If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Finnish / Suomen Subtitle
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Finnish / Suomen Subtitle
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below. Download Finnish / Suomen Subtitles
CD #1{40}{160}Downloaded From www.MySubtitles.com
{1}{1}25.000
{860}{910}Tekstityksen versionumero: 1.1|Pivys: 09.03.2007
{1045}{1145}Suomennos: trespasser, jasa, Dille, Chip,|Indigo, BarFly83, zippi, Platypus ja Sampomies
{1150}{1225}Oikoluku: Chip
{1333}{1407}Kerrotaan, ett lnsi on|rakennettu legendoille.
{1422}{1491}Pitkille tarinoille, jotka auttavat|meit ymmrtmn asioita, -
{1495}{1583}jotka ovat liian mahtavia tai liian|kammottavia, jotta niihin voisi uskoa.
{1610}{1707}Tm on legenda aaveajajasta.
{1950}{2038}Tarinan mukaan|jokaisessa sukupolvessa on -
{2050}{2153}kadotettu sielu kirottuna|kiertmn maapalloa.
{2160}{2234}Perimss paholaisen saatavia.
{2318}{2445}Kauan sitten aaveajaja lhetettiin|San Venganzan kyln -
{2460}{2578}perimn sopimusta|tuhansista pahoista sieluista.
{2613}{2688}Mutta sopimus oli niin voimakas, -
{2774}{2894}ettei hn koskaan voisi|antaa sit paholaisen ksiin.
{2926}{3016}Joten hn teki sen, mit kukaan|ajaja ei ollut koskaan tehnyt.
{3152}{3225}Hn karkasi itse paholaiselta.
{3355}{3497}Joskus legendat ovat totta.
{4399}{4529}GHOST RIDER - AAVEAJAJA
{4719}{4805}Hyvt naiset ja herrat.|Mahtava ja -
{4820}{4946}ennennkemtn surmanajaja!
{5480}{5576}Annetaanpa isot ja raikuvat|aplodit Johnny Blazelle!
{5620}{5670}Tss hn tulee!
{5952}{6010}Olet oikea huimap.
{6030}{6096}Olet niin nuori ja koetat|esitt jotain, mit et ole.
{6110}{6160}Teet asioita ajattelematta.
{6179}{6232}Ellet tee valintoja,|valinnat tekevt sinut.
{6237}{6310}- Miten tm liittyy yleisn?|- Tiedmme molemmat, miksi teit sen.
{6390}{6455}Luuletko heidn hurraavan sinulle,|kun istut pyrtuolissa?
{6549}{6599}Mit luulet, huimap?
{7500}{7553}Mik htn, Roxie?
{7610}{7660}Lhden pois.
{7664}{7736}- Mit?|- Is ajaa minut asumaan itini luokse.
{7846}{7905}- Milloin?|- Pian.
{7963}{8013}Miten meidn ky?
{8017}{8124}Hnen mielestn et ole tarpeeksi|hyv minulle ja tm olisi ohimenev.
{8173}{8230}Mit me teemme, Johnny?
{8314}{8431}Lhdemme. Hyppmme pyrn|selkn ja annamme menn.
{8450}{8562}- Ent issi? Ent esitykset?|- Hn ei tarvitse minua eik muita.
{8597}{8666}Tavataan tll huomenna keskipivll.
{10230}{10286}SYP ON LEVINNYT...
{10921}{10971}Johnny Blaze.
{10976}{11058}- Niin?|- Nin esityksesi tnn.
{11093}{11194}Halusin vain kertoa,|kuinka nautin ajamisestasi.
{11200}{11303}- Kiitos vain.|- Kenties joskus voisit ajaa minun laskuuni.
{11321}{11427}- Pyrittk esityst?|- Parasta, mit maa plln kantaa.
{11575}{11625}Kiitos, mutta ei kiitos.
{11723}{11846}Mik htn, Johnny?|Oletko huolissasi isstsi?
{11930}{12029}- Mit tiedt isstni?|- Jopa sokea huomaisi hnen sairautensa.
{12074}{12221}Ikv puoli syvss on sen viem aika.|Se vaikuttaa lheisiin paljon.
{12360}{12428}Ent jos voisin auttaa issi?
{12449}{12543}- Kuinka?|- Se ei ole trke.
{12570}{12648}Ent jos voisin parantaa hnet
{12670}{12730}Palauttaa hnen terveytens?
{12755}{12810}Olisitko valmis tekemn sopimuksen?
{12918}{12970}Kerro hinta.
{13034}{13096}Ottaisin...
{13174}{13225}Sielusi.
{13399}{13523}Huomiseen auringonnousuun|menness issi on terve kuin pukki.
{13547}{13645}Sinun tarvitsee vain allekirjoittaa.
{14270}{14325}Tuo riitt vallan mainiosti.
{14540}{14595}Hemmetti.
{14665}{14715}Huomenta unikeko.
{14732}{14782}Is?
{14800}{14857}- Nytt...|- Mahtavalta, eik totta?
{14863}{14936}Sit lkrikin sanoi, kun|katsoimme rntgenkuvia aamulla.
{14962}{15081}- Mist puhut?|- Ei ole ollut kanttia kertoa sairaudestani.
{15092}{15220}En ole sit en. En osaa selitt sit,|mutta tunnen itseni terveeksi kuin pukki.
{15238}{15310}Tulehan, huimap.|Meill on esitys edess!
{15316}{15395}Laita pyrni valmiiksi,|emme halua antaa yleisn odottaa.
{15525}{15625}Hyvt naiset ja herrat!|Barton Blaze!
{16146}{16269}Hyvt naiset ja herrat, suunnatkaa|uloskynnille. Pysyk rauhallisina.
{16280}{16384}Is, kaikki hyvin, olen For more click on this link