il y a rien gentil,
ni misricordieux...

42
00:02:44,964 --> 00:02:47,296
...para moi, ne sont pas du tout chrtiens,
ou il est...

43
00:02:47,367 --> 00:02:50,530
Oui. Il est... Il est...
Il est l'inverse.

44
00:02:50,603 --> 00:02:52,662
Je veux dire...
Oui, je suis... je toujours...

45
00:02:52,739 --> 00:02:55,207
...he t chrtien, et crois
qui est probablement la chose...

46
00:02:55,275 --> 00:02:57,436
...que plus mo'enoja
de de ce qu'il se

For more click on this link


Movie Trailer for Jesus Camp

Movie Trailers service by AllSubs.org : Jesus Camp Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women