Warning! This page contains
French / Français Sous-titres
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
French / Français Sous-titres
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Français / French Subtitles
CD #1 1
00:00:29,300 --> 00:00:32,100
On trouve le plaisir
dans une fort sans sentiers
2
00:00:32,200 --> 00:00:35,300
On trouve le ravissement
Sur un rivage solitaire
3
00:00:35,400 --> 00:00:38,400
On trouve la compagnie
L o il n'y a personne
4
00:00:38,500 --> 00:00:41,400
Prs de la mer qui fait entendre
La mlodie de son rugissement
5
00:00:41,500 --> 00:00:45,600
Ce n'est pas que j'aime moins l'homme
Mais je prfre la Nature... - Lord Byron
6
00:00:49,700 --> 00:00:50,600
Maman !
7
00:00:52,400 --> 00:00:54,200
Maman ! Aide-moi,
8
00:00:57,400 --> 00:00:58,300
Qu'y a-t-il ?
9
00:00:58,400 --> 00:01:01,300
Je ne rvais pas, Walt.
Je n'ai rien imagin.
10
00:01:01,400 --> 00:01:04,500
Je l'ai entendu. Je l'ai entendu.
J'ai entendu Chris.
11
00:01:04,800 --> 00:01:07,400
- Je l'ai entendu !
- Je sais.
12
00:01:07,600 --> 00:01:10,100
Non. Je n'ai rien imagin, Walt.
13
00:01:10,600 --> 00:01:13,000
Non, vraiment. Il est... Il est...
14
00:01:14,300 --> 00:01:16,500
- Je l'ai entendu !
- Billie.
15
00:01:39,300 --> 00:01:41,400
ALEXANDER SUPERTRAMP
AVRIL 1992
16
00:01:48,700 --> 00:01:56,500
WAYNE,
SALUTATIONS DE FAIRBANKS !
17
00:01:59,000 --> 00:02:04,200
ARRIV IL Y A DEUX JOURS.
18
00:02:07,400 --> 00:02:12,200
DIFFICILE DE TROUVER QUELQU'UN
POUR M'AMENER DEPUIS LE YUKON,
19
00:02:23,300 --> 00:02:25,300
MAIS JE SUIS ENFIN ICI.
20
00:02:27,000 --> 00:02:32,200
TROUV UN LIVRE SUR LA FLORE
ET LA FAUNE DU COIN.
21
00:02:34,200 --> 00:02:38,400
JE SUIS PRT ET J'AI TOUTES
LES COMMODITS NCESSAIRES
22
00:02:38,500 --> 00:02:42,700
POUR SURVIVRE QUELQUES MOIS
DANS LA NATURE.
23
00:02:44,800 --> 00:02:48,600
JE METTRAI PEUT-TRE DU TEMPS
RETOURNER DANS LE SUD.
24
00:02:55,400 --> 00:03:00,500
JE TENAIS TE DIRE
QUE TU ES FORMIDABLE.
25
00:03:01,300 --> 00:03:02,800
FERM POUR L'HIVER
26
00:03:43,400 --> 00:03:45,400
C'est le plus loin que je peux t'amener.
27
00:03:45,500 --> 00:03:47,100
D'accord. Merci.
28
00:04:01,100 --> 00:04:04,400
- Et tes affaires sur le tableau de bord ?
- Garde-les.
29
00:04:05,400 --> 00:04:06,900
Comme tu veux.
30
00:04:07,500 --> 00:04:08,900
Merci encore.
31
00:04:10,900 --> 00:04:12,800
H ! Attends un peu.
32
00:04:17,000 --> 00:04:19,900
Prends-les.
Elles garderont tes pieds au sec.
33
00:04:21,400 --> 00:04:25,200
Appelle-moi si tu survis.
Mon numro est crit l'intrieur.
34
00:04:25,600 --> 00:04:26,700
Merci.
35
00:04:55,300 --> 00:05:00,900
JE MARCHE MAINTENANT
36
00:05:02,400 --> 00:05:09,300
VERS L'INCONNU
37
00:09:04,600 --> 00:09:06,000
Il y a quelqu'un ?
38
00:10:11,400 --> 00:10:15,000
Il y a quelqu'un par ici ?
39
00:10:17,900 --> 00:10:19,300
Je suppose que non !
40
00:10:53,000 --> 00:10:58,100
LE JOUR DE L'AUTOBUS MAGIQUE
41
00:11:28,000 --> 00:11:30,200
Pendant deux ans, il marche sur terre.
42
00:11:37,400 --> 00:11:39,800
Sans tlphone, sans piscine,
sans animaux,
43
00:11:40,900 --> 00:11:42,300
sans cigarettes,
44
00:11:59,800 --> 00:12:01,500
La libert absolue.
45
00:12:03,400 --> 00:12:07,400
Un extrmiste. Un voyageur esthte
46
00:12:09,200 --> 00:12:13,400
pour qui la route est sa maison.
47
00:12:14,300 --> 00:12:17,700
"coute, le vieux.
N'essaie pas de me psychanalyser.
48
00:12:18,100 --> 00:12:20,700
"La ferme. Je t'emmne o on va."
49
00:12:20,800 --> 00:12:22,400
"O vas-tu ?"
50
00:12:22,600 --> 00:12:25,200
"Je te l'ai dit. On ne va nulle part !"
51
00:12:27,800 --> 00:12:33,400
Aprs deux ans de vagabondage vient
l'aventure finale, la plus grande.
52
00:12:35,000 --> 00:12:38,200
Le combat dcisif pour tuer
53
00:12:39,700 --> 00:12:41,700
l'tre faux l'intrieur de nous
54
00:12:42,700 --> 00:12:46,600
et conclure victorieusement
la
For more click on this link