자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Gegen Die Wand
Movie Details: (2004)
Original Name
Gegen Die Wand
Alternative Name(s)
Duvara Karsi / Gegen Die Wand / Head On / Head-on / La Sposa Turca / Sposa Turca / Sposa Turca, La
Buy Gegen Die Wand
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 15 subtitle(s) for movie Gegen Die Wand

 
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
#4 Head On ,
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 25 /
Added by Coder_kro

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Manu

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Spanish / Español Subtitulos text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Spanish / Español Subtitulos characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:01:36,767 --> 00:01:38,564
DE CABEZA

2
00:03:27,847 --> 00:03:29,565
Te dicen que Dios est muerto,

3
00:03:29,727 --> 00:03:32,002
encima, que tengas un fin.

4
00:03:32,927 --> 00:03:34,440
Dicen que mires a tus padres

5
00:03:35,287 --> 00:03:36,686
currantes inmigrantes,

6
00:03:36,847 --> 00:03:37,836
con dos curros.

7
00:03:38,007 --> 00:03:40,282
Lucha. Compra una casa a tus hijos.

8
00:03:40,447 --> 00:03:42,278
Y se es el fin.

9
00:03:42,447 --> 00:03:44,802
Te dicen que seas mdico, maestro.

10
00:03:44,967 --> 00:03:47,879
S creativo, haz algo, cree en algo.

11
00:03:48,047 --> 00:03:49,241
Cree en la familia.

12
00:03:49,407 --> 00:03:51,875
En el futuro, salva el mundo,
el amor...

13
00:03:53,407 --> 00:03:56,399
Pero joder... no soy erudito.

14
00:03:56,567 --> 00:03:58,637
Tampoco trabajo, ni soy poeta.

15
00:04:00,767 --> 00:04:02,917
- Ensanos el coo.
- Jdete, cabrn.

16
00:04:05,367 --> 00:04:07,119
Eh Ari, a dnde vas?

17
00:06:58,847 --> 00:07:00,883
No, est bien, mam.

18
00:07:01,887 --> 00:07:03,923
Tu madre va a matarte.

19
00:07:04,087 --> 00:07:05,725
Bebi y se qued en casa.

20
00:07:07,607 --> 00:07:08,278
Hola.

21
00:07:09,647 --> 00:07:10,682
Ari, Sean.

22
00:07:10,847 --> 00:07:12,724
- Acaba de mudarse.
- Hola.

23
00:07:16,127 --> 00:07:17,640
Me haces caf, hermana?

24
00:07:18,047 --> 00:07:19,400
No soy tu hermana.

25
00:07:23,047 --> 00:07:24,196
No est listo.

26
00:07:25,127 --> 00:07:26,355
Mam, ya he llegado.

27
00:07:27,967 --> 00:07:29,161
Comer?

28
00:07:29,327 --> 00:07:30,521
Con Janet?

29
00:07:31,967 --> 00:07:33,400
No, hoy no, mam.

30
00:07:33,567 --> 00:07:35,797
Vamos a la biblioteca a estudiar.

31
00:07:37,847 --> 00:07:39,519
La semana prxima quiz.

32
00:07:40,287 --> 00:07:42,323
S, vale.

33
00:07:42,527 --> 00:07:44,597
Que s, adis.

34
00:07:46,327 --> 00:07:47,806
Mam te matar.

35
00:07:51,207 --> 00:07:52,560
- Quieres comer?
- S.

36
00:07:52,727 --> 00:07:53,796
Djale a l.

37
00:07:54,607 --> 00:07:56,882
Eh, es mi hermanito.

38
00:08:09,487 --> 00:08:10,920
Creo en los milagros.

39
00:08:12,407 --> 00:08:13,920
De dnde vienen?

40
00:08:14,127 --> 00:08:16,482
- T que eres sexy, muy sexy.
- Jdete!

41
00:08:22,047 --> 00:08:24,277
- Quieres?
- No, me voy ya.

42
00:08:43,407 --> 00:08:46,160
Joder, todos tienen discos
de Madonna.

43
00:08:47,207 --> 00:08:49,277
Y qu, nadie los escucha ya.

44
00:08:50,927 --> 00:08:52,440
Igual que los Stones.

45
00:08:53,687 --> 00:08:55,359
Yo todava los escucho.

46
00:08:56,327 --> 00:08:57,646
Y yo tambin.

47
00:09:02,167 --> 00:09:03,316
Para ti.

48
00:09:17,487 --> 00:09:20,160
S, ella no tard en ensear el coo.

49
00:09:20,447 --> 00:09:22,119
Pareca muy orgullosa.

50
00:09:23,607 --> 00:09:24,642
Y qu hay de malo?

51
00:09:26,247 --> 00:09:27,521
Me recuerdas a alguien.

52
00:09:30,407 --> 00:09:32,443
- A quin?
- No s.

53
00:09:33,607 --> 00:09:35,040
No s, no caigo.

54
00:09:37,287 --> 00:09:38,242
Por qu los griegos...

55
00:09:38,407 --> 00:09:39,726
...ments tanto a vuestros padres?

56
00:09:41,287 --> 00:09:43,721
"No, Sra. Voulis, ya s que es tarde

57
00:09:43,887 --> 00:09:45,115
pero Peter est en la biblio."

58
00:09:46,407 --> 00:09:47,726
Hay que mentir.

59
00:09:49,847 --> 00:09:50,916
Por qu?

60
00:09:53,047 --> 00:09:55,686
Si fuera verdad lo usara contra ti.

61
00:10:01,007 --> 00:10:02,565
Y si sales de casa?

62
00:10:03,327 --> 00:10:04,476
Estoy sin

For more click on this link


Movie Trailer for Gegen Die Wand

Movie Trailers service by AllSubs.org : Gegen Die Wand Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites