자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Freedom Writers
Movie Details: (2007)
Original Name
Freedom Writers
Alternative Name(s)
Freedom Writers
Buy Freedom Writers
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 13 subtitle(s) for movie Freedom Writers
 
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Guest

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Spanish / Español Subtitulos text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Spanish / Español Subtitulos characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Descargar Español Subtítulos / Spanish Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:39,947 --> 00:00:41,950
Escritores de Libertad

2
00:01:00,299 --> 00:01:04,461
mas de 120 asesinatos en Long Beach en los
meses siguiendo los ritos del rey Rodney

3
00:01:05,747 --> 00:01:09,906
Violencia de bandas entre otros mas
son los que asustan mas a la poblacion

4
00:01:11,439 --> 00:01:16,319
de los diarios de los estudiantes
del 203 Woodrow Wilson HS

5
00:01:24,068 --> 00:01:25,687
en America...

6
00:01:25,688 --> 00:01:27,971
una chica puede ser princesa

7
00:01:29,277 --> 00:01:32,324
por su belleza y su gracia

8
00:01:35,880 --> 00:01:38,679
pero algunas princesas
son escogidas por la sangre

9
00:01:38,680 --> 00:01:40,639
Erin

10
00:01:43,567 --> 00:01:48,567
estos dos son Erin y su padre
quienes han vivido una dura vida

11
00:01:49,114 --> 00:01:52,386
que tratan de vivir de
las bendiciones de otros

12
00:02:00,937 --> 00:02:05,065
era el primer dia de escuela y
lo esperaba en casa de mi padre

13
00:02:12,838 --> 00:02:15,792
y fue cuando vi algo asi la primera vez

14
00:02:22,719 --> 00:02:27,719
se llErinron a mi padre como sospechoso

15
00:02:29,304 --> 00:02:33,098
sospechaban de mi familia
porque vivia en Suramerica

16
00:02:36,725 --> 00:02:41,725
pero no solo mi padre era el
unico maltratado por la sociedad

17
00:02:46,500 --> 00:02:48,131
esa es mi familia

18
00:02:54,108 --> 00:02:59,108
en Long Beach, no importaba si
eres negro o latino o asiatico

19
00:03:00,274 --> 00:03:03,407
tienes todo tipo de vecino a tu lado

20
00:03:28,940 --> 00:03:30,723
peleamos uno a uno
por nuestro territorio

21
00:03:30,724 --> 00:03:34,334
matamos uno al otro por raza, o respeto

22
00:03:36,079 --> 00:03:37,651
peleamos con nosotros mismos

23
00:03:42,553 --> 00:03:46,788
pero pronto todo caeria

24
00:03:47,830 --> 00:03:49,676
todo estaba claro

25
00:03:51,262 --> 00:03:52,344
tu cafe

26
00:03:54,261 --> 00:03:55,737
Ao de ingresante

27
00:03:56,981 --> 00:03:59,528
creo que todo acabara bien

28
00:04:00,924 --> 00:04:04,479
creo que empezaras con
ingles de principiante,

29
00:04:04,480 --> 00:04:06,934
la clase es de alrededor
de 50 estudiantes

30
00:04:11,559 --> 00:04:16,559
tienes que tener cuidado de las
cosas que llErins en esta institucion

31
00:04:18,508 --> 00:04:23,375
quiero que revises esas notas

32
00:04:23,376 --> 00:04:28,376
tu vocabulario parece muy grande

33
00:04:28,865 --> 00:04:30,959
pero aun asi sera dificil

34
00:04:30,960 --> 00:04:31,838
bien

35
00:04:31,839 --> 00:04:36,301
tambien deberas de hacerlos
repasar continuamente

36
00:04:36,302 --> 00:04:37,510
oh claro

37
00:04:37,511 --> 00:04:42,149
no olvides que tienen que hacer todos los
trabajos por que seran Erinluados continuamente

38
00:04:45,241 --> 00:04:46,824
que opinas?

39
00:04:47,688 --> 00:04:48,797
si

40
00:04:50,062 --> 00:04:52,815
una alumna de hace dos aos...

41
00:04:53,703 --> 00:04:58,703
estudio voluntariamente
este curso por un buen tiempo

42
00:05:02,232 --> 00:05:04,188
le llevo casi 75%

43
00:05:05,346 --> 00:05:06,952
aun los estudiantes
mas buenos no pasan bien

44
00:05:06,953 --> 00:05:11,953
escogi este programa de integracion
porque parece muy emocionante

45
00:05:13,528 --> 00:05:18,528
mi pade quedo envuelto en una confusion muy
grande, me entere de todo viendolo despues por TV

46
00:05:19,581 --> 00:05:22,384
siempre pense en ensear esto

47
00:05:22,385 --> 00:05:27,385
pense que el mejor lugar para
luchar era aqui en los salones

48
00:05:32,181 --> 00:05:34,184
eso esta muy bien

49
00:05:35,585 --> 00:05:38,119
es una buena frase

50
00:05:42,351 --> 00:05:45,397
se que eres una mujer muy
encantadora e inteligente

51
00:05:47,137 --> 00:05:48,796
seras por

For more click on this link


Movie Trailer for Freedom Writers

Movie Trailers service by AllSubs.org : Freedom Writers Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women