Warning! This page contains
Turkish Altyazı
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Turkish Altyazı
characters.
You can click here to try another page encoding.
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:17,320 --> 00:00:22,840
Merhaba... Kendimden
nefret ediyorum... Mesaj brakn.
2
00:00:22,840 --> 00:00:26,833
Darren, pislik herif, kendine
acmay brak ve hemen uyan.
3
00:00:27,560 --> 00:00:32,000
Tanr akna, pekala bak, hafta
sonu iin Philadelphia'ya gidiyorum.
4
00:00:32,000 --> 00:00:34,640
Lindsay bir konuda kzgn,
biri ablasyla yattm sylemi.
5
00:00:34,640 --> 00:00:37,080
Ki yattm... Ama bunu
eyllde ayrlmken yapmtm.
6
00:00:37,080 --> 00:00:42,520
Neden kzdn anlayamyorum, neyse
rndan kmadan onu sakinletirmeliyim.
7
00:00:42,520 --> 00:00:44,511
Ama, neden aradma gelince...
8
00:00:53,920 --> 00:00:59,358
Merhaba... Kendimden
nefret ediyorum... Mesaj brakn.
9
00:01:00,120 --> 00:01:03,874
Darren... Seni pislik,
hala uyuduunu biliyorum...
10
00:01:04,440 --> 00:01:07,671
Bu yzden uyan. Okulda
kalabilmenin bir yolunu buldum.
11
00:01:09,320 --> 00:01:11,400
Tamam dostum, bak...
12
00:01:11,400 --> 00:01:14,756
Alkol kullanm ve bursun konusunda
kendimi ok kt hissediyorum.
13
00:01:14,840 --> 00:01:16,880
O partiyi dzenleyen
sendin lanet herif!
14
00:01:16,880 --> 00:01:19,189
Partiyi dzenleyen bendim, ve
lanet herifin tekiyim, biliyorum...
15
00:01:20,480 --> 00:01:24,109
Kendimi bu ekilde affettirmeye
altm syleyebilirsin. Tamam m?
16
00:01:25,800 --> 00:01:30,078
imdi masamn stne bak. Orada 50
tane Ecstacy hap ve ar cihazm var.
17
00:01:30,880 --> 00:01:34,793
Sakn unutma, onda sesli ar yok, bu
yzden numaralar dorudan gelir.
18
00:01:35,960 --> 00:01:39,160
Tamam m? Bak
snavlar bitti dostum...
19
00:01:39,160 --> 00:01:41,160
- Ve bu ii yapmak istiyorsan hemen...
- Sen neden sz ediyorsun Coleman!
20
00:01:41,160 --> 00:01:43,160
- Ben bunu yapamam.
- Tabii ki yaparsn.
21
00:01:43,160 --> 00:01:45,360
Ben senin gibi deilim, uyuturucu
satamam. Ne sanyorsun be adam!
22
00:01:45,360 --> 00:01:47,960
- Akln m kardn?
- Darren, elbette satarsn...
23
00:01:47,960 --> 00:01:50,758
- Ama, hayr, bak...
- Amas yok!
24
00:01:51,280 --> 00:01:54,078
- Bu yzden tutuklanabilirim.
- Bak dostum, sadece bir gn.
25
00:01:54,560 --> 00:01:56,600
Kimse seni fark etmeyecek.
26
00:01:56,600 --> 00:01:59,440
Bugn, Dante'nin inferno'suyla
ilgili dev vermem gerekiyor.
27
00:01:59,440 --> 00:02:01,440
zgnm ama kapamam gerek,
sesin kesik kesik geliyor...
28
00:02:01,440 --> 00:02:03,440
Dinle, baaracandan
eminim, hoa kal.
29
00:02:03,440 --> 00:02:05,440
Hayr, sakn yzme kapama...
Coleman! Bunu yapamam.
30
00:02:05,440 --> 00:02:08,876
Ve yapmaya niyetim
yok... Lanet olsun!
31
00:02:27,800 --> 00:02:30,951
Lanet olsun!
32
00:02:36,640 --> 00:02:39,393
Senden nefret
ediyorum Coleman!
33
00:02:48,280 --> 00:02:50,430
BAA BELA
34
00:04:35,440 --> 00:04:38,716
Drt ay nce.
35
00:04:54,920 --> 00:04:59,436
niversitede ilk ylm... En kt
zamanlar... Byle diyeceksiniz deil mi?
36
00:05:04,880 --> 00:05:07,758
10 dakika iinde, yeni oda
arkadam Coleman'la tanacam.
37
00:05:09,720 --> 00:05:12,757
Grdm anda onun
farkl olduunu anlamtm.
38
00:05:13,040 --> 00:05:15,918
Green Day ne yani, buras
banyoma m benziyor?
39
00:05:16,280 --> 00:05:18,316
Bundan sonra yatama m yapacaksn?
40
00:05:18,560 --> 00:05:21,199
- Evet dostum, zr dilerim.
- Evet, zr dileme, dzelt, daha kolay.
41
00:05:24,040 --> 00:05:26,395
Ne haber? Adm Coleman.
42
00:05:27,760 --> 00:05:30,040
Byle birini tanmak
istediimden emin deildim.
43
00:05:30,040 --> 00:05:33,510
Neden ailesi kendisi gelmedi de
nakliye firmas yollad merak ettim.
44
00:05:35,120 --> 00:05:39,113
Benimkiler gelmek istedi. Ama
iten izin almay
For more click on this link