자막 日本語字幕 字幕 ترجمة כתוביות Субтитры Субтитри Субтитри Преводи Υπότιτλοι Untertitel Undertitler Undertexter Undertekster Titlovi Tekstitykset Subtítulos Subtitrari Subtitles Sous-titres Sottotitoli Slovak Titulky Podnapisi Phụ đề Ondertitels Napisy Legendas Feliratok Phụ đề Cesky Titulky Altyazı
my subtitles download
Forum Add Subtitles Editors FAQ Best Movies Last Movies Tagcloud
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ0123456789?
Subtitles for Eight Below
Movie Details: (2006)
Original Name
Eight Below
Alternative Name(s)
8 Below / Antarctica / Antarctica - Gefangen Im Eis / Eight Below / Белый плен
Buy Eight Below
on DVD
Add Alternative Name(s)
View movie details at www.imdb.com
View trailer at www.imdb.com
There are 10 subtitle(s) for movie Eight Below

 
1 CD(s) Frame/Format : 29.97 /
Added by Progo

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share


1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Amiraezz

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Jeez

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : 23.976 /
Added by Marioland

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Progo

Download
Preview
Share
2 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
1 CD(s) Frame/Format : n/a /
Added by Junkie

Download
Preview
Share
You cannot find the subtitles you are looking for?
Add your subtitles for this movie or be notified when a new subtitle is added or use the search form below to search for subtitles among the biggest subtitles sites on the Internet.



 
Search on www.AllSubs.org
  GO
If you have not found the subtitles you were looking for here you can also try:
- http://www.AllSubs.org : There are over 700,000 subtitles available
or you can try
- www.Free-Subtitles.org : the web site where are listed all the movie subtitles web sites on the Internet.
Warning!
This page contains Danish / Dansk Subtitle text.
Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other (strange :-) ) symbols instead of Danish / Dansk Subtitle characters.
You can click here to try another page encoding.

Please check below to make sure this is the right subtitle for your movie and then click the link below.
Download Danish / Dansk Subtitles

CD #1
0
00:00:01,000 --> 00:00:04,000
Downloaded From www.MySubtitles.com

1
00:00:20,253 --> 00:00:25,247
Oversat af: SpeedyGonzalesDk
Tekstet af: Iyf

2
00:00:31,297 --> 00:00:35,199
Okay, Coop. 105 grader...

3
00:00:35,268 --> 00:00:39,796
- Hvad siger du til det?
- 105? Jeg kan gre det bedre.

4
00:00:41,274 --> 00:00:43,868
107...

5
00:00:44,878 --> 00:00:48,575
- 108...
- Jeg mrker det.

6
00:00:48,615 --> 00:00:52,779
- 108...
- Den her spnding tager livet af mig.

7
00:00:52,819 --> 00:00:55,014
- Okay, 110.
- 110?

8
00:00:55,088 --> 00:00:57,352
110.
Pnt sprdt.

9
00:00:57,390 --> 00:00:59,950
Det er rigtigt. Er du klar til at
g ud og mdes med varmen?

10
00:00:59,993 --> 00:01:01,927
- Den varme vind i mit hr.
- Er du klar?

11
00:01:01,961 --> 00:01:04,429
- Jeg er klar. Er du klar?
- Lad os gre det.

12
00:01:17,243 --> 00:01:19,177
31.
31 grader!

13
00:01:19,245 --> 00:01:23,375
- 31 minus!
- 31 minus! Nyt rekord!

14
00:01:24,584 --> 00:01:27,849
Nyt rekord! Det er koldt!

15
00:01:46,306 --> 00:01:51,403
Inspireret af en sand historie.

16
00:02:04,424 --> 00:02:09,862
NSF forskningsbase, Antarktis.

17
00:02:43,897 --> 00:02:48,197
Jeg ikke kan lide at gre det her, men...
Op og hoppe, s er det op.

18
00:02:52,906 --> 00:02:56,171
Okay, og hvis ""op og hoppe""
ikke virker...

19
00:02:56,276 --> 00:02:58,574
Er det nogen som er sultne?

20
00:03:00,346 --> 00:03:02,507
God hund, Max.

21
00:03:02,815 --> 00:03:06,717
Hvad siger du, er du frisk p
lidt trning inden morgenmad?

22
00:03:06,753 --> 00:03:08,914
Hvordan gr det?

23
00:03:08,955 --> 00:03:11,150
Hvad siger du til hjre flanke?

24
00:03:11,524 --> 00:03:15,255
Jeg synes det ser ganske godt ud,
eller hvad siger du, Max?

25
00:03:15,328 --> 00:03:17,455
Hent den!

26
00:03:21,267 --> 00:03:23,360
Hej, Maya.

27
00:03:23,436 --> 00:03:25,734
Hvordan har min yndlings ts det?

28
00:03:26,539 --> 00:03:30,441
Hvordan gr det? Holder du styr p alle?

29
00:03:32,045 --> 00:03:34,377
Venstre flanke. Hent den.

30
00:03:34,480 --> 00:03:36,641
Venstre flanke, Maya!

31
00:03:37,951 --> 00:03:40,146
Hent den!

32
00:03:42,455 --> 00:03:44,753
Sdan der, Max. Kom her.

33
00:03:51,664 --> 00:03:55,395
Slap af. Det er nok til alle.
Vr s god, Shorty.

34
00:03:57,003 --> 00:04:00,996
Dygtig dreng, Shadow.
Dewey. Truman.

35
00:04:02,108 --> 00:04:04,235
Vr s god, Old Jack.

36
00:04:18,825 --> 00:04:23,091
Det er min yndlings ts.
Vi bytter. Vr s god, Maya.

37
00:04:38,278 --> 00:04:40,371
- Hej.
- Hej.

38
00:04:40,446 --> 00:04:43,540
- Jeg troede ikke jeg ville f dig at se.
- Du var vel heldig.

39
00:04:43,583 --> 00:04:47,019
- Det ser sdan ud.
- Katie! Har du fet pilot certifikat?

40
00:04:47,053 --> 00:04:50,079
- Coop, jeg har savnet dig.
- Okay.

41
00:04:54,260 --> 00:04:56,751
- Har du den?
- Ja.

42
00:04:56,863 --> 00:05:00,264
Forsigtigt. Det der udstyr har klaret
sig uskadt flere hundrede mil.

43
00:05:00,300 --> 00:05:02,632
Det vre synd hvis det gik
i stykker p de sidste meter.

44
00:05:02,702 --> 00:05:04,329
Undskyld.

45
00:05:04,404 --> 00:05:08,864
Hej, jeg er Doktor Davis McClaren.
Jord- og rumforsker, UCLA.

46
00:05:08,908 --> 00:05:13,072
Jerry Shepard, ekspeditionsguide.
Velkommen til bunden af verdenen.

47
00:05:13,112 --> 00:05:15,046
- Rart at mde dig.
- I lige mde.

48
00:05:15,114 --> 00:05:17,947
Hvis du gr lngere mod syd,
falder du af planeten.

49
00:05:18,017 --> 00:05:20,315
Det vre uheldigt.

50
00:05:20,520 --> 00:05:24,388
Charlie Cooper, kartograf, mekaniker,
ansvarlig for landingsbanen.

51
00:05:24,424 --> 00:05:27,393
- Rart at mdes.
- Doktor Mcclaren! Velkommen til isen.

52
00:05:27,427 --> 00:05:30,863
Andy Harrison, NSF forskningschef.
Det

For more click on this link


Movie Trailer for Eight Below

Movie Trailers service by AllSubs.org : Eight Below Movie Trailer


Browse last 1000 searches
  Tell a Friend
  Tell a Friend

Choose Subtitle Language

Albanian Subtitle Arabic Subtitle Bulgarian Subtitle
Chinese subtitle Croatian Subtitle Czech Titulky
Danish / Dansk Subtitle Dutch / Hollands English Subtitles
Estonian Subtitle Finnish / Suomen Subtitle French / Français Sous-titres
German / Deutsch Untertitel Greek Subtitle Hebrew / עברית
Hindi Subtitle Hungarian / Magyar Feliratok Icelandic / íslenska Subtitle
Italian / Italiano Sottotitoli Japanese / 日本語 subtitle Korean Subtitle
Lithuanian Subtitle Macedonian Norwegian / Norsk Subtitle
Polish / Polski napisy Portugese / Português Legendas Russian ?убтитры
Serbian Subtitle Slovak Titulky Slovene Subtitle
Spanish / Español Subtitulos Subtitrari Romana / Romanian Swedish / Svenska subtitle
Thai / ภาษาไทย Subtitle Turkish Altyazı Ukrainian Subtitles
Vietnamese Subtitle      


  Altyazı  |   Cesky Titulky  |   Feliratok  |   Legendas  |   Napisy  |   Ondertitels  |   Phụ đề  |   Podnapisi  |   Slovak Titulky  |   Sottotitoli  |   Sous-titres  |   Subtitles  |   Subtitrari  |   Subtítulos  |   Tekstitykset  |   Titlovi  |   Undertekster  |   Undertexter  |   Undertitler  |   Untertitel  |   Υπότιτλοι  |   Преводи  |   Субтитри  |   Субтитри  |   Субтитры  |   כתוביות  |   ترجمة  |   字幕  |   日本語字幕  |   자막  |
|           Movies: 821452           |            Subtitles: 81760           |            Alternative Names: 1453693          |           Views: 30349143         |          Searches: 16687848         |

Help us | About Us | Legal Terms and Conditions | FAQ | Contact | Synchronize Subtitles
Internet Television for Free on Online TV
Online Download Speed Test
Travel and Vacation pictures: Pictures of Venice
Copyright © 2006-2008 MySubtitles.com

     
Date men and women

UK sites