자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Huo Yuan Jia
Movie Details: (2006)
Original Name
Huo Yuan Jia
Alternative Name(s)
Fearless / Huo Yuan Jia / Le Maitre D'armes / Legend Of A Fighter / Untitled Jet Li Project / الجريء
Buy Huo Yuan Jia
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 13 subtitle(s) for movie Huo Yuan Jia
 
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Enmaniac

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains English Subtitles text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of English Subtitles characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:21,604 --> 00:00:26,268
I.o.c. Event Presentation Shanghai, china

2
00:00:39,155 --> 00:00:41,487
wushu, the chinese form of martial art,

3
00:00:41,725 --> 00:00:43,693
should be an olympic event.

4
00:00:44,260 --> 00:00:46,251
It isn't about killing and vengeance,

5
00:00:46,429 --> 00:00:47,987
hatred and anger.

6
00:00:48,231 --> 00:00:49,323
Then what is wushu?

7
00:00:49,566 --> 00:00:53,024
In chinese, wushu means "The way of combat".

8
00:00:55,772 --> 00:00:58,400
Avert. Conflict.

9
00:00:59,242 --> 00:01:03,178
The true definition of wushu
is the way to avert conflict.

10
00:01:03,480 --> 00:01:04,447
It's about continually

11
00:01:04,681 --> 00:01:06,205
seeking to better oneself.

12
00:01:06,449 --> 00:01:08,542
Still, it begs the question, why?

13
00:01:08,785 --> 00:01:09,683
Why allow wushu

14
00:01:10,086 --> 00:01:11,553
as an olympic event?

15
00:01:12,055 --> 00:01:14,956
The olympic creed stresses
that the most important thing

16
00:01:15,191 --> 00:01:16,988
is not to win, but to take part.

17
00:01:17,227 --> 00:01:19,491
Just as the most important thing in life
is not the triumph

18
00:01:19,729 --> 00:01:20,491
but the struggle.

19
00:01:20,730 --> 00:01:25,064
You believe this ideal
embodies the spirit of wushu?

20
00:01:26,136 --> 00:01:30,732
Yes. The answer lies over
one hundred years in the past...

21
00:01:31,141 --> 00:01:32,574
beginning with one man...

22
00:01:41,117 --> 00:01:47,681
come here.

23
00:01:53,596 --> 00:01:57,532
Get off if you have no money.

24
00:02:09,546 --> 00:02:11,241
Set off.

25
00:03:24,854 --> 00:03:27,652
30 years ago, Huo clan, Tianjin

26
00:04:55,278 --> 00:04:57,940
Young master, we must leave!

27
00:05:17,467 --> 00:05:18,365
Stop!

28
00:05:20,470 --> 00:05:21,562
How dare you!

29
00:05:21,871 --> 00:05:23,270
Who gave you permission to come in?

30
00:05:23,573 --> 00:05:25,541
I was bringing you tea.

31
00:05:25,775 --> 00:05:28,369
How many times have I said,
you are not allowed in here!

32
00:05:32,582 --> 00:05:33,742
Go practice your calligraphy!

33
00:05:40,757 --> 00:05:41,746
Go on!

34
00:06:01,310 --> 00:06:03,778
I do your homework everyday.

35
00:06:03,846 --> 00:06:06,280
You'd be in trouble, if your father knew.

36
00:06:12,622 --> 00:06:14,385
Don't say anything and no one will know.

37
00:06:14,624 --> 00:06:16,717
I want to show you something.

38
00:06:24,100 --> 00:06:26,500
Jinsun! Come on!

39
00:06:26,836 --> 00:06:28,531
I'm coming!

40
00:06:30,540 --> 00:06:32,269
- Come on!
- I'm coming!

41
00:06:36,846 --> 00:06:38,279
I'm coming!

42
00:06:51,127 --> 00:06:52,594
Why do you take me here?

43
00:06:52,829 --> 00:06:54,057
No one of other clan is allowed here.

44
00:06:54,464 --> 00:06:55,863
Don't worry, I'm here.

45
00:06:57,133 --> 00:06:57,895
Follow me

46
00:07:01,971 --> 00:07:03,836
Declaration of Life and Death.

47
00:07:04,073 --> 00:07:07,338
Every time my dad wins,
he gets one of these.

48
00:07:07,577 --> 00:07:09,704
You see how many dad has won!

49
00:07:10,079 --> 00:07:13,014
But your dad is not number one in Tianjin.

50
00:07:13,416 --> 00:07:15,509
My father will be tomorrow.

51
00:07:15,751 --> 00:07:16,115
Why?

52
00:07:16,519 --> 00:07:18,817
Don
t ask. You come with me tomorrow

53
00:07:28,664 --> 00:07:29,722
Today's match is between...

54
00:07:30,600 --> 00:07:33,967
Huo Engdi of the Huo clan...

55
00:07:34,704 --> 00:07:37,138
and zhao zhongqiang...

56
00:07:37,740 --> 00:07:41,471
of the zhao clan.

57
00:07:49,085 --> 00:07:51,383
Why are you two here? Looking for trouble?

58
00:07:51,621 --> 00:07:52,918
Your father will lose

For more click on this link


CD #2
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:21,856 --> 00:00:23,915
I want my Huang...

2
00:00:24,158 --> 00:00:26,683
I want my Huang... I won't let it go.

3
00:00:26,927 --> 00:00:28,918
I want my Huang...

4
00:00:29,163 --> 00:00:32,860
I want my Huang... I won't let it go.

5
00:00:33,100 --> 00:00:37,196
Gui...

6
00:00:41,275 --> 00:00:45,871
Gui, you are too young to understand.

7
00:00:46,280 --> 00:00:48,475
Huang leaves this world in peace,

8
00:00:49,116 --> 00:00:52,051
since he had done what he needed to do.

9
00:00:52,820 --> 00:00:55,220
Everyone dies,

10
00:00:55,422 --> 00:00:57,049
So does Huang.

11
00:00:57,291 --> 00:01:01,193
But one only leaves in peace

12
00:01:01,495 --> 00:01:04,931
when there is no regret in one's life.

13
00:01:05,165 --> 00:01:07,429
Don't cry, my boy.

14
00:01:44,171 --> 00:01:47,106
Gui has a problem!

15
00:01:49,343 --> 00:01:50,332
What happened to him?

16
00:01:51,612 --> 00:01:52,874
He missed his bull so much

17
00:01:53,147 --> 00:01:55,377
that he stole one from the Siam clan.

18
00:01:55,449 --> 00:01:56,848
He got caught over there

19
00:01:58,352 --> 00:02:01,446
and they are about to punish him
according to their law.

20
00:02:01,855 --> 00:02:06,155
Let's go to save Gui!

21
00:02:16,437 --> 00:02:18,928
Help me...

22
00:02:20,474 --> 00:02:21,338
Help me...

23
00:02:21,408 --> 00:02:22,432
Beat him.

24
00:02:27,414 --> 00:02:29,279
Help me...

25
00:02:30,951 --> 00:02:32,316
help me...

26
00:02:34,888 --> 00:02:37,083
Help me...

27
00:02:37,958 --> 00:02:40,188
Are you coming for a fight?

28
00:02:40,461 --> 00:02:43,919
Gui made a mistake and should be punished.

29
00:02:44,331 --> 00:02:46,390
You have already punished him enough.

30
00:02:46,634 --> 00:02:51,367
I'm here to make a formal apology.

31
00:02:53,641 --> 00:02:56,109
The boy doesn't know any better.

32
00:02:56,377 --> 00:02:59,210
Let us take him back.

33
00:02:59,380 --> 00:03:03,248
Indeed he is a child.

34
00:03:03,450 --> 00:03:04,644
But even for children in our village,

35
00:03:05,052 --> 00:03:08,180
we beat them for the burning time
of an incense

36
00:03:09,189 --> 00:03:11,555
so they will remember the lesson.

37
00:03:11,992 --> 00:03:13,050
Go on. Beat him.

38
00:03:17,598 --> 00:03:18,587
Help me!

39
00:03:18,999 --> 00:03:21,524
The child can't take it.
Let me take the beating for him!

40
00:03:23,203 --> 00:03:24,295
Stop!

41
00:03:34,682 --> 00:03:36,377
Let me take the beatings for Gui.

42
00:03:38,719 --> 00:03:40,346
Well, this punishment is for children.

43
00:03:46,960 --> 00:03:50,452
Adults should be punished in another way.

44
00:03:50,531 --> 00:03:51,896
How?

45
00:03:56,003 --> 00:03:58,164
Take on my iron fist.

46
00:04:03,444 --> 00:04:05,071
If I am still standing
when this incense burns out,

47
00:04:05,312 --> 00:04:07,940
you will have to release the child.

48
00:04:10,651 --> 00:04:13,711
Sure! No argument about life and death?

49
00:04:16,490 --> 00:04:17,650
No argument!

50
00:04:19,393 --> 00:04:20,690
It's settled then?

51
00:04:21,395 --> 00:04:22,521
Yes.

52
00:04:44,518 --> 00:04:46,349
Grandma, what's wrong with him?

53
00:05:14,047 --> 00:05:16,572
Ox, ox!

54
00:05:19,486 --> 00:05:21,386
You don't want to hurt others,

55
00:05:22,156 --> 00:05:24,590
but you should let others hurt you,

56
00:05:24,658 --> 00:05:25,784
son!

57
00:05:28,629 --> 00:05:31,427
How can we stand this! Let's help him.

58
00:05:32,733 --> 00:05:33,757
Stop!

59
00:05:34,334 --> 00:05:35,266
Stop!

60
00:05:40,207 --> 00:05:41,538
The incense is still burning.

61
00:06:13,373 --> 00:06:17,139
Stand up, stand up...

62
00:06:17,377 -->

For more click on this link


Movie Trailer for Huo Yuan Jia

Movie Trailers service by AllSubs.org : Huo Yuan Jia Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women