If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Subtitrari Romana / Romanian
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Subtitrari Romana / Romanian
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Descarca Subtitrarile in Romana
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:54,400 --> 00:00:57,358
Povestile nordice ale Kalevala.
Povestea unui fierar...
2
00:00:57,480 --> 00:01:01,109
...care a construit o sursa de fericire.
O masina numita Sampo.
3
00:01:02,280 --> 00:01:06,319
Cea mai veche legenda din China.
Povestea ultimului fiu al lui Nocktress.
4
00:01:06,600 --> 00:01:10,149
Un demon care a cladit
o masina numita Sampo.
5
00:01:10,920 --> 00:01:14,913
Intre vechile povesti, chineza
si finlandeza exista o legatura.
6
00:01:15,040 --> 00:01:18,919
Aceasta legatura a ramas in
scrierile Kalevala.
7
00:01:20,200 --> 00:01:23,033
Fiul fierarului.
8
00:01:23,160 --> 00:01:29,030
Mormantul din East-Karelia unde l-am
gasit dateaza din epoca de bronz.
9
00:01:33,120 --> 00:01:38,148
un artefact ingropat cu el arata
o maiestrie in prelucrarea metalului...
10
00:01:39,960 --> 00:01:43,873
...necunoscuta in istoria omului.
11
00:01:47,960 --> 00:01:52,670
Unii pot suspecta ca a fost lasat in urma
de o inteligenta extraterestra...
12
00:01:52,840 --> 00:01:55,274
...o capsula a timpului sau ceva in genu'.
13
00:01:55,920 --> 00:02:02,314
...dar inscriptiile de pe el erau in chineza,
de dinainte de prima dinastie cunoscuta.