Warning! This page contains
Danish / Dansk Subtitle
text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of
Danish / Dansk Subtitle
characters.
You can click here to try another page encoding.
Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Danish / Dansk Subtitles
CD #1 0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com
1
00:00:07,500 --> 00:00:13,200
Tekstet af:
DaSG | PeterPirat
2
00:00:13,201 --> 00:00:16,201
Venskab er at dele...!
3
00:03:12,450 --> 00:03:16,350
- Flot bil.
- Den klare jobbet.
4
00:03:16,601 --> 00:03:20,001
Hvilket job?
Udbringer pizzaer?
5
00:03:20,602 --> 00:03:23,602
Det er ikke bilen der gr det,
det er kreren.
6
00:03:27,803 --> 00:03:30,203
- Hvad fanden var det?
- Hvad?
7
00:03:31,804 --> 00:03:34,004
Snakkede du med min pige?
8
00:03:35,305 --> 00:03:38,405
Hun beundrede bare min bil.
9
00:03:40,000 --> 00:03:43,306
Min bedstemors bil kan kre fra
den skrotbunke.
10
00:03:43,900 --> 00:03:45,907
Hvad med din fars Viper?
11
00:03:47,108 --> 00:03:52,808
Den har 500 hestekrfter
og krer fra 0-100 km/t p 4,3 sekunder.
12
00:03:54,309 --> 00:03:57,309
Flot.
Du kan lse brochuren.
13
00:04:41,610 --> 00:04:45,410
Hvorfor lader I ikke jeres biler afgre det?
14
00:04:46,551 --> 00:04:48,611
Jeg krer kun om biler.
15
00:04:49,512 --> 00:04:53,612
Den her bil koster 80.000 dollars,
hvad skal jeg bruge din spand til?
16
00:04:58,900 --> 00:05:00,900
Hvad med mig?
17
00:05:03,800 --> 00:05:08,001
Vinderen fr mig.
18
00:05:36,902 --> 00:05:38,902
Den frste p den anden side...
19
00:05:42,703 --> 00:05:44,800
Gr det spndende, Clay.
20
00:06:28,501 --> 00:06:30,501
Lort.
21
00:07:52,102 --> 00:07:54,102
Jeg troede du elskede mig.
22
00:08:02,003 --> 00:08:04,003
For fanden da.
23
00:08:14,204 --> 00:08:16,204
Hvad fanden?
24
00:08:25,405 --> 00:08:28,405
Jeg har vist en ny aftale
til afslutningsfesten.
25
00:08:37,306 --> 00:08:40,306
- Stop, Clay.
- Hold kft.
26
00:08:48,707 --> 00:08:52,007
- Stop bilen, Clay.
- Hold kft.
27
00:08:56,508 --> 00:08:58,808
Vr sd at stoppe, Clay.
28
00:10:09,479 --> 00:10:11,479
Kan jeg f en kopi af det?
29
00:10:13,900 --> 00:10:16,180
Synes du det er morsomt?
30
00:10:17,681 --> 00:10:22,181
Kan du se Ken og Barbie derover?
De gr her fra uden nogen straf.
31
00:10:22,482 --> 00:10:24,482
Mor og far har for mange kontakter.
32
00:10:27,583 --> 00:10:31,183
Men jeg kan lide fjolser som dig.
Ved du hvorfor?
33
00:10:31,384 --> 00:10:34,600
Fordi du er 110% sikker p at blive dmt.
34
00:10:34,601 --> 00:10:36,801
- Hvor er min bil?
- Jeg har smadret den.
35
00:10:36,802 --> 00:10:40,002
- Hvad gjorde du?
- St dig ned. Du er frdig.
36
00:10:40,003 --> 00:10:43,303
Og du er ikke engang fyldt 18.
St dig ned.
37
00:10:45,503 --> 00:10:50,203
Sean.
Hvad fanden tnkte du p?
38
00:10:50,704 --> 00:10:56,504
- Mrs. Boswell.
- Det er miss.
39
00:10:59,005 --> 00:11:04,000
Er det forbudt at ryge her inde?
40
00:11:11,301 --> 00:11:15,401
Det bliver en svr sag,
det er en klar overtrdelse.
41
00:11:15,902 --> 00:11:19,902
Han skal vre heldig hvis han
ikke bliver behandlet som voksen.
42
00:11:21,003 --> 00:11:24,503
Det er vores tredje by p to r.
43
00:11:25,204 --> 00:11:33,504
Din sn har to pletter for hasarderet krsel.
Du bliver ndt til at f ham vk fra vejene.
44
00:11:33,905 --> 00:11:36,405
Det m da vre en anden mde.
45
00:11:45,706 --> 00:11:53,006
- Hvor flytter vi hen denne gang?
- Vi flytter ikke nogen steder.
46
00:13:47,807 --> 00:13:51,807
Sean.
Jeg troede du ville vre her den 7.
47
00:13:52,008 --> 00:13:54,008
Det er den 7. i dag.
48
00:13:55,009 --> 00:13:57,809
Vent lige et jeblik.
49
00:14:23,610 --> 00:14:25,610
Kom indenfor.
50
00:14:30,111 --> 00:14:32,111
Der er her jeg bor.
51
00:14:38,712 --> 00:14:44,512
Jeg ville have hentet dig,
men din mor sagde den 7. -
52
00:14:44,613 --> 00:14:47,113
- vi er en dag foran i Japan.
53
00:14:49,014 --> 00:14:53,614
Men du er her nu.
Det er
For more click on this link