If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Dutch / Hollands
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Dutch / Hollands
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:26,122 --> 00:01:31,295
Ik kwam erachter dat alles dat
ooit over liefde geschreven is, waar is.
2
00:01:31,452 --> 00:01:35,164
Shakespeare zei: 'Reizen eindigen bij
de ontmoeting van geliefden.'
3
00:01:35,199 --> 00:01:37,336
Wat een buitengewone gedachte.
4
00:01:37,495 --> 00:01:44,049
Zelf heb ik nooit zoiets meegemaakt,
maar ik geloof Shakespeare wel.
5
00:01:44,207 --> 00:01:47,524
Ik denk meer over liefde dan zou moeten.
6
00:01:47,682 --> 00:01:53,131
Ik blijf me verbazen over
hoe het ons leven leidt.
7
00:01:53,289 --> 00:01:57,277
Shakespeare zei ook dat liefde blind is.
8
00:01:57,435 --> 00:02:01,226
Daarvan weet ik dat het waar is.
9
00:02:12,270 --> 00:02:19,537
Voor sommigen, vrij onverklaarbaar,
vervaagt liefde.
10
00:02:32,281 --> 00:02:37,390
Voor anderen is liefde verloren.
11
00:02:41,454 --> 00:02:50,511
En natuurlijk kan liefde ook gevonden worden,
zelfs als het maar voor een nacht is.
12
00:02:53,301 --> 00:02:57,053
Dan is er nog een andere soort liefde,
de gruwelijkste soort.
13
00:02:57,207 --> 00:03:02,664
En die zijn slachtoffers bijna vermoord.
Het heet niet wederkerige liefde.
14
00:03:02,816 --> 00:03:06,881
Daar ben ik een expert in.
15
00:03:07,307 --> 00:03:11,181
De meeste liefdesverhalen gaan over
mensen die op elkaar verliefd worden.
16
00:03:11,334 --> 00:03:17,256
Maar de rest dan? De verhalen over
mensen die alleen verliefd worden.
17
00:03:17,412 --> 00:03:20,043
We zijn de slachtoffers
van de eenzijdige relatie.
18
00:03:20,198 --> 00:03:22,094
We zijn de vervloekten onder de verliefden.
19
00:03:22,253 --> 00:03:28,209
We zijn de ongeliefden, de lopende gewonden,
gehandicapten zonder betere parkeerplaats.
20
00:03:28,367 --> 00:03:31,305
Ja, je kijkt naar zo iemand.
21
00:03:31,458 --> 00:03:36,839
Ik ben al drie vreselijke
jaren verliefd op die man.
22
00:03:36,994 --> 00:03:41,600
De ergste jaren van m'n leven,
de ergste Kerstmissen, verjaardagen.
23
00:03:41,754 --> 00:03:45,161
Oudejaarsavonden in tranen.
24
00:03:45,316 --> 00:03:49,071
De jaren dat ik verliefd ben geweest,
zijn de ergste jaren van m'n leven geweest.
25
00:03:49,224 --> 00:03:54,606
Omdat ik vervloekt ben door verliefd te zijn
op iemand die nooit verliefd zal zijn op mij.
26
00:03:54,758 --> 00:03:56,968
Alleen zijn zijkant al.
27
00:03:57,121 --> 00:04:02,965
Hartkloppingen, droge keel,
al het gebruikelijke.
28
00:04:05,018 --> 00:04:07,610
Zeg me dat niet dat je nog steeds...
- Nee, dat is voorbij.