Warning! This page contains
Portugese / Português Legendas
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Portugese / Português Legendas
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Português Legendas / Portugese Subtitles
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:10,000 --> 00:00:30,000
TRADUO E SINCRONIA
PREEMOS QUALITY DVDS
2
00:01:01,519 --> 00:01:02,508
Te peguei
3
00:01:10,361 --> 00:01:11,692
Esta fazendo errado
4
00:01:12,429 --> 00:01:14,124
Sobre oque esta falando,se
nem sabe oque estou fazendo
5
00:01:26,010 --> 00:01:26,999
Toma a Kelly.
6
00:01:27,344 --> 00:01:28,811
Eu me encarrego disso
7
00:01:29,180 --> 00:01:30,704
Ola meu bebe
8
00:01:47,631 --> 00:01:48,825
Sou Richard Cooper.
9
00:01:49,400 --> 00:01:51,698
E ela eh minha esposa Brenda,
Temos dois filhos lindos...
10
00:01:52,469 --> 00:01:53,834
...Brian e Kelly.
11
00:01:53,971 --> 00:01:58,965
Estamos casados quase 7 anos, minha
esposa e linda, inteligente e uma otima mae
12
00:02:01,045 --> 00:02:04,446
E uma vida perfeita,
mas ha um problema.
13
00:02:05,216 --> 00:02:08,083
Estou cheio dessa minha vida.
14
00:02:09,587 --> 00:02:13,785
Seria uma vida melhor se eu e
minha mulher fizessemos sexo
15
00:02:13,824 --> 00:02:15,587
Mas parece sempre
haver algo errado
16
00:02:16,660 --> 00:02:17,922
Nao em meu rosto
17
00:02:18,662 --> 00:02:20,721
Nao e aniversario
18
00:02:27,104 --> 00:02:30,904
Ambos trabalhamos, nos sentimos
cansados, mas isso nao e desculpas.
19
00:02:31,542 --> 00:02:34,568
Para ser honesto, nao sei
ate quando poderei aguentar
20
00:02:35,346 --> 00:02:37,974
Richard, nao acha que talvez
esteja trabalhando demais?
21
00:02:38,816 --> 00:02:43,810
Nao ,tambem trabalho demais,
cuido das crianas e de voce.
22
00:02:44,688 --> 00:02:45,746
Estou cansada.
23
00:02:46,190 --> 00:02:48,055
Muito cansada para
usar calcinhas?
24
00:02:48,626 --> 00:02:50,025
Que ha de errado com
minhas calcinhas?
25
00:02:50,694 --> 00:02:53,595
Sao enormes, a menor coisa que
se ve nela sao as etiquetas
26
00:02:54,531 --> 00:02:57,056
Isso e tudo que quero ver,
etiqueta e o traseiro
27
00:02:58,602 --> 00:03:00,035
E justamente isso
que estou falando
28
00:03:00,371 --> 00:03:01,770
Ve como voce e insensivel?
29
00:03:01,972 --> 00:03:04,600
Talvez seria mais sensivel se
voce fizesse sexo comigo
30
00:03:04,942 --> 00:03:07,775
Parece que a unica vez que quer sexo
comigo e quando quer fazer um filho
31
00:03:08,579 --> 00:03:11,207
A unica razao ao qual voce queira
fazer filho,e simplesmente pelo sexo
32
00:03:11,782 --> 00:03:12,976
Isso nao faz sentido.
33
00:03:13,183 --> 00:03:14,172
Isso e porque estou cansada.
34
00:03:14,285 --> 00:03:16,753
Agora estamos progredindo.
35
00:03:18,455 --> 00:03:22,357
Odeio essa terapeuta,ela nao
vive cansada e nao tem filhos.
36
00:03:23,027 --> 00:03:28,021
Sabe quando esta em um aviao e quer
que o piloto tenha mais experiencia?
37
00:03:31,869 --> 00:03:35,862
Nao consigo entender o porque de
minha mulher nao querer transar comigo
38
00:03:36,440 --> 00:03:39,705
e me manda a um mundo
com tantas mulheres gostosas
39
00:03:40,644 --> 00:03:44,171
E como me mandar a
praia e nao me molhar
40
00:03:45,349 --> 00:03:49,046
Com tantas mulheres que vejo,
tenho uma relaao imaginaria
41
00:03:50,120 --> 00:03:55,114
Como essa,que belos labios,se nos
casassemos quando me cansaria deles?
42
00:03:58,796 --> 00:04:02,095
Quanto tempo passaria para
que me chamassem de inbecil?
43
00:04:03,767 --> 00:04:08,204
Olhem essa. Que lindo sorriso.
Deve estar feliz agora
44
00:04:08,839 --> 00:04:12,400
Mas se nos casassemos nem queria
imaginar o tamanho da conta de telefone
45
00:04:14,778 --> 00:04:23,400
Olhem essa. Olhem seus olhos, sao lindos
como a uma pintura que amaria beijar
46
00:04:34,264 --> 00:04:37,631
Nao importa meus pensamentos,
quando chego a Manhatan tudo fica bem.
47
00:04:38,435 --> 00:04:40,801
Amo esta cidade, com os ratos e
For more click on this link