Warning! This page contains
English Subtitles
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
English Subtitles
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
mou_tdk@hotmail.com
2
00:01:50,079 --> 00:01:57,279
translation by mouhssine
3
00:02:02,080 --> 00:02:03,680
not, not, not!
4
00:02:11,720 --> 00:02:17,720
THE HILLS HAVE EYES 2
5
00:02:21,560 --> 00:02:26,560
2 years ago an American family crossing
the desert took a wrong turn and drove deep
into a military area ...
6
00:02:26,840 --> 00:02:31,880
only known as sector 16, by dawn
the following day, the half of the family
she had been assassinated.
7
00:02:33,920 --> 00:02:37,920
In the following weeks, the army
search and destroy missions
throughout the area
8
00:02:41,040 --> 00:02:45,040
recently for unknown reasons,
it was commanded to install monitorial electronic
9
00:02:47,360 --> 00:02:51,360
this was next to the place
10
00:02:52,280 --> 00:02:55,000
Already we start the work ........
11
00:02:55,760 --> 00:02:58,040
I cannot believe as much badness
12
00:02:59,600 --> 00:03:01,080
it has something here
13
00:03:01,080 --> 00:03:05,080
What it is that they wait to see here?
14
00:03:10,480 --> 00:03:11,280
I have, already it finished with this?
15
00:03:11,520 --> 00:03:13,480
yes, I finished
16
00:03:23,640 --> 00:03:24,520
it proves now
17
00:03:25,640 --> 00:03:26,640
made well
18
00:03:31,920 --> 00:03:33,280
it waits
19
00:03:39,640 --> 00:03:40,440
What it was?
20
00:03:41,440 --> 00:03:43,640
it has a reading
21
00:03:43,680 --> 00:03:44,720
What?
22
00:03:46,160 --> 00:03:47,960
feeding of interrupted information
23
00:03:50,000 --> 00:03:51,240
it does not only lose the faith
24
00:03:51,280 --> 00:03:53,080
I will revise a little
25
00:03:56,560 --> 00:03:58,520
it has care
26
00:03:58,560 --> 00:04:01,640
the sensors had detected something
27
00:04:03,280 --> 00:04:04,840
perhaps it must come back
28
00:04:04,880 --> 00:04:07,200
she is you, not I
29
00:04:41,320 --> 00:04:42,520
curse
30
00:04:44,080 --> 00:04:45,520
What it was transferred
31
00:04:45,560 --> 00:04:47,520
it is circuit 3
32
00:04:48,240 --> 00:04:50,000
a rat I fry another time
33
00:04:50,040 --> 00:04:52,440
it adores the flavor of the handles
34
00:04:52,480 --> 00:04:55,840
he must come back here
35
00:05:00,960 --> 00:05:03,120
Dr Wilson, already estoy here
36
00:05:03,160 --> 00:05:06,760
already they will finish to place
the sensors in the map?
37
00:05:07,840 --> 00:05:09,640
I feel very
38
00:05:09,680 --> 00:05:12,680
I will put in charge myself to finish
39
00:05:21,400 --> 00:05:22,800
Wilson
40
00:05:25,720 --> 00:05:27,320
Wilson?
41
00:05:28,520 --> 00:05:29,640
Wilson, we go
42
00:05:39,560 --> 00:05:40,800
these faces
43
00:05:42,040 --> 00:05:45,000
they had listened to me?
44
00:05:46,840 --> 00:05:47,720
we go,
45
00:05:50,880 --> 00:05:52,520
I am Foster
46
00:05:57,360 --> 00:05:58,680
ol?
47
00:06:02,840 --> 00:06:04,880
What it had
48
00:06:06,760 --> 00:06:08,880
my name is Dr Foster
49
00:06:13,200 --> 00:06:14,680
it has some name
50
00:06:20,000 --> 00:06:20,880
What?
51
00:06:21,680 --> 00:06:23,040
what it had
52
00:06:28,520 --> 00:06:29,320
Foster?
53
00:06:35,000 --> 00:06:36,000
Foster!
54
00:06:40,240 --> 00:06:41,120
where he is? we go
55
00:06:42,520 --> 00:06:44,120
where you if it put?
56
00:06:45,640 --> 00:06:49,200
We go, bastard, where is?
57
00:06:51,040 --> 00:06:52,960
Foster!
58
00:07:38,560 --> 00:07:39,120
They wait!
59
00:07:39,160 --> 00:07:40,800
Mecham!
60
00:07:46,520 --> 00:07:47,560
? Vamos, fast!
61
00:07:55,440 --> 00:07:58,040
? Vamos, necessary of aid!
62
00:08:05,240 --> 00:08:06,480
Cursed children of puta!
63
00:08:06,520 --> 00:08:07,520
That devil
For more click on this link