Warning! This page contains
English Subtitles
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
English Subtitles
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download English Subtitles
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:02:33,987 --> 00:02:37,616
Aah!
2
00:02:41,453 --> 00:02:43,997
- Whoo!
- Ha ha ha!
3
00:02:44,039 --> 00:02:45,999
Aah!
4
00:02:46,041 --> 00:02:47,543
Oh, man! Heh heh.
5
00:02:48,794 --> 00:02:50,045
- Did you see that?
- Woo!
6
00:02:53,382 --> 00:02:55,008
Oh, my God. Ha ha!
7
00:02:55,050 --> 00:02:57,052
- Yes! Yes!
- Nice, nice, nice.
8
00:02:57,094 --> 00:02:58,428
- Aw, sick!
- Worth the wait.
9
00:02:58,470 --> 00:02:59,471
Oh, babe. You missed out.
10
00:02:59,513 --> 00:03:00,514
Yes!
11
00:03:00,556 --> 00:03:02,933
I want to get off.
12
00:03:14,570 --> 00:03:16,363
Whoo! Ow!
13
00:03:16,405 --> 00:03:17,573
Ha ha ha!
14
00:03:17,614 --> 00:03:18,907
That was intense, man.
15
00:03:18,949 --> 00:03:21,201
To feel how that would be
to just crash and burn like that.
16
00:03:21,243 --> 00:03:24,037
Yeah, yeah. Maybe for you,
but our lives are actually goin' somewhere.
17
00:03:24,079 --> 00:03:26,206
Oh! OK, well, where we gotta go
is to the roller coaster.
18
00:03:26,248 --> 00:03:28,041
'Cause our pass is for 9:15.
19
00:03:28,083 --> 00:03:29,459
If we miss that,
we'll stand in line...
20
00:03:29,501 --> 00:03:30,711
for, like, a day and a half,
and that's gonna kill me.
21
00:03:30,752 --> 00:03:31,712
- OK!
- All right?
22
00:03:31,795 --> 00:03:32,754
So let's go.
23
00:03:32,796 --> 00:03:35,257
They're totally gonna dig this, man!
24
00:03:35,299 --> 00:03:37,968
OK. Come on, it won't kill us to get
a deep-fried Snickers and a Coke.
25
00:03:38,010 --> 00:03:40,470
Before ridin' Devil's Flight?
Yeah, that might kill me.
26
00:03:40,470 --> 00:03:43,599
No! What doesn't kill you
makes you stronger, man.
27
00:03:43,640 --> 00:03:44,850
Ha ha ha!
28
00:04:00,741 --> 00:04:02,075
- Unh!
- Ha ha!
29
00:04:02,117 --> 00:04:03,410
Oh, I'll take that.
30
00:04:03,452 --> 00:04:05,078
No. Come on, gimme.
It's not even mine, Kevin.
31
00:04:05,120 --> 00:04:06,455
It's the yearbook's.
Just... Kevin.
32
00:04:06,496 --> 00:04:07,456
Ha ha!
33
00:04:07,497 --> 00:04:09,124
- Oh!
- Oh, got it.
34
00:04:09,166 --> 00:04:11,960
- Oh, my God, you're such an idiot.
- Hey. Hey. Gimme the...
35
00:04:12,002 --> 00:04:13,879
Ha ha!
36
00:04:13,921 --> 00:04:15,130
- Ow!
- Nice.
37
00:04:15,172 --> 00:04:17,841
Um, could you, like,
please delete that one of Stacy?
38
00:04:17,883 --> 00:04:19,259
Ha ha!
39
00:04:19,301 --> 00:04:21,136
These are for the yearbook.
40
00:04:21,178 --> 00:04:23,305
And I have to turn them in tomorrow
to make a deadline...
41
00:04:23,347 --> 00:04:26,350
and, like, I doubt it if a shot of
Stacy Kobayashi's camel toe...
42
00:04:26,391 --> 00:04:27,559
is gonna make it in there.
43
00:04:27,601 --> 00:04:28,685
Whew. I'd buy two.
44
00:04:28,727 --> 00:04:29,978
Ha ha ha!
45
00:04:30,020 --> 00:04:31,396
Number 38, your order's ready.
46
00:04:31,438 --> 00:04:33,482
That's us.
47
00:04:33,524 --> 00:04:34,983
I am so sorry.
48
00:04:35,025 --> 00:04:36,568
Kevin can get so out of control.
49
00:04:36,610 --> 00:04:39,530
Let me just say
he would make me crazy.
50
00:04:39,530 --> 00:04:41,949
Ha! I mean, you know
I'm such a control freak...
51
00:04:41,990 --> 00:04:44,743
like I couldn't handle that.
52
00:04:48,413 --> 00:04:49,665
I'm breaking up with him.
53
00:04:49,706 --> 00:04:52,793
Couple of weeks.
After graduation.
54
00:04:52,835 --> 00:04:54,169
I've been wanting to for a while.
55
00:04:54,211 --> 00:04:56,797
But don't tell anybody, OK?
56
00:04:56,839 --> 00:04:58,131
Whoa. Ha ha!
57
00:04:58,173 --> 00:05:00,926
Now, that shot there?
That'll sell some yearbooks.
58
00:05:01,927 -->
For more click on this link