If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning! This page contains
Spanish / Español Subtitulos
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Spanish / Español Subtitulos
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #10
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:39,947 --> 00:00:41,950
Escritores de Libertad
2
00:01:00,299 --> 00:01:04,461
mas de 120 asesinatos en Long Beach en los
meses siguiendo los ritos del rey Rodney
3
00:01:05,747 --> 00:01:09,906
Violencia de bandas entre otros mas
son los que asustan mas a la poblacion
4
00:01:11,439 --> 00:01:16,319
de los diarios de los estudiantes
del 203 Woodrow Wilson HS
5
00:01:24,068 --> 00:01:25,687
en America...
6
00:01:25,688 --> 00:01:27,971
una chica puede ser princesa
7
00:01:29,277 --> 00:01:32,324
por su belleza y su gracia
8
00:01:35,880 --> 00:01:38,679
pero algunas princesas
son escogidas por la sangre
9
00:01:38,680 --> 00:01:40,639
Erin
10
00:01:43,567 --> 00:01:48,567
estos dos son Erin y su padre
quienes han vivido una dura vida
11
00:01:49,114 --> 00:01:52,386
que tratan de vivir de
las bendiciones de otros
12
00:02:00,937 --> 00:02:05,065
era el primer dia de escuela y
lo esperaba en casa de mi padre
13
00:02:12,838 --> 00:02:15,792
y fue cuando vi algo asi la primera vez
14
00:02:22,719 --> 00:02:27,719
se llErinron a mi padre como sospechoso
15
00:02:29,304 --> 00:02:33,098
sospechaban de mi familia
porque vivia en Suramerica
16
00:02:36,725 --> 00:02:41,725
pero no solo mi padre era el
unico maltratado por la sociedad
17
00:02:46,500 --> 00:02:48,131
esa es mi familia
18
00:02:54,108 --> 00:02:59,108
en Long Beach, no importaba si
eres negro o latino o asiatico
19
00:03:00,274 --> 00:03:03,407
tienes todo tipo de vecino a tu lado
20
00:03:28,940 --> 00:03:30,723
peleamos uno a uno
por nuestro territorio
21
00:03:30,724 --> 00:03:34,334
matamos uno al otro por raza, o respeto
22
00:03:36,079 --> 00:03:37,651
peleamos con nosotros mismos
23
00:03:42,553 --> 00:03:46,788
pero pronto todo caeria
24
00:03:47,830 --> 00:03:49,676
todo estaba claro
25
00:03:51,262 --> 00:03:52,344
tu cafe
26
00:03:54,261 --> 00:03:55,737
Ao de ingresante
27
00:03:56,981 --> 00:03:59,528
creo que todo acabara bien
28
00:04:00,924 --> 00:04:04,479
creo que empezaras con
ingles de principiante,
29
00:04:04,480 --> 00:04:06,934
la clase es de alrededor
de 50 estudiantes
30
00:04:11,559 --> 00:04:16,559
tienes que tener cuidado de las
cosas que llErins en esta institucion
31
00:04:18,508 --> 00:04:23,375
quiero que revises esas notas
32
00:04:23,376 --> 00:04:28,376
tu vocabulario parece muy grande
33
00:04:28,865 --> 00:04:30,959
pero aun asi sera dificil
34
00:04:30,960 --> 00:04:31,838
bien
35
00:04:31,839 --> 00:04:36,301
tambien deberas de hacerlos
repasar continuamente
36
00:04:36,302 --> 00:04:37,510
oh claro
37
00:04:37,511 --> 00:04:42,149
no olvides que tienen que hacer todos los
trabajos por que seran Erinluados continuamente
38
00:04:45,241 --> 00:04:46,824
que opinas?
39
00:04:47,688 --> 00:04:48,797
si
40
00:04:50,062 --> 00:04:52,815
una alumna de hace dos aos...
41
00:04:53,703 --> 00:04:58,703
estudio voluntariamente
este curso por un buen tiempo
42
00:05:02,232 --> 00:05:04,188
le llevo casi 75%
43
00:05:05,346 --> 00:05:06,952
aun los estudiantes
mas buenos no pasan bien
44
00:05:06,953 --> 00:05:11,953
escogi este programa de integracion
porque parece muy emocionante
45
00:05:13,528 --> 00:05:18,528
mi pade quedo envuelto en una confusion muy
grande, me entere de todo viendolo despues por TV
46
00:05:19,581 --> 00:05:22,384
siempre pense en ensear esto
47
00:05:22,385 --> 00:05:27,385
pense que el mejor lugar para
luchar era aqui en los salones
48
00:05:32,181 --> 00:05:34,184
eso esta muy bien
49
00:05:35,585 --> 00:05:38,119
es una buena frase
50
00:05:42,351 --> 00:05:45,397
se que eres una mujer muy
encantadora e inteligente