Warning! This page contains
Spanish / Español Subtitulos
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Spanish / Español Subtitulos
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:01:36,767 --> 00:01:38,564
DE CABEZA
2
00:03:27,847 --> 00:03:29,565
Te dicen que Dios est muerto,
3
00:03:29,727 --> 00:03:32,002
encima, que tengas un fin.
4
00:03:32,927 --> 00:03:34,440
Dicen que mires a tus padres
5
00:03:35,287 --> 00:03:36,686
currantes inmigrantes,
6
00:03:36,847 --> 00:03:37,836
con dos curros.
7
00:03:38,007 --> 00:03:40,282
Lucha. Compra una casa a tus hijos.
8
00:03:40,447 --> 00:03:42,278
Y se es el fin.
9
00:03:42,447 --> 00:03:44,802
Te dicen que seas mdico, maestro.
10
00:03:44,967 --> 00:03:47,879
S creativo, haz algo, cree en algo.
11
00:03:48,047 --> 00:03:49,241
Cree en la familia.
12
00:03:49,407 --> 00:03:51,875
En el futuro, salva el mundo,
el amor...
13
00:03:53,407 --> 00:03:56,399
Pero joder... no soy erudito.
14
00:03:56,567 --> 00:03:58,637
Tampoco trabajo, ni soy poeta.
15
00:04:00,767 --> 00:04:02,917
- Ensanos el coo.
- Jdete, cabrn.
16
00:04:05,367 --> 00:04:07,119
Eh Ari, a dnde vas?
17
00:06:58,847 --> 00:07:00,883
No, est bien, mam.
18
00:07:01,887 --> 00:07:03,923
Tu madre va a matarte.
19
00:07:04,087 --> 00:07:05,725
Bebi y se qued en casa.
20
00:07:07,607 --> 00:07:08,278
Hola.
21
00:07:09,647 --> 00:07:10,682
Ari, Sean.
22
00:07:10,847 --> 00:07:12,724
- Acaba de mudarse.
- Hola.
23
00:07:16,127 --> 00:07:17,640
Me haces caf, hermana?
24
00:07:18,047 --> 00:07:19,400
No soy tu hermana.
25
00:07:23,047 --> 00:07:24,196
No est listo.
26
00:07:25,127 --> 00:07:26,355
Mam, ya he llegado.
27
00:07:27,967 --> 00:07:29,161
Comer?
28
00:07:29,327 --> 00:07:30,521
Con Janet?
29
00:07:31,967 --> 00:07:33,400
No, hoy no, mam.
30
00:07:33,567 --> 00:07:35,797
Vamos a la biblioteca a estudiar.
31
00:07:37,847 --> 00:07:39,519
La semana prxima quiz.
32
00:07:40,287 --> 00:07:42,323
S, vale.
33
00:07:42,527 --> 00:07:44,597
Que s, adis.
34
00:07:46,327 --> 00:07:47,806
Mam te matar.
35
00:07:51,207 --> 00:07:52,560
- Quieres comer?
- S.
36
00:07:52,727 --> 00:07:53,796
Djale a l.
37
00:07:54,607 --> 00:07:56,882
Eh, es mi hermanito.
38
00:08:09,487 --> 00:08:10,920
Creo en los milagros.
39
00:08:12,407 --> 00:08:13,920
De dnde vienen?
40
00:08:14,127 --> 00:08:16,482
- T que eres sexy, muy sexy.
- Jdete!
41
00:08:22,047 --> 00:08:24,277
- Quieres?
- No, me voy ya.
42
00:08:43,407 --> 00:08:46,160
Joder, todos tienen discos
de Madonna.
43
00:08:47,207 --> 00:08:49,277
Y qu, nadie los escucha ya.
44
00:08:50,927 --> 00:08:52,440
Igual que los Stones.
45
00:08:53,687 --> 00:08:55,359
Yo todava los escucho.
46
00:08:56,327 --> 00:08:57,646
Y yo tambin.
47
00:09:02,167 --> 00:09:03,316
Para ti.
48
00:09:17,487 --> 00:09:20,160
S, ella no tard en ensear el coo.
49
00:09:20,447 --> 00:09:22,119
Pareca muy orgullosa.
50
00:09:23,607 --> 00:09:24,642
Y qu hay de malo?
51
00:09:26,247 --> 00:09:27,521
Me recuerdas a alguien.
52
00:09:30,407 --> 00:09:32,443
- A quin?
- No s.
53
00:09:33,607 --> 00:09:35,040
No s, no caigo.
54
00:09:37,287 --> 00:09:38,242
Por qu los griegos...
55
00:09:38,407 --> 00:09:39,726
...ments tanto a vuestros padres?
56
00:09:41,287 --> 00:09:43,721
"No, Sra. Voulis, ya s que es tarde
57
00:09:43,887 --> 00:09:45,115
pero Peter est en la biblio."
58
00:09:46,407 --> 00:09:47,726
Hay que mentir.
59
00:09:49,847 --> 00:09:50,916
Por qu?
60
00:09:53,047 --> 00:09:55,686
Si fuera verdad lo usara contra ti.
61
00:10:01,007 --> 00:10:02,565
Y si sales de casa?
62
00:10:03,327 --> 00:10:04,476
Estoy sin
For more click on this link